Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фармацевт 4


Опубликован:
05.11.2024 — 31.03.2025
Читателей:
5
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Мариэтта возилась у воды, переворачивая камни метрах в двадцати от меня.

Неожиданно эту идиллическую картину нарушил ее вопль.

-Мама, меня змея укусила!

Мы втроем бросились к девочке.

Та сидела на земле и держалась за левое предплечье.

На нем ярко выделялись две капельки крови.

А от воды в сторону кустарника между камней скользила толстая полутораметровая змея.

— Раттлснейк! — вскликнул Эшер и, схватив камень, догнал ее и с размаху опустил его на змеиную голову, после чего в ярости начал топтать змею сапогами

Яна схватила дочь в объятья и крепко прижала к себе.

А та уже закрыла глаза и тяжело задышала.

Яна, успокаивая девочку, посмотрела на меня.

— Папа, спаси мою дочь, я знаю, ты можешь, — со слезами на глазах почти молила она.

В это время Эшер, превратив змею в кусок мяса, подошел к нам.

— Быстро садимся в машину и срочно едем в больницу, — приказал он.

— Эшер, погоди, — необычайно серьезным тоном произнесла Яна. — Папа сейчас ее вылечит.

О, Брайен глубоко вздохнул, видимо, собираясь сказать, что он думает о предложении жены, но не успел.

Я взял тоненькую руку внучки в свою ладонь и представил, что надо изменить змеиный яд так , чтобы он потерял свои свойства.

На этот раз испытал всего лишь легкое головокружение, которое почти сразу прошло.

Естественно после шока от укуса девочка сразу в себя не пришла. Яна продолжала гладить ее по голове и вопросительно смотрела на меня.

-Все будет хорошо, — сказал я дочери на русском языке.

Та облегченно вздохнула и на руках отнесла Мариэтту в машину.

Мы собрались меньше чем за минуту и поехали в ближайшую больницу.

Пока ехали, Эшер периодически кидал на меня странные взгляды, но молчал и с тревогой посматривал в зеркало, наблюдая за дочкой.

А она спокойно спала в своем кресле.

Интермедия

С дочкой на руках Эшер О,Брайен ворвался в офис врача общей практики мистера Дэвиса.

С порога он громко закричал:

— Моя дочь нуждается в помощи, ее укусила гремучая змея!

Пожилая медсестра сидевшая за стойкой окинула опытным взглядом малышку.

— Какие змеи зимой? подумала она. - Девочка, по-моему, вполне неплохо себя чувствует.

Вслух она этого благоразумно не сказала, торопливо встала и предложила пройти к доктору, у которого как раз никого не было на приеме.

А вот Яну она остановила.

-Простите, миссис, вам придется подождать, давайте мы пока займемся оформлением документов и сведений о страховке.

Кабинет доктора пропах типичным запахом медицины и О,Брайен непроизвольно поежился, с детских лет этот запах для него был связан с уколами и необходимостью пить горькие порошки.

-Успокойтесь, молодой человек, — строго приказал пожилой врач, похожий на доктора Дулиттла из известной сказки Лофтинга. Но Эшеру было сейчас не до ассоциаций.

Он аккуратно уложил дочь на кушетку и отошел в сторону, нервно смотря, как доктор приступил к осмотру.

— Мариээтте надо срочно ввести противоядие! Надеюсь, оно у вас есть? — воскликнул он, не выдержав медлительности врача.

— Не торопите, видите, я осматриваю ребенка, — холодно ответил тот и продолжал выслушивать девочку фонендоскопом.

Наконец он закончил осмотр и повернулся к О,Брайену.

— Расскажите подробнее, что у вас случилось?

— Доктор, моя дочь нуждается в лечении, делайте что-нибудь, наконец! — рассвирепел побагровевший от злости ирландец.

Доктор оценил риски, получить по физиономии и торопливо заговорил.

-Мистер, я осмотрел вашу дочку и не обнаружил ни единого симптома свидетельствующего о действии яда гремучей змеи. Она полностью здорова, хотя явно перенесла сильный испуг.

-Но, как так, — растерялся Эшер. — Я же видел следы от укуса и сам убил змею, уползавшую в кусты.

-А вот это вы зря сделали, — нахмурился доктор. — Мы не должны убивать животных Калифорнии ради своей прихоти. Так понимаю, девочка потревожила змею, и подумала, что та ее укусила, хотя на самом деле укуса не было. Покажите мне, где этот ваш укус?

О,Брайен наклонился к дочери и, не веря глазам, обнаружил, что никаких следов от змеиных зубов на ней нет.

Сидеть в кабине мне быстро надоело. Поэтому я вышел на улицу и стал прогуливаться по краю шоссе. Пешеходы здесь отсутствовали, как класс, поэтому все водители, проезжавшие мимо, таращились на меня, как на привидение.

У всех, наверно, имелась одна здравая мысль в голове:

У парня сломалась машина?

Примерно через час мои родственники все-таки вышли из офиса. О,Брайен, с озадаченным видом вел за руку Мариэтту, сзади шла Яна, озабоченно перекладывая в пакете какие-то бумаги.

-Ну, что сказал доктор? — спросил я у зятя.

Тот бросил на меня нечитаемый взгляд и нехотя произнес.

-Сказал, что никакого укуса не было.

Помолчав немного, Эшер с недоумением воскликнул:

-Но я же сам видел следы зубов и кровь! Или это была галлюцинация?

Яна искоса глянула на меня и, вздохнув, сообщила:

— Дорогой, вполне возможно, что тебе показалось. Я ведь тоже вроде бы что-то такое заметила, но сейчас уже не уверена.

Эшер облегченно вздохнул.

— В общем, хорошо, что все благополучно закончилось. Но придется выложить восемьсот долларов за прием. У нас какие-то проблемы со страховкой, завтра же позвоню своему атторни, надо разобраться с этой проблемой.

За ужином мы ели пойманную форель, но обстановка за столом оставалась напряженной.

Видимо Эшер что-то сообразил и теперь поглядывал на меня с подозрением. Наверно, хотел что-то спросить, но боялся выглядеть глупцом.

Однако, когда Мариэтта, доев мороженое, убежала к себе, он не выдержал и прямо спросил у меня.

— Алекс, когда Яна сказала, что ты вылечил Мари, что она имела в виду?

Пожав плечами, я равнодушно ответил:

— Ничего особенного, ты же знаешь, что я много лет работал психиатром и мне не впервой успокаивать маленьких испуганных детей. Именно это имела в виду Яна.

-Но почему, черт побери, вы меня не остановили от этой дурацкой поездки к врачу? Если видели, что с малышкой все в порядке? — взорвался ирландец.

Я скептически усмехнулся.

-Хочешь сказать, что у нас бы это получилось?

Запал у собеседника резко уменьшился.

— Н, если бы вы с Яной было более убедительны, я бы никуда не поехал, — сообщил он фальшивым голосом.

На эти слова мы с дочерью скептически переглянулись. Спорить с Эшером было тогда абсолютно бессмысленно, он нас просто не слышал.

Зато сейчас в ходе беседы я предложил оплатить расходы на консультацию врача.

Яна на мои слова слегка поморщилась, а у О, Брайена сразу поднялось настроение.

Оказывается, ирландцы, прижимистый народ, — думал я, глядя на его просветлевшее лицо.

123 ... 789
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх