Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

1. Ведьма его величества


Опубликован:
03.02.2011 — 03.02.2011
Аннотация:
Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий - украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения. Но справится ли Кериона с подстерегающими ее и вора опасностями? И сможет ли она смириться с окружающими их обоих тенями прошлого?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Под утро я забылась тревожным беспокойным сном, в котором кто-то гонялся за кем-то, чего-то требуя и никак не мог догнать. Когда Морок постучал в мою дверь, я тут же подскочила как ошпаренная. От прошедшей ночи осталось общее воспоминание какой-то бессвязной мути.

— Готова? — поинтересовался мой спутник.

— Да, — жестко ответила я.

Мы на скорую руку позавтракали, особенно усердствовал Сай. Он с такой скоростью работал челюстями, что от него во все стороны летели брызги слюни и ошметки еды. Мы с Мороком даже пересели подальше от него, чтобы не быть оплеванными с ног до головы.

Наконец все необходимое было съедено и выпито, и мы двинулись в путь, закутавшись в широкие плащи с капюшоном. Поначалу я переживала, что мы таким образом будем привлекать к себе ненужное внимание, но стоило нам только вывернуть из-за угла, как мы очутились в толпе, состоящей сплошь из закутанных до кончика носа в плащи людей. Так что мы вполне естественно растворились в толпе себе подобных. А вот Сай... Сай начал вызывать к себе повышенный интерес.

Гораздо крупнее и массивнее местной разновидности демонов, он выделялся среди прочих не хуже белой вороны в стае. Я, начав волноваться за нашу общую безопасность, хотела было отправить его назад, в трактир, но упрямый демон наотрез отказался возвращаться и ждать нас там. Да и Морок привел достойный аргумент, что в случае, если нас обнаружат, Сай вполне может предоставить нам шанс скрыться, задержав противника. Не скажу, что меня это сильно успокоило, но переупрямить одного сложно, а уж двоих...

В результате Сай гордо выступал впереди, а мы семенили следом, тщательно делая вид, будто мы не с ним. Вроде бы это принесло свои плоды — на нас полностью перестали обращать внимание, и только Сай изредка удостаивался оценивающего взгляда со стороны случайного прохожего и одобрительного цоканья языком.

Стильм по своему расположению сильно напоминал четырехлистный клевер, настолько четко были разделены все его районы. В центре находился королевский дворец, а от него уже расходились во все стороны лепестки центральных дорог, расположенных в виде креста. Южный район, район самой богатой, самой высокопоставленной знати был ограничен для посещений, что вполне понятно: неужто знать и плебеи будут ходить по одним и тем же улицам? Много чести для последних и великое оскорбление для первых. Поэтому широкая улица, ведущая в Южные кварталы, была перекрыта дозором, следящим, чтобы никто и ничто не оскорбляло взор проживающих здесь.

— Ну? И как мы туда попадем? — скептически уточнила я у Морока. — Вежливо попросим пропустить нас?

Вор широко улыбнулся и поманил меня пальцем. Я заинтересованно потопала следом за ним. Морок подвел меня к стене, полускрытой широко разросшимся кустарником, и неожиданно резко толкнул в спину. Я кубарем влетела в зеленые насаждения.

За мной последовал Сай. Этот, правда, своим ходом — вряд ли Морок оказался настолько глуп, чтобы дать пинка ночному демону. Подбежав ко мне и с беспокойством потыкавшись в мои щеки мокрым холодным носом, Сай оглянулся на продирающегося сквозь заросли вора.

— Извини, Кер, — шепотом произнес Морок, присаживаясь рядом со мной на корточки. — Нужен был эффект неожиданности.

— Скажи спасибо, — прошипела я в ответ, потирая отшибленный бок, — что я в ответ не впечатала тебе в лоб каким-нибудь смертоносным заклинанием. От эффекта неожиданности.

Морок, осознав, что находился на волосок от гибели, слегка побледнел и умоляюще посмотрел на меня.

— Я же извинился!

— А почему заранее нельзя было предупредить? — злилась я. — Что, какая-то великая тайна?

— Ага, — согласился мужчина. — Про этот проход мало кто знает. И будет очень некстати, если в числе посвященных окажется городская стража. Поэтому пришлось тебя туда незаметно втолкнуть.

— А если бы я заорала от испуга? — Я никак не могла уловить его логику.

— Кериона, — Морок с легкой насмешкой посмотрел мне в глаза, — ты бы не заорала.

— Ладно, — я решила первая прекратить этот надоевший мне разговор. — И куда теперь?

Морок раздвинул густые ветви и указал мне на соседний дом, утопающий в пышном саду.

— Видишь? Мы с тобой залезем на дерево, а Сай спрячется в этом кустарнике. С деревьев отлично видно вход в особняк барона Морокана, так что если наш недруг решится выйти на прогулку, мы его сразу же заметим.

— И как мы до этого сада доберемся, перебежками? — уточнила я.

— Угадала, — и Морок рванул меня за руку, вынуждая следовать за собой. Сай проводил нас внимательным взглядом и спрятался в зарослях.

Мы, прячась в тени кустарника, добрались до высокой ограды, окружающей выбранный Мороком дом. Я оценила высоту и честно призналась вору:

— Я на нее не влезу.

— Зато я влезу, — обрадовал меня он. Коротко свистнула веревка, и через секунду я осталась на улице совсем одна. Из кустов встревожено высунулась массивная башка демона. В тот же миг на мою голову что-то свалилось.

— Ой! — тихо пискнула я, боясь повысить голос.

— Кер, цепляйся, я тебя подниму, — донесся сверху голос вора. Я мертвой хваткой вцепилась в сброшенную мне на голову веревку и пушинкой взлетела вверх. Морок, непонятно чем держась за прутья ограды, помог мне влезть к нему и крепко прижал к себе.

— Закрой глаза, — шепотом попросил он меня, и я послушно зажмурилась. Почувствовала только, как мужчина подхватил меня на руки, а в следующее мгновение опора под нами провалилась. Я снова пискнула и посильнее прижалась к вору.

— Все, Кер, — слегка прикоснувшись к моим губам своими, сказал Морок. — Можешь открыть глаза. Просто я не смогу влезть на дерево с тобой на руках, хотя, честное слово, мне ужасно не хочется тебя отпускать.

Я приоткрыла глаза и быстро огляделась. Мы стояли в саду, на земле. Увидев надежную почву, я задергала руками и ногами в попытке освободиться. Морок крайне неохотно поставил меня на траву.

Мы находились в настолько густо заросшем травой и деревьями саду, что сквозь эти заросли невозможно было разглядеть находящийся неподалеку дом. И уж тем более весьма затруднительно было заметить в таком саду незваных гостей, то есть нас.

— А если все-таки нас кто-то увидел? — на всякий случай уточнила я у Морока. — Вдруг рядом садовник прогуливается?

— Здесь сейчас никого нет, — пояснил мне вор, приглядываясь к деревьям. — Хозяин усадьбы отсутствует в городе, а местная прислуга предпочитает отдыхать и развлекаться в его отсутствие. Вот! Пожалуй, это дерево подойдет.

Я, ощущая себя семилетней девчонкой, подошла к массивному стволу и задрала голову вверх, пытаясь что-либо разглядеть в переплетении ветвей.

— Лезь наверх, — предложил мне Морок. — А я поднимусь следом за тобой. Отсюда отлично будет видно соседний дом, но совсем не будет заметно нас.

Я сосредоточенно размяла пальцы, хрустнув суставами, и одним прыжком дотянулась до нижней ветки. После чего сноровисто принялась карабкаться по дереву. Все-таки я не только дочь короля, но и дитя служанки. А, стало быть, в детстве проводила больше времени в играх с детьми прислуги, чем с собственным царственным братишкой. И уж что-что, а по деревьям я умела лазать в совершенстве.

Вскарабкавшись повыше, я присмотрела удобное разветвление, на которое немедленно устроилась. Да, действительно, вид отсюда открывается отличный, в то время как мы скрыты со всех сторон густой листвой.

Морок расположился чуть повыше меня, и мы принялись ждать.

Я честно дремала уже который час, сильно рискуя свалиться вниз с довольно немаленькой высоты. К счастью, постоянно затекающие от сидения на ветке части тела периодически выдергивали меня обратно в реальный мир, заставляя с шипением ерзать по неудобному месторасположению. Морок над моей головой словно превратился в статую. Во всяком случае, за все это время он ни разу не пошевелился, и кажется, даже не моргал, уставившись пристальным взором на двери соседнего особняка.

— Ну как? — тоскливо спросила я у него. — Никого не видно?

Морок перевел на меня глаза, в которых незамедлительно заплясали смешинки.

— Что такое, Кер? Уже устала выслеживать врага?

— Это не выслеживание, — буркнула я. — Это тупое сидение на дереве с тупым пяленьем на соседнюю усадьбу. Может быть, пойти постучать им в двери и спросить: "А случайно не у вас тут остановился великий и могущественный маг, похитивший королевский скипетр у короля Андерона?"

— Ага, — хихикнул Морок. — И великий и могущественный тут же превратит тебя в горстку пепла, после чего закатит шикарную пирушку во имя избавления от преследований глупой придворной ведьмы, возомнившей себя лучше него.

— Но-но, — возмутилась я. — Попрошу без оскорблений! Может, он не так уж и велик. И уж точно я не дура.

— Как сказать, — пробормотал Морок себе под нос, но я услышала и возмутилась еще громче.

— Да как ты смеешь!

— Кер, прошу тебя, потише! Ты же не хочешь, чтобы на твои вопли сбежалась вся округа?

Я пристыжено заткнулась. Просто еще никогда мне не приходилось так бездарно проводить свое время. Я всегда была в движении, окруженная толпой слуг и придворных, спешащих незамедлительно выполнить любое мое желание. А тут два дня просидеть в затхлом трактире, да еще теперь весь день проторчать на этом дереве — это слишком тяжкое испытание для моих нервов.

Морок свесил руку и успокаивающе потрепал меня по плечу.

— Потерпи, Кериона. Я уверен, что скоро он появится. Просто надо подождать еще чуть-чуть.

Я тяжело вздохнула, в очередной раз переменила позу и покосилась на кусты, в которых прятался Сай. Между прочим, отлично прятался, сверху его было совершенно невозможно разглядеть.

Кусты в этот момент зашевелились. Может, Сай услышал меня и решил показать, где именно он лежит, а может, просто у него тоже затекли лапы от бесконечного высиживания в укромном местечке. Ветки бурно заколыхались, но через некоторое время все стихло и замерло в прежнем безмятежии. У меня на миг промелькнуло какое-то нехорошее предчувствие, но тут Морок схватил меня за плечо и больно сжал.

— Вот он! Кериона, это он! Смотри!!!

Я, забыв про демона, жадно уставилась на особняк барона Морокана. Из шикарных дверей усадьбы вышел высокий, чуть сутуловатый человек, закутанный в плащ, остановился на пороге и огляделся по сторонам. Затем, словно убедившись, что вокруг безопасно, медленно стянул с головы капюшон и посмотрел прямо на нас.

Я напрягла зрение и разглядела прекрасное лицо в обрамлении черных прядей волос. По изящно очерченным губам зазмеилась издевательская насмешка. Мое сердце камнем ухнуло вниз.

Я знала это лицо. Почти каждую ночь я видела его в своих самых страшных кошмарах.

Глава 6. Похищение

— Кериона! С тобой все в порядке? — обеспокоено прошептал мне Морок, ощутив, как отвердело мое плечо под его ладонью. — Кериона? Ты слышишь меня?

Морок сильно встряхнул меня, рискуя сбросить с ветки, и я очнулась.

— Надо срочно уходить отсюда, — прошептала ему я.

Мужчина согласно кивнул и огляделся в поисках незаметных путей отступления. Я, с трудом сдерживая колотившую меня дрожь, постаралась сделаться как можно незаметнее и пригасила свой магический потенциал, насколько смогла. Скорее всего, было уже поздно это делать, но вдруг это поможет нам скрыться? В том, что колдун знал, что я его вижу, сомневаться не приходилось. Он смотрел именно на меня, когда откидывал капюшон, словно желая насладиться моей реакцией на его ненавистное лицо.

Морок тенью скользнул вниз и помог спуститься мне.

— На улицу сейчас опасно выходить, он нас увидит, — прошептал вор мне на ухо. — За этим садом начинается река, правда, там очень крутой спуск. По ней мы доберемся до трущоб, а там я спрячу тебя в другом месте. Думаю, в трактире теперь опасно оставаться.

— А как же вещи? — сглотнув вязкую слюну, спросила я.

— Я за ними схожу. Если будет нужно, украду, — пообещал мне Морок, тяня меня за дом.

Я послушно последовала за ним, все еще находясь в шоке, но тут вспомнила кое-что и резко остановилась.

— А как же Сай?

Морок тихо выругался сквозь зубы. Он тоже успел забыть о нашем компаньоне.

— Может, попробуешь мысленно позвать его? — предложил он мне.

Я сосредоточилась, но привычного ощущения объединения разумов так и не почувствовала и с силой вцепилась в руку спутника.

— Я его не чувствую!

По лицу Морока проскользнула непонятная тень.

— Иди прямо к реке и жди меня там. Я схожу за демоном.

И он растворился в густой зелени. Я на подкашивающихся ногах побрела в указанном направлении. Ощущение произошедшей беды вернулось и обуяло меня с новой силой.

Обрыв так резко вынырнул передо мной, что я еле успела остановить занесенную для следующего шага ногу. Восстановив равновесие, я уселась на высоком бережку серебристой речки и принялась ждать, старательно отгоняя мысли о том, что могло произойти и с Саем и с Мороком. Перед глазами так и стояло бурное шевеление ветвей в том месте, где спрятался демон. Как я могла подумать, что это он так неосторожно пошевелился? Несмотря на габариты, Сай всегда передвигался ловко и бесшумно, как охотящаяся кошка.

Но если с ним что-то случилось, почему он не позвал на помощь? Не успел? Не смог? Или не захотел?

Я сильно сжала голову ладонями, пытаясь остановить хоровод мыслей. Помогло, но не сильно.

Вернувшийся Морок опустился рядом со мной на колени, положив свои руки поверх моих.

— Кериона, только не волнуйся. Сай пропал.

— Пропал? — по моему телу пробежала невольная дрожь, и Морок притянул меня к себе.

— Думаю, ты была права, — угрюмо сказал он мне в макушку. — Нам не следовало приводить его почти под нос барона Морокана. Очевидно, за нами следили, а потом, когда Сай остался один, его скрутили ребята барона.

— Но почему он не позвал, не сообщил? — всхлипнув, спросила я, отстраняясь и заглядывая мужчине в глаза. Морок горько усмехнулся.

— Скорее всего, не успел. Там все кусты усыпаны сонным порошком. Подождали, пока он заснет, и все, можно вязать спокойно. Кер, мы не можем здесь надолго оставаться. Надо уходить.

— Да, — опомнилась я и посмотрела вниз. Начинавшийся полого обрывчик с середины круто уходил вниз. Значит, придется наплевать на конспирацию и применить магию. Иначе останутся от нас две мокрых лепешки, вот уж наш противник порадуется.

— Морок, обними меня, — сказала я, начиная бормотать заклинание. Вор обхватил меня двумя руками, даже, против своего обычая, не съерничав по этому поводу. Я дочитала заклятье и почувствовала, как во всем теле образовалась необычайная легкость.

— Прыгаем! — крикнула я через плечо и потянула вора за собой вниз. Мы плавно начали опускаться.

— Что это? — несколько нервозно спросил Морок.

— Заклинание левитации. К сожалению, работает только на спуск с высоты, — пояснила я, внимательно вглядываясь вниз. Приземлимся прямо на воду, это хорошо.

Мы плюхнулись в прохладную воду и немедленно заработали руками и ногами, стремясь убраться как можно дальше от южного района. Речушка была извилистая и быстрая, что в немалой степени нам помогло. Течение подталкивало нас в нужном направлении, так что можно было бы и не напрягаться, но меня гнала вперед паника, а Морок старался не отставать, чтобы не потерять меня из виду.

123 ... 7891011 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх