Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
 — Назовите фамилии командиров.
 — Командир танка...
 — Стоп. Всех не надо. От командира роты и выше, что знаете.
 — Хорошо, — Криволапов оживился, стал выкладывать сведения. — Командир роты — старший лейтенант Хромченко. Командир 2-го батальона — капитан Потехинский. Командир 99-го полка — майор Резников, комиссар полка — батальонный комиссар Спиридович. Командир дивизии — полковник Бахаров.
 — У вас хорошая память, Криволапоф? — поспевая за русским танкистом, улыбнулся Ольбрихт.
 — Я стараюсь, господин офицер.
 — Хорошо, Криволапоф. Я доволен. Где расположена ваша часть?
 — Мы вышли из поселка Лебедевка, но место дислокации полка — северо-восточнее Довска, поселок Староселье.
 — Вы можете показать на карте?
 — Нас обучали, я механик-водитель танка Т-26.
 — Очень хорошо. Позже покажете. Как вы оказались в поселке Поляниновичи? Какие задачи были поставлены вашему взводу?
 — Вести разведку в направлении Старого Быхова.
 — Где остальные экипажи?
 — Где-где... — почему-то зло проговорил Криволапов, — в болоте, господин офицер!
 — Почему в болоте?
 — Нас послали вести разведку скрытно, по заболоченным местам. Вот и утонули многие. А мы вот выскочили. Прошли Журавичи, Хотовню, Искань и в Поляниновичах нарвались на ваши танки. За речкой у мостика нас и подбили. Все погибли, кроме меня. Я вот только обгорел немного. Ничего, заживет как на собаке.
 — Что вы знаете о составе полка, дивизии?
 — Что видел, господин офицер. Есть танки, пушки, зенитки.
 — Сколько танков, какие?
 — Много. В полку Т-34 около тридцати, Т-26 — больше сорока. В дивизии считайте сами. Не знаю.
 — Хорошо. Какие ближайшие задачи поставлены роте, батальону, полку?
 — Вести разведку. Ударить на Пропойск. Ну и здесь помочь местной пехоте. Это нам наш политрук роты рассказал.
 — Хорошо. Очень хорошо, — Ольбрихт исписал два блокнотных листа и был доволен полученной информацией. Она требовала проверки, но появившаяся под боком танковая дивизия русских ничего хорошего не сулила. Надо срочно докладывать в оперативный отдел штаба для принятия мер.
 — Вы сможете показать на карте, где расположены русские части и их примерный состав?
 — Покажу, господин офицер. Пехота окопалась возле Искани, в Хотовне стоят гаубицы,
 — Криволапов замолчал.
 — Почему замолчали? — Ольбрихт посмотрел в блокнот. — Красноармеец Криволапоф.
 — Поесть охота, господин офицер. Да перевязку сделать бы, а то невмоготу очень, рука болит, — русский танкист поднял левую руку вверх. Она была красная, в некоторых местах зияли лопнувшие волдыри.
 — Да-да. Вас сейчас отведут в санитарное отделение. Там и покормят. На этом прервемся. Остальную информацию доложите в штабе. Только без фокусов, говорить только правду и еще раз правду. Ваша дальнейшая судьба зависит от вас, от вашей преданности Германии. Вы меня поняли, красноармеец Криволапоф?
 — Очень хорошо вас понял. Я не подведу. Вы мне жизнь спасли. Я памятливый. Все, что знаю, расскажу и покажу на карте, — солдат приподнялся, услужливо, лилейно посмотрел на немецкого офицера. Решалась его дальнейшая судьба в плену.
 — Вот и прекрасно, — Ольбрихт улыбнулся, закрыл блокнот. Разбитые опухшие губы танкиста также сдвинулись вверх.
 — Конвоир! Позовите сюда штабс-сержанта.
 — Слушаюсь, господин старший лейтенант, — солдат щелкнул и выскочил за дверь.
 Через несколько минут по коридору сельсовета громыхали сапоги конвоира и старшины роты обслуживания. В комнату допроса шумно отворилась дверь. Рыжий, с мясистым лицом штабс-сержант козырнул офицеру.
 — Господин штабс-сержант, — обратился к старшине Ольбрихт, — этого военнопленного, — он указал на танкиста, — накормить, оказать медицинскую помощь и держать под охраной. После обеда со связистами отправить в штаб к майору Гартунгу. Вы лично отвечаете за сохранность и безопасность русского солдата. Об исполнении приказа доложить.
 — Слушаюсь, господин старший лейтенант. Все будет исполнено, как вы приказали.
 — Выполняйте...
  Ольбрихт вновь пробежался по записям в блокноте и остался доволен. Сведения были очень ценными. 'Больше бы таких Криволаповых, — подумалось ему, — мы бы с большевиками разделались в два счета. Наломали они дров своими идеями. Солдаты батальонами сдаются в плен, не хотят воевать за Советы и сдают с потрохами своих командиров и комиссаров. Вот их руками и надо душить большевизм. Неплохое начало дня'.
 — Что нужно еще сделать? — Франц вслух задал себе вопрос. — Немедленно доложить в штаб о сведениях, полученных во время допроса. Выбрать дом для генерала. Обед. Прекрасно!
 Поднявшись из-за стола, он быстро сложил карту, блокнот в полевую сумку. Поправил форму, натянул фуражку и в хорошем настроении, обходя раздавленное стекло, не торопясь, вышел на улицу.
 
 
 
  Глава 7
 
 
  2 мая 1944 года. Город Бобруйск. Белоруссия. Штаб 9-ой армии Вермахта,
  Восточный фронт
 
 
 
 Шел теплый проливной дождь. Майские небесные струи, сбивая цветы черемухи, омывая первозданные листья кленов и берез, прижавшихся к металлическому ограждению внутреннего дворика штаба, мутными потоками уносились мимо въездных ворот на улицу и далее вниз к реке Березине.
 Такого дождя в этом году еще не было: сильного, ливневого, смывающего всю зимнюю грязь.
 Дождь радовал и одновременно огорчал начальника отдела 1-Ц штаба 9-й армии вермахта подполковника Кляйста. Радовал тем, что окончательно ставилась точка до чертиков надоевшей русской зиме, следовательно, предполагалось усиление агентурной работы с положительными результатами, остро необходимыми армейской разведке. Огорчал, что весенние приднепровские дороги, не успев достаточно подсохнуть, вновь на время превращались в непроходимую кашу. Подполковник ненавидел плохие дороги и во многом связывал с ними все неудачи кампании на Восточном фронте.
 Сухопарая долговязая фигура разведчика с первыми каплями дождя была замечена у окна. Подполковник, здумавшись, наблюдал за разбушевавшейся стихией, жадно курил. Ливень притягивал, не отпускал. Глубокая борозда, делившая надвое покатый лоб, бледность лица говорили о мыслительной работе офицера, внутренних переживаниях.
 Недавнее расформирование абвера директивой фюрера от 18 февраля 1944 года, зимние провалы групп оставили болезненный след в сердце Кляйста. Оно саднило, временами сильно кровоточило, не давало покоя, тем не менее жаждало бурной деятельности.
 Вдруг по всему стонущему небу пробежала огненая змея. Над штабом раздался оглушительный, мощный раскат грома, одновременно поглотивший шум потока воды и настойчивый стук в дверь. Лишь когда он повторился, Кляйст понял, что кто-то просится зайти в его кабинет. Подполковник вздрогнул, хотя ждал гостя.
 — Войдите! — произнес он недовольно, затушил нервно сигарету. Махнув рукой на приветствие, уселся за рабочим столом.
 — Я не сторонник задуманной вами операции, господин капитан, — выдавил Кляйст сухо, бесцеремонно. — Мое отношение к спланированному мероприятию крайне отрицательное. Считаю долю ответственности отдела в случае провала минимальной. Вы инициатор, а не отдел армейской разведки, и этим все сказано. На вас лежит вся ответственность за операцию. Только подчиняясь приказу командующего армией, а также указаниям генерала Вейдлинга, я вынужден оказать вам помощь и даже взять под контроль отдельные вопросы в подготовке и проведении этой авантюры. Шифротелеграмму я получил и ознакомлен с планом операции Glaube. Времени на подготовку катастрофически мало. Я пригласил вас к себе, чтобы лично познакомиться с вами, с мероприятиями по выполнению операции, а также скорректировать свой участок работы. У меня нет сомнений только в первом этапе операции, тем не менее мне интересно знать все, что касается ее подготовки. Я слушаю вас, господин Ольбрихт. Кляйст скрестил руки и уставился на молодого офицера немигающим ледяным взглядом.
 Металлические нотки армейского разведчика не понравились Ольбрихту. Франц, не сдерживая эмоций, в таком же тоне парировал:
 — Смею напомнить господину подполковнику, что мы решаем одну задачу. Это получение достоверной и полной информации о состоянии противника и планировании им боевых действий в зоне ответственности армии. Последние группы ныне не существующей организации абвер, насколько мне известно, не только не предоставили такой информации в штаб, а возможно, своим провалом навредили нам, раскрыв сведения о дислокации войск.
 Кляйст дернулся в кресле, словно ужаленный змеей. Глаза вытаращились от возмущения. Он не ожидал подобной наглости от батальонного разведчика. Хотел было чтото возразить, но, встретив стальной взгляд капитана, только замахал руками:
 — Прекратите, Ольбрихт! Прекратите! Не будем препираться. Лучше перейдем к делу. Присаживайтесь, — выдавив кислую улыбку, добавил: — Вы с нами должны дружить, господин капитан, если понимаете что-то в разведке. Мне импонируют ваша настойчивость, смелость, возможно, это ваши единственные козыри в этой операции. Ведь разведку в глубоком тылу противника вы никогда не проводили. Вся ваша работа заканчивалась разведкой передовой линии, в лучшем случае взятием языка. Не так ли, господин капитан?
 — Вы правы, господин подполковник, — Ольбрихт говорил своим твердым берлинским акцентом. Клаус не встревал, молчал. — При назначении на должность я проходил курсы в Берлине, но работать в тылу разведчиком не приходилось. Но я полон решимости добыть сведения о противнике, поэтому и разработал четкий план операции. Времени, конечно, мало. Я просил две недели, но командующий утвердил десять дней.
 — Вот видите, Ольбрихт, у вас нет опыта работы в тылу врага! — воскликнул Кляйст радостно, визгливо. — При первой проверке, если она состоится, патрули Смерша или русской военной комендатуры вас раскроют. Вы вступите в бой. Подойдут войска и вас перещелкают, как фазанов. У вас другое мнение? Или у вас есть подготовленные люди для этих целей? — узкие невыразительные губы разошлись в саркастической улыбке. Костяшки пальцев забарабанили по столу. — Что вы ответите на это, капитан?
 — Людей, работавших в тылу противника, у меня нет, — Ольбрихт сдвинул брови. — Но я надеюсь на Бога и действовать буду по ситуации, максимально используя решительность, внезапность и доблесть наших солдат. После выполнения задания и захвата в плен русского штабного офицера мы выйдем в запланированный район и через коридор возвратимся к себе.
 — И наделаете много шума, как обычно это делают танкисты?
 — Если придется умереть — это будет достойная смерть солдата.
 Кляйст понял, что прямым наскоком Ольбрихта не сбить, и принял острожную соглашательскую позицию. Разговор повел в деловом тоне.
 — Хороший ответ, господин Ольбрихт. Но я по-прежнему остаюсь противником этой операции. Вижу, мои доводы бессильны против вашего упрямства. А приказ нужно выполнять. Когда вы сможете предоставить мне список всей группы для ознакомления и подготовки документов?
 — Через день. Завтра прибывают три танковых экипажа на Т-34, подобранных старшим лейтенантом Риккертом из Русской освободительной народной армии, из так называемого Локотского формирования. Сейчас она дислоцируется в местечке Дятлово в Западной Белоруссии. Бригадой командует генерал Каминский. Она показала себя с лучшей стороны в борьбе с партизанами в Орловской области, а ныне — в районе Минска — Лепеля. Нам удалось связаться с боевой группой обергруппенфюрера СС Готтберга, в которую включена русская бригада, и через него выйти на Каминского. Несколько русских танкистов войдут в состав разведгруппы после тщательной проверки. Если вы пожелаете на них посмотреть, такая возможность вам будет предоставлена.
 — Да, да! Я обязательно на них взгляну.
 — Два экипажа панцершютце на Т-34 во главе с командиром взвода лейтенантом Эбертом отобраны мной из 20-й резервной танковой дивизии армии. Командирский экипаж на PzKpfw-V 'Пантера' также мной подобран.
 — Подождите, Ольбрихт, — Кляйст поднял на капитана удивленные глаза, — по замыслу должно быть только пять русских Т-34, причем здесь 'Пантера'?
 — Дело в том, господин подполковник, что командирская машина оснащена мощной станцией FuG7, где дальность приема-передачи ключом и голосом — до 50 километров, тогда как Т-34/76, пройдя модернизацию в Мариенфельде, оснащены стандартной комплектацией с дальностью связи до 4 километров. Мне нужна мощная станция. Поэтому я остановился на 'Пантере', она несколько схожа с Т-34 и не так помпезна, как 'Тигр'.
 Во-вторых, я решил поменять русский танк на 'Пантеру' для усиления огневой мощи группы и дальности стрельбы. В тылу врага нам это не помешает. Мне не удалось найти в войсках Т-34 с пушкой калибра 85 миллиметров. Эти танки появились у русских недавно, с зимы 44-го года, и пока нами не захвачены.
 — Это усложняет дело, господин капитан. Как быть с вашей легендой? 'Пантера' в группе будет выглядеть как бельмо на глазу и может попасть под подозрение у русских.
 — Это ваши проблемы, господин подполковник. Можете представить нас как танковый взвод, прибывший после ремонта. Все бронированные машины пройдут техническое обслуживание в армейских мастерских. Они будут укомплектованы, под завязку вооружены, заправлены и свежевыкрашенны, со звездами, даже с надписями типа: 'За Сталина' или 'Бей врага', — Ольбрихт улыбнулся, ему понравилась собственная мысль нанести на танки большевистские лозунги, как это почему-то любят делать русские.
 — Хорошо, этот вопрос мне понятен. Мы так и поступим. Нам известны случаи использования русскими нашей бронированной техники в 33-й и 48-й армиях на центральных участках обороны. Теперь уточните, господин капитан, места перехода и возврата вашей группы. Покажите их на карте.
 — Все переходы спланированы так, чтобы группа не форсировала Днепр. Мне удалось найти эти места на стыках русских соединений. Вот посмотрите, — Франц зашел сзади подполковника и через его плечо карандашом стал показывать точки на развернутой армейской карте с линией обороны.
 — Станьте справа от меня. Черт бы вас побрал, Ольбрихт! — потребовал Кляйст. — Я не люблю, когда кто-то стоит у меня за спиной.
 Франц молча сделал шаг вправо.
 — Продолжайте.
 — Переход будет на северном участке армии в расположении 6-й пехотной дивизии 35-го армейского корпуса генерала пехоты Визе. Здесь, недалеко от поселка Цупер, есть наш плацдарм. По нашим данным, в направлении на Майское проходит фланговое разграничение двух стрелковых корпусов — 42-го и 29-го 48-й армии генерала Романенко. Встык мы и нанесем внезапный тактический удар. Возврат спланирован здесь, междупоселками Селец и Никоновичи. В этом месте вообще проходит водораздел двух русских фронтов: 1-го и 2-го Белорусских, между 40-м и 19-м стрелковыми корпусами. Еще уточняется конкретный участок части русских, где будет проходить переход. Но уже установлено, что это на участке нашего 76-го полка 18-й моторизованной дивизии 12-го армейского корпуса генерал-лейтенанта Мюллера.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |