Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гарри вынул из кармана шоколадную лягушку и протянул Гермионе с милой улыбкой.
— Шоколад помогает лучше думать, Миона. Держи лягушку.
Девочка хихикнула.
— Гарри, я не ем сладкое! — но, увидев просительное выражение на лице друга, Гермиона согласилась, — Ну ладно. Но только разок!
Она развернула шоколадную лягушку и достала карточку.
— Какая там карточка?
— Николас Фламель... Гарри! — девочка бросилась к другу и обняла его. Тот покраснел до ушей. — Ты гений! Ты точно гений!
— Да что случилось то? — не понял Невилл.
— Николас Фламель — единственный известный создатель Философского Камня. И он был большим другом директора Дамблдора. Теперь я вспомнила, где я это читала! Философский камень служит основой для эликсира вечной жизни, а еще превращает предметы в золото.
— Поправь меня, если я ошибаюсь, но: в школе, полной детей, лежит такая штука, за которую почти любой маг готов что угодно отдать, и охраняется она трехголовым псом и замком, открывающимся "Алохоморой"? При том, что преподаватели о ней знают, а директор в начале года предупредил всех учеников о том, где именно эта штука лежит, — медленно и с расстановкой проговорил Невилл, — Ребят, это подстава.
— Мы должны во всем этом разобраться, — решительно заявил Гарри и Гермиона согласно кивнула. Карина тихо хмыкнула, предчувствуя, что влипнут малыши на этой авантюре по полной программе.
Глава 19. Визит к Хагриду и его последствия.
Первым делом ребята решили узнать побольше о трехголовых псах. А кто в школе может знать о таких животных? Поинтересовавшись у близнецов Уизли "От кого в школе можно без особого труда узнать что-нибудь интересное о разных монстрах", Гарри получил ответ "У Хагрида". Лесничий давно зазывал Гарри с друзьями в гости, но как то у детей не находилось времени. А теперь, как появился такой повод, в один из выходных вместо учебы и тренировок дети втроем направились к лесничему. Хагрид обнаружился около своей избушки. Завидев детей, он приветливо помахал им.
— О, Гарри, привет!
— Привет, Хагрид, — мальчик улыбнулся.
— Проходи, проходи. А это твои друзья, да?
— Да, это Гермиона Грейнджер и Невилл Лонгботтом.
— Лонгботтом, а? Знавал я твоих родителей. Хорошие люди были, да... Давайте я чаем вас напою, вот, и кексы ешьте.
Кексы оказались каменные, но ради разведданных про трехголовую псину можно было и погрызть их немножко.
— Да и твоих родителей, Гарри, я знавал. Понравился тебе альбом-то?
— Да, спасибо... Хоть посмотреть, какие они были. Слушай, а говорят ты в магических существах хорошо разбираешься?
— Ага! Они же такие миленькие... Вот в детстве у меня ручной акромантул был. Теперь он в лесу живет. Да вот цербера по просьбе Директора привел — Пушок такой хорошенький!
— Это часом не та ли псина, которая в запретном коридоре сидит?
— А вы и туда уже залезли? Эх Гарри, весь в отца. Но ты туда не ходи больше. Там опасно очень. Каждый преподаватель свою защиту там поставил. И я вот Пушка привел.
— А как же вы его туда притащили? Он же вырывался наверное?
— Да неее! Ему ж песенку споешь — он и уснет... Ой, не стоило мне этого вам говорить. Не лезьте вы туда. Там очень опасно.
— Конечно не полезем, — вмешалась Гермиона, — Мы еще доучиться хотим, а не инвалидами стать!
Хагрида это успокоило, и он продолжил рассказывать мальчикам о их родителях.
Под вечер дети вернулись в гостиную и принялись обсуждать.
— Итак, Хагрид секрет "как пройти цербера" выболтал легко. Нам. Квиррелу он похоже не доверяет, если тот до сих пор не знает, как пройти пса, — начала рассуждать Гермиона, — Также Хагрид выболтал, что помимо него самого там есть ловушки от других преподавателей.
— Я думаю, что Квиррел опасается еще и директора. И как только директор окажется вне школы — Квиррел полезет в коридор, — продолжил мысль Невилл.
— А давайте следить, и когда директор окажется не в школе — мы первые залезем туда и попробуем дойти до камня и забрать его. Вдруг мы успеем раньше Квиррела.
— Гарри! Тебе лишь бы погеройствовать!
— А я гриффиндорец, мне положено, — хитро улыбнулся Поттер, и тут же погрустнел, — Пойми, Миона, меня и так зовут героем. И я хочу, чтобы меня звали героем не за то, что я в младенчестве лбом заклинание отбил, а за что-нибудь более... самостоятельное что ли.
— Ладно. Мы в любом случае пойдем с тобой.
— Я рад, правда, — Гарри улыбнулся и обнял друзей.
После этого разговора, к домашним заданиям и поискам информации по шрамам от заклятий прибавился поиск и разучивание полезных заклинаний, которые могли пригодиться им в походе за камнем и которые дети могли применить, не заработав истощение после пары применений. У Гермионы, вдобавок, начался предэкзаменационный мандраж, и она усиленно повторяла материал первого курса, да еще и мальчишек заставляла. В результате пасхальные каникулы получились совсем тоскливыми. Даже их тайная оранжерея начала увядать без внимания, что расстраивало и Невилла, и Карину. В конечном счете в один прекрасный весенний день Карина заставила Гермиону отложить книги, позвать мальчишек и отправиться гулять вокруг озера и по краю леса. Гарри и Невилл с превеликим энтузиазмом восприняли идею отложить ненадолго учебу, а потому прогулка прошла весело и интересно. А по возвращении в школу дети заметили на обеде отсутствие директора.
Глава 20. Поход за камнем.
После обеда в заброшенном классе было устроено последнее совещание.
— Итак, директор уехал из школы. Если на ужине он тоже не появится — значит этой ночью Квиррел пойдет за камнем. Это логично. Вот-вот начнутся экзамены, а после них у Дамблдора появится достаточно времени, чтобы пристально следить за камнем. Для Квиррела это первый и последний шанс, — Гарри нарезал круги вокруг парты, на край которой присела Гермиона.
— Еще раз: что мы знаем? Церберу достаточно спеть. Защита от профессора Спраут — скорее всего какое-нибудь растение. А от почти любых растений помогает "Инсендио". Надеюсь, этого хватит. Защита от профессора Флитвика — чары какие-нибудь, и тут нам поможет "Протего". Если колдовать его втроем — то оно будет достаточно мощным, чтобы отразить многие чары. И — "Фините Инкантатем", если кто-то из нас попадет под действие чар. Защита от профессора Снейпа — подозреваю, что это будет какой-нибудь яд. У нас есть безоары — если они не помогут, придется отказаться от идеи идти дальше. Защита от профессора Макгонагалл — неизвестно. Трансфигурировать можно что угодно во что угодно. И — защита от профессора Квиррела. Тоже неизвестно, что там. Будем действовать по обстоятельствам. И еще одно — выживание всех нас выше великой цели стырить камень.
— Гермиона, ты, как всегда права, — Невилл чуть улыбнулся, — Это, конечно, опасная авантюра... И вряд ли мы сможем пройти препятствия... Но мы попытаемся.
— Готова поспорить, что препятствия там — для первоклашек, - раздался ехидный комментарий Карины в мыслях Гермионы.
— Почему это?
— Потому это, что Директору, как мне кажется, очень надо, чтобы вы туда полезли. Точнее — чтобы Поттер туда полез. Мол, один раз победил Волдеморта, победит и еще раз. А вы там — для подстраховки.
— По-моему это очень бредово звучит.
— Тролль, философский камень и его защита, одержимый Волдемортом преподаватель ЗоТИ в школе, полной детей — вот это бредово. Причем именно в тот год, когда сюда поступил национальный герой и победитель Волдеморта. Случайные совпадения, малышка, это штука слишком редкая, чтобы в них верить.
— Что ж, решено. Вечером после ужина мы поднимаемся в гостиную, берем все необходимое и делаем вид, что идем в библиотеку. А из библиотеки уходим в запретный коридор, — подытожил Поттер.
Директор на ужине предсказуемо отсутствовал и дети привели свой план в исполнение. И вот они стоят перед запретным коридором.
— Петь буду я, — шепчет Гермиона, — Идем.
Девочка открыла дверь. В этот момент Карина перехватила контроль, и негромко запела молитву Темному Принцу. Цербер успел сделать пару шагов вперед, но после рухнул на бок и уснул. Гарри обошел поющую Гермиону и открыл люк. Невилл закрыл дверь у них за спиной.
— Темно, — отметил Гарри, — Люмос! — Свет палочки осветил какие-то растения внизу, — Нев, там растения. Иди погляди.
Невилл подошел, добавил свой Люмос. Растения зашевелились и попытались уползти.
— Ба, да это же дьявольские силки! Но падать тут высоковато. Давай так. Отключаем Люмос, ждем чуть-чуть, потом прыгаем. Как приземлимся все — сразу Люмос снова. Миона, готова?
Девочка кивнула, не прекращая пения, и подошла к мальчикам, уже погасившим огоньки на палочках.
— Три. Два. Один. Прыгаем! — отсчитал Гарри и первым сиганул вниз. Невилл последовал за ним, Гермиона — последней. Как только девочка упала на мягкие и упругие стебли, Гарри и Невилл хором произнесли заклинание. Растение поспешило уползти. Дети огляделись. Сверху донесся злой рык проснувшегося пса.
— Вот дверь. Идем дальше, — Гарри решительно двинулся вперед.
За дверью обнаружились три метлы, стая чего-то летающего и дверь с потертой серебряной ручкой.
— Гарри, это точно для тебя. Лети и ищи потертый серебряный ключ, как эта ручка, — кивнул на метлы Невилл. Гарри счастливо улыбнулся и схватился за метлу. Гермиона и Невилл восхищенно следили за маневрами друга и вскоре тот рванулся куда-то и плавно спланировал вниз. В его руке был зажат серебряный потертый ключ с мятыми крыльями.
— Смотрите, этот ключ явно уже кто-то ловил, — отметил Поттер.
— Значит, Квиррел нас опередил... Возможно, это к лучшему. Он мог обезвредить часть ловушек, — оптимистично отметила Гермиона, — Все равно, мы должны попытаться остановить его.
— Вот именно. Вперед! — Поттер воткнул ключ в дверь. Замок щелкнул и дверь открылась. Ключ тут же вырвался и улетел. А за дверью было огромное шахматное поле.
— Кажется, тут надо будет выиграть. А кто у нас хорошо умеет играть в шахматы? — озадаченно оглядел друзей Гарри. Гермиона и Невилл покачали головой.
— А тут высокий потолок, — задумчиво протянула Гермиона, — А метел — три... Не дотянутся.
— Можно попробовать, — кивнул Гарри. Невилл помялся, но пошел вместе с друзьями за метлами. Уроки полетов не прошли даром, и кое-как он летать умел. Метлы пронесли детей над обозленными шахматами, потрясавшими оружием, прямо к следующей двери. К счастью, дверь заперта не была и злые шахматы их не успели остановить. Невилл прилетел последним, и закрыв дверь в комнату с шахматами обернулся и поглядел на побледневших друзей. Посреди комнаты лежал огромный вонючий тролль. Он, похоже, был без сознания, а на голове у него красовалась шишка. Гарри зажал нос и поманил друзей рукой. Они прокрались мимо тролля в следующий зал.
— А вот и испытание Снейпа, — улыбнулась Гермиона, глядя на расставленные бутылочки, — Так-так, что у нас тут... Логическая загадка? Всего-то? Огонь мне, конечно, не нравится... Сейчас разберемся... Так, это яд, это яд, это, похоже, вино, вот эта — чтобы пройти назад, а вот эта, маленькая, чтобы пройти вперед. Ну вот... В ней только один глоток. Только кто-то один может пройти вперед.
— Миона, а Квиррел же уже прошел вперед, но все бутылки полны. Может, бутылочка зачарована на восполнение? — задумался Невилл.
— Давайте проверим? — Гарри взял бутылочку и капельку из неё капнул в черный огонь. Огонь на мгновение стих, но после зашипел снова. Бутылочка осталась полна, — Нев, а ты прав, похоже. Ну что, первым пью я, потом ты, потом Миона. Я пошел, — он выпил содержимое бутылочки и передал её Невиллу. В руках у Нева бутылочка тут же наполнилась, а Гарри прошел сквозь огонь невредимым. Невилл быстро повторил действия друга, передал бутылочку Гермионе. Гермиона тоже не стала медлить. На вкус зелье было невероятно холодным и девочка поежилась, но поставила бутылочку на место и прошла сквозь огонь. За огнем стояло зеркало Еиналеж и профессор Квиррел. Квиррел кинул в детей какое-то заклинание. Гермиона, благодаря "танцам" успела увернуться, а вот мальчикам так не повезло и их связали веревки.
— Ты все же пришел, Гарри Поттер, — улыбнулся Квиррел, принимая "Локомотор Мортис" от Гермионы на щит.
Глава 21. Боевое крещение.
Карина позволила Гермионе действовать самой. Бой с одержимым должен стать для неё первым — и она должна действовать сама. Девочка сняла путы с Гарри и Невилла заклинанием "Фините Инкантатем" и мальчишки бросились в разные стороны. Невилла Квиррел успел связать, но Гарри и Гермиона снова атаковали простейшими чарами и с разных сторон. А "Протего" защищало лишь с одной. Квиррел вертелся ужом, но успевал отбить все чары и даже отправить парочку гадостных заклинаний в ответ. Невилла снова освободили и дети уже втроем нападали на профессора, который пока избегал швыряться авадами по детям, но только пока.
Карина считала, что бой затягивается. И Волдеморт похоже считал так же. Вот он отгородился от детей серебряным щитом.
— Дай мне поговорить с ними.
— Н-но господин... Вы еще недостаточно сильны...
— Не оспаривай мои приказы, Квиринус!
Квиррел размотал тюрбан и повернулся к детям спиной. Серебряный щит стал прозрачным, позволяя детям видеть лицо Волдеморта. Невилл скривился и согнулся пополам. Его стошнило от такого вида. Гарри и Гермиона оказались покрепче.
— Гарри Поттер. Мальчик-который-выжил.
— Волдеморт... — ошарашенно выдохнул Гарри, — Так это ты охотишься за камнем?!
— Да. Видишь, чем я стал? Я лишился даже собственного тела. Камень вернет мне жизнь и силу. Но зачем тебе сражаться со мной? Чего ты хочешь, Гарри? Может быть, вернуть родителей? С камнем, это будет мне по силам. Помоги мне достать его — и я вознагражу тебя.
— Меня, значит, в расчет не берут, — нехорошо ухмыльнулась Гермиона, — Ещё бы, величайший волшебник не будет принимать в расчет грязнокровку, — эти слова она произнесла с нескрываемым ехидством.
— Ты убил моих родителей. А я отомщу тебе! — пафосно заявил Гарри, забыв про палочку и бросаясь к Волдеморту. Тот с силой отшвырнул его. Мальчик ударился о стенку головой и потерял сознание.
— Гарри! — Гермионе вдруг стало наплевать на всю секретность. Она забыла о скорчившемся Невилле и бросила лишь один взгляд в сторону бессознательного друга. В руках девочки материализовался... Не привычный посох, нет. Длинные серебряные мечи появились в её руках и она бросилась к одержимому. Тело словно всю жизнь сражалось так и точно знало, что делать. Совершенные движения, совершенные удары. Темный Принц откликнулся на молитву. Заклинания одержимого отражались от серебряной поверхности клинков. Волдеморт успел отбить пару ударов серебряным щитом, и этого хватило ему, чтобы понять, кто противостоит ему. И тело Квиррела стало преображаться, покрываться гнойными нарывами, распухать. Профессор закричал, укрытый щитом. Невилл поднял взгляд на Гермиону и Квиррела — и ужаснулся. Глаза подруги были залиты живым серебром, а в руках блестели мечи. Квиррел уронил щит и Гермиона снова бросилась к нему, нанося гниющей плоти страшные раны — но непохоже, чтобы чудовищу было до них какое-то дело.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |