Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Спящий с девушками 2: Теория хаоса


Опубликован:
01.11.2017 — 14.02.2018
Читателей:
8
Аннотация:
Эксперимент продолжается. Какие побочные эффекты могут вызвать твои действия если дать им немного вызреть? Думаешь ты справишься с последствиями? Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/6052381/1/Sleeping-With-The-Girls-Vol-II-Chaos-Theory Перевод первой и восьмой главы: Сергей Давыдов. От переводчика: я мог бы выложить и свой вариант первой главы, но он был бы не так хорошо вычитан. Авторский трейлер к фанфику: https://www.youtube.com/watch?v=GHAaA9RilcE
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Определённо Шампу.

— Он не настолько сумасшедший, — вмешалась, судя по голосу, Луна. — Немного вымотанный и параноидальный, но едва ли сумасшедший.

— Я плевать, — вскинулась Шампу. — В моя постель.

— Вообще-то это постель Мусса, — сказал более пожилой голос, скорее всего принадлежащий Колон. — Свою ты сломала.

— Я всего лишь бить нарушителя, — заспорила младшая.

— Я понимаю, внученька, — продолжила Колон нейтральным тоном. — Но ты должна научиться тому, что не все проблемы следует решать, попросту давя их.

— Но ты же учила меня бить по препятствиям прабабуш...

'ТРЕСЬ!'

— Я учила тебя применять силу тогда, когда это необходимо! — её тон внезапно стал поучительным. — Бесконтрольное разрушение и бездумное насилие приводят лишь к тому, что маленькая проблема становится большой. Я учила тебя извлекать максимальную пользу из своей агрессии, а не решать с её помощью все проблемы подряд. К этому юноше можно было бы отнестись с должной мягкостью и тактом, как и он к нам на прошлой неделе. Ты же выбрала агрессию и проиграла, причём в очень недостойной и максимально постыдной манере, чего В ПРИНЦИПЕ быть не должно. Если бы ты уже не была обещана зятьку, то брак с этим молодым человеком, был бы достойным наказанием за твою глупость.

Я услышал как Шампу аж подавилась при этих словах; а часть меня вообще восприняла сказанное как личное оскорбление. Может, я и не идеальная пара для Шампу, но и наказанием для жены я себя тоже не считаю.

...

Знаете что? Это неправильно. Так что я даже ДУМАТЬ об этом не желаю.

— Я извиняться, прабабушка.

— Очень хорошо, — старейшина, вероятно, кивнула. — Что же касается твоего вопроса...

Что-то стукнуло меня в рёбра чуть выше почек, как раз в то место, где мой костюм был чуть менее укреплён. В одно мгновение моё тело содрогнулось, и я зашипел от боли.

— Он уже две минуты как проснулся и подслушивает, — продолжила Колон.

Затем в поле зрения появилось и лицо этой старой карги.

— Доброе утро, — начала она. — Я так думаю, ты хорошо выспался?

Я открыл рот, чтобы заговорить, но обнаружил, что это гораздо сложнее, чем я ожидал. Моя глотка была невероятно сухой, и я обнаружил, что очень сильно хочу пить. Так что из горла моего вырвался только мало разборчивый хрип.

— Ааа, — понимающе закивала Колон. — Небольшая сухость под языком, но это не важно... Пора вставать. Ты проспал шесть часов, а здоровому разуму этого вполне достаточно, вдобавок тебе надо идти на приём, так что нельзя дальше разлёживаться.

На приём?

— Пр... — я закашлялся, откашливая скопившийся за ночь сгусток. У сгустка был лёгкий медный привкус, напомнивший мне о том, что вчера мне едва не испарили лёгкие. — При...

Я попытался сесть, но не смог из-за жуткой боли в рёбрах и общей усталости.

— Хмм... — Колон скрылась из виду. — Помогите ему сесть. И, Шампу, помни про его шею.

Мгновенье спустя две пары рук стали мне помогать. Моё тело этому воспротивилось и до самого того момента, когда моё туловище приняло вертикальное положение, я жалобно стонал, голова и шея у меня всё ещё были зафиксированы.

Как только я сел, на меня навалилась ещё и головная боль, заставляя меня резко с шипением втянуть воздух сквозь плотно сжатые зубы.

— Ты определённо в весьма плачевном состоянии, — Колон находилась в нескольких футах от меня, балансируя на своей уродливой палке. — Но чем быстрее мы тебя растормошим, тем лучше.

Я обнаружил, что мне протягивает стакан с водой мило улыбающаяся Луна в своей человеческой форме, одетая в тот самый свитер с hello kitty, который я купил ей позавчера. Я принял его и начал жадно пить, выдув его настолько быстро, насколько позволяла моя зафиксированная шея, не дающая мне запрокинуть голову.

Закончив и счастливо выдохнув после этого я снова попытался заговорить.

— На приём? — наконец смог выговорить я свой вопрос.

— Луна рассказала, что с тобой случилось, пока ты спал, — кивнула Колон в сторону девушки-кошки. — Этот разговор про другие миры очень меня заинтересовал, но куда важнее были полученные тобой травмы. Я взяла на себя смелость связаться с доктором Тофу и записать тебя к нему на приём. Может, ты и быстро исцеляешься, но твои травмы слишком серьёзны, чтобы пускать всё на самотёк.

Слушая Колон я заметил, что мне протягивают ещё один стакан. На этот раз Шампу, смотрящая на всё происходящее с крайним недоверием. На лице её была нарисована эдакая смесь усталости и нетерпения и держалась она всё время, пока я не отдал пустой стакан и не взял полный.

Опорожнив и его, я отдал пустой стакан Шампу и начал пытаться встать с постели, попутно замечая, что подушка, на которой ещё недавно находилась моя голова, насквозь промокла от пота.

Встать оказалось лишь немного легче, чем сесть. На меня всё ещё давила усталость, но ногам, похоже, во вчерашней 'веселухе' досталось меньше, чем всему остальному. Самым сложным оказалось справиться с искушением размотать обёрнутое вокруг шеи полотенце и повернуть голову.

Встав, я почувствовал себя немного легче.

Подчёркиваю: 'Немного'.

— Ох, как же у меня всё затекло, — проворчал я в сторону поддерживающей меня Луны. — Блин, эта проклятая зверюга побила меня гораздо сильнее, чем я думал.

— Ну, по крайней мере ты можешь стоять, — кивнула Колон от двери. — Идём же, здесь из-за твоего пота воняет как в раздевалке. Надо запрячь Мусса всё здесь почистить, но мне хотелось бы, чтобы к тому моменту тебя здесь не было. Действует-то он быстро, а вот соображает медленно. И не думаю, что он сможет верно отличить пот от травм от пота страсти. Тогда в его глазах твоя жизнь станет дозволена ему и даже я не смогу его остановить.

Если бы меня хватило на сарказм в таком состоянии, я бы что-нибудь выдал, но поддерживающая меня Луна определённо напряглась.

— Прабабушка, — вмешалась негодующая Шампу. — На что ты намекаешь?

— Я ни на что не намекаю, — заявила старейшина ровным тоном, воздев кверху палец. — Но эти простыни оставляют большой простор для фантазии, особенно если тот, кто будет их осматривать, слеп. А мы все знаем, что в этих вопросах Мусс слеп как никто другой.

— Ты права, — Шампу нарисовала отвращение на лице. — Он туп и слеп.

Колон утвердительно кивнула и направилась к лестнице. На полпути туда я решил завернуть в туалет, но был остановлен её клюкой.

— Не сейчас, — велела она.

— Но... — замялся я не желая говорить прямо. — Мне надо ВЫЙТИ.

— Потерпи до клиники доктора Тофу, — продолжила старуха. — Это его предписания, а не мои.

Ой, да ради... Я проспал шесть часов! После того как выпил много воды! И только что выпил ЕЩЁ воды!

— Если тебя это так беспокоит, — заявила Колон, заметив крайне недовольное выражение на моём лице. — То предлагаю тебе поторопиться. Твоё тело побито, но ноги твои в порядке.

— Эээээ, — раздраженно проворчал я, чем заслужил издевательский смешок от Шампу. После чего мне ОЧЕНЬ захотелось повернуться к ней и бросить на неё осуждающий взгляд, но это, к сожалению, было невозможно.

Сам ресторан пустовал. По видимому, несмотря на утро буднего дня... Ну, я думаю что это был будний день, в последнее время конкретные даты стали для меня малозначимы.

Так вот, несмотря на время, Колон решила сегодня закрыться. Было ли это результатом моего появления — я мог только гадать. Однако факт остаётся фактом, никто не видел, как я как дурак трясущейся походкой спускаюсь по лестнице.

Чему я был в общем-то рад. Никаких лишних глаз, никаких вопросов в духе 'что с вами случилось?'. Я сейчас не в настроении отвечать на вопросы. Тем более с такой головной болью...

Я если честно и не думал, что мне может быть хуже, чем вчера. Я зажмурил глаза и принялся массировать виски.

— Шампу, — внезапно и резко сказала Колон. Юная воительница вытянулась, будто солдат по стойке смирно.

— Пока я буду занята делами, — проинформировала старейшина свою внучку. — Я хочу, чтобы ты сопроводила этих двоих до клиники доктора Тофу. Сомневаюсь, что кто-то из них знает дорогу.

— Да, прабабушка, — чётко и послушно ответила Шампу. — Я их провожу.

— А ТАКЖЕ, — продолжила старуха командным тоном, как только Шампу повернулась в сторону двери. Шампу немедленно повернулась обратно, едва скрывая своё раздражение.

— У меня есть для тебя испытание, — продолжила Колон. — Как ты думаешь, ты с ним справишься?

— Я справиться с любым испытанием, — с негодованием ответила Шампу. — Я его в лепёшку расплющить.

Старая карга позволила словам Шампу мгновенье повисеть в воздухе, и если бы не испытываемый мной эпический дискомфорт, я бы наверняка обратил на это внимание.

— Очень хорошо, — наконец кивнула Колон. — Тебе поручается заботиться о нуждах этого молодого человека весь остаток дня.

После этих слов повисла такая тишина, что, клянусь, я слышал, как в голове Шампу поворачиваются шестерёнки. Хотя, может быть, это были последствия моей головной боли, но всё же...

— ЧЕГО? — спросила китаянка.

Колон указала на меня своей клюкой.

— Я хочу, чтобы ты помогала Луне заботиться о его травмах и нуждах, — проинструктировала она. — Это будет прекрасной возможностью для тебя, чтобы научиться быть чуть более нежной. Забота об этом юноше будет для тебя отличной тренировкой. Так что относись к нему и оберегай его так, словно он твой муж.

Глаза Шампу после этого заявления стали очень большими.

— Но... — начала она, бросив быстрый взгляд в мою сторону. — Но...

Колон продолжала бесстрастно смотреть, пока её внучка пыталась озвучить свои возражения. Я уж думал, что она решила сдаться, когда она внезапно взорвалась неразборчивым потоком слов, мне даже подумалось, что она просто со злобы бормочет всякую белибердень.

Но потом я уловил в этих звуках некий ритм, а затем и Колон вмешалась, говоря на той же тарабарщине. И тут до меня дошло: они говорят по китайски. Научившись говорить на японском, я сейчас уже даже не обращал внимания, когда переключался между ним и английским, привык, что понимаю всех без труда. Но когда две представительницы Джусенкё с пулемётной скоростью начали переговариваться на своём родном языке, я испытал странное чувство дежавю.

В процессе этого Шампу несколько раз тыкала в мою сторону пальцами, причём её речь с каждой секундой становилась всё злее и злее. Колон же, судя по тону, отвечала со всё возрастающим нажимом, Шампу даже пару раз в растерянности начинала хватать ртом воздух за время их беседы и всё более шумно протестовала.

Я осторожно повернулся в сторону Луны, которая, посмотрев на меня, просто пожала плечами.

'ТРЕСЬ!'

Мы одновременно едва не подпрыгнули, когда эта старая перечница внезапно треснула свою внучку своей кривой клюкой. Шампу резко схватилась за пострадавшую голову и выразила своё отношение к происходящему, резко с шипением втянув воздух сквозь сжатые зубы. Колон ещё несколько раз угрожающе замахнулась своей клюкой, воспользовавшись возможностью преподать урок своему потомку. Затем было несколько резких жестов, сопровождаемых словами, судя по интонации представляющими из себя некий список. Потом она внезапно крутанула клюку, перехватив её за середину, крутанула её и со значением стукнула ей об пол, всем своим видом показывая, что как она сказала, так и будет.

Шампу ничего не сказала, но, судя по её виду... Глаза большие-большие и кровь отлила от лица. В общем, сложно сказать. Но юная амазонка внезапно встала навытяжку и низко поклонилась своей прабабушке, говоря нечто непонятное мне. Я так понимаю, это были извинения.

— Очень хорошо, — наконец продолжила эта старая карга, поворачиваясь ко мне.

— Что это сейчас было? — рефлекторно спросил я.

— Да так, лёгкое недопонимание, — сказала Колон почти небрежно. — Но она не доставит тебе проблем, иначе...

Колон недоговорила, но Шампу принялась кусать губы, показывая что угроза эта гораздо серьёзнее, чем кажется на первый взгляд.

— А теперь иди, — указала Колон на дверь. — Пока ты мне весь ресторан не изгадил.

— Мне повторять дважды не надо, — сказал я, поворачиваясь к двери. В следующую секунду меня едва не столкнула Шампу, подхватившая меня под больную руку и сильно её сжавшая.

— Мы идти! — радостно прощебетала она. — Да?

Затем она быстро отскочила от меня, когда услышала мой стон.

— Я извиняться! — едва не прокричала она.

— А, что? — начала Луна. — Что это было? Чего это она?

— Дезда... — выдавил сквозь зубы я, потирая всё ещё саднящее плечо. Шампу покусывала губы, посматривая на покачивающую головой прабабушку.

— Я велела ей относиться ко всему этому как к свиданию, — начала эта старая вешалка.

СВИДАНИЮ?

— СВИДАНИЮ? — спросила шокированная Луна.

— Своего рода тренировочному свиданию, — продолжила Колон. — Если, конечно, это вас не слишком затруднит.

— Ты... — я прервался, зашипев от боли в пострадавшем плече, подстегнувшей и головную боль. — Ты ведь понимаешь, что твоя внучка всё воспринимает буквально, так?

— На это я и рассчитываю, — ухмыльнулась старейшина. — Если она сможет обращаться с тобой с должной нежностью, любовью и добротой, значит, она прошла испытание. Если же нет...

Ещё один предупреждающий взгляд в сторону вздрогнувшей внучки.

— Если вы, конечно, не против, — продолжила она. — Принимая во внимание твоё состояние, я не удивлюсь, если ты откажешься. Тогда мне придётся найти кого-то ещё. Хотя найти кого-то, кто так же хорошо... понимает мою внучку, как ты, и будет трудновато.

Я вздохнул, с первых слов это предложение прямо таки кричит о неприятностях, а из-за его плеча гаденько хихикает правило смешного.

— Знаешь, — начал я. — Учитывая всё произошедшее, то о чём ты просишь, крайне странно и сложно в таких плоскостях, которые ты даже не можешь...

— Мы согласны, — прервала меня Луна. Я начал поворачивать голову, но обёрнутое вокруг моей шеи полотенце быстро напомнило мне о крайней болезненности подобного шага.

— ЛУ... ОЙ! — вздрогнул я. — Луна, ты чего...

— При одном условии, — она жестом попросила меня молчать.

— О? — Колон приподняла бровь.

— Когда мы закончим, — продолжила Луна. — Нам бы хотелось получить один из ваших волшебных китайских амулетов в качестве оплаты.

Колон достаточно надолго замолчала, что позволило мне вмешаться.

— Чего ты добиваешься? — спросил я.

— Помогаю тебе, — повернулась ко мне Луна с почти грустной улыбкой.

— Выводя их из себя? — спросил я. — Нельзя просто попросить их секретные магические сокровища... Они же... ну, секретные. Это, типа, очень щекотливая для них тема.

— Я переговорщик, — заметила Луна. — Ты в этом слабоват, но меня-то этому долго и хорошо обучали, так что просто давай каждый займётся своей работой.

Интересно, сколько раз я ещё вздохну за сегодня.

— Так что вы скажете? — Луна снова повернулась к молчаливо смотревшей на нашу пикировку Колон. — В прошлый раз Вы нам не бесплатно помогали, так что теперь мы рассчитываем на некоторую компенсацию за нашу помощь.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх