7. Лиса и два падишаха
На том краю большой деревни Дегирмен, который спускался прямо к реке поселился мельник и построил мельницу. Занятие это хоть и пыльное, от сыпящейся муки, но лёгкое и очень выгодное: засыпал привезённое крестьянами зерно, и слушай, как воды реки вращают мельничное колесо, а жернова перемалывают зерно в муку. Кроме того наш мельник разводил домашнюю птицу: гусей и уток, кур и индюков. Это было очень удобно, их не нужно было кормить специально, они клевали то зерно, что просыпалось из мешков, привезённых на помол, зато на у него на столе всегда были яйца и свежее мясо.
Всё было у него хорошо, только вот незадача: повадилась к нему лиса и давай каждую ночь есть кур. Придёт в курятник поутру — и не досчитывается то одной курицы, то двух. Так и переела всех. Поехал мельник в город на рынок и купил новых кур, но и их съела лиса. И снова он поехал в город за курицами, но теперь он оставлял их на ночь не в курятнике, а в специально вырытой для них в другом конце двора глубокой яме. Через пару ночей проголодалась хитрая лиса, пришла в курятник к мельнику, глянь: а там — ни души. Но она слышала квохтание и чуяла куриный запах и давай бегать по двору, искать куда же хозяин подевал своих кур. Добралась она до вырытой ямы, прыг туда, осмотрелась и поняла, что поесть-то она поест, да потом никак из ямы не выберется. Так и просидела она голодная в одной яме с едой. А наутро пришёл мельник, глядит и куры целые и воровка в ловушке. Только он стал прикидывать в уме, сколько выручит он за лисью шкуру, как вдруг заговорила лиса человеческим голосом.
— Не убивай меня, — умоляла она, — я сделаю тебе много добра, если ты вытащишь меня отсюда и отпустишь.
— Ты пережрала всех моих кур, — орал на неё мельник, — а теперь говоришь, что сделаешь добро!
— Вытащи меня из ямы, — голосила лиса, — я принесу тебе счастье.
Мельник был добрым и привык верить на слово, вот и подумал он: куры теперь в безопасности, за лисью шкуру много денег не дадут, так может лиса и вправду принесёт мне счастье. Не стал он убивать лису, но вытащил её из ямы и они вместе пошли на мельницу.
— Дай мне десять меджидие и подожди меня. — шагая с ним по двору, сказала лиса.
— И зачем тебе нужны эти деньги? — спросил он. — Уж не получается ли так, что не ты мне платишь за своё освобождение, а я тебе?
— Увидишь. — ответила лиса и загадочно улыбнулась.
Мельник подумал: "десять мелких серебряных монет не такие уж большие деньги, чтобы переживать из-за них, а вдруг мне за них большое счастье привалит?" и более не раздумывая, дал ей нужную сумму.
[Дорогие мои, юные слушатели, если вы уже подумали, что лиса обманула мельника, взяла деньги и была такова, ошибаются:] Отправилась лиса не куда-нибудь, а во дворец индийского падишаха, самого богатого правителя в мире, у него, говорят, золотых монет, что песчинок на морском берегу. Пришла лиса к его дворцу и постучала колотушкой в двери. Открыл слуга двери и удивился: стоит перед ним лиса и говорит человеческим голосом:
— Салям алейкум вашему падишаху от падишаха Муки. Приказал наш падишах, да продлит Аллах его дни, взвесить все свои меджидие, со всех владений собрали весы и то не хватило. Не окажет ли ваш падишах милость нашему падишаху, не даст ли он на время весы для взвешивания меджидие. А как только работа будет завершена, я сразу же верну их обратно.
Ещё более удивился слуга, ведь никогда он не слышал о падишахе Муки и к тому же, как он только что узнал, чрезвычайно богатом, но пошёл он и принёс весы. Лиса, взяв весы пропала на несколько дней, а за это время во дворце индийского падишаха обнаружили пропажу весов и слуге пришлось рассказать историю про визит говорящей лисы, пришедшей от падишаха Муки. Слуге не поверили и конечно же его наказали, но слухи об этой загадочной истории пошли по всему дворцу, а оттуда по столице и по всем владениям индийского падишаха. Поэтому, когда лиса через время вернулась ко дворцу и снова постучала в двери, на неё сбежались поглазеть все слуги и все вельможи, которые были неподалёку.
— Возьмите, пожалуйста, ваши весы, — учтиво сказала лиса слуге и положила на весы одно меджидие, из десятка полученного от мельника. — Примите искреннейшую благодарность моего господина, падишаха Муки.
— Что это за деньги? — удивлённо спросил слуга, увидев деньги, оставшиеся на весах.
— Ах! — отвечала хитрая лиса. — У моего господина в сокровищницах горы золота, что для него серебряная монетка, забытая на весах!
Сказав это, лиса гордо удалилась под восхищёнными взглядами придворных и слуг, а через несколько дней лиса постучалась в дверь мельника.
— Дай мне десять золотых — попросила лиса, едва переступив порог мельницы.
— Да ты меня так совсем разоришь! — возмутился мельник. — Я не дам тебе и пяти медных пара.
— О, мой падишах Муки! — не унималась лиса. — Не скупись, а дай мне эти несчастные десять золотых и ты даже не представляешь какое добро я тебе за них сделаю!
Подумал-подумал мельник и дал лисе деньги. А ещё через несколько дней она снова появилась у дверей дворца индийского падишаха. Когда она постучала в двери, снова собрались слуги и она сказала им:
— Прошу меня простить, но не окажет ли ваш падишах нашему падишаху ещё одну маленькую услугу. Мой господин, падишах Муки, да продлит Аллах его дни, собрался пересчитывать золотые монеты, собрал со всей своей империи весы и то не хватило. А как только он закончит пересчёт я тут же верну их обратно.
Получив весы, лиса снова несколько дней пробродила в окрестностях столицы индийского падишаха, а затем вернула весы назад, положив на них несколько золотых.
— Опять деньги? — спросил слуга, забирая весы.
Но он уже не удивлялся богатствам падишаха Муки. Фантазия слуг и вельмож сделала своё дело и теперь при дворе индийского падишаха гуляли слухи о несметных богатствах этого загадочного правителя. Ей оставалось лишь поддерживать эти слухи.
— Ах! — отвечала лиса. — У моего господина, да продлит Аллах его дни, горы золота выше, чем горы вокруг дворца вашего падишаха, так что несколько монет, прилипших к весам, для него сущие пустяки!
— Где те деньги, которые я давал тебе? — набросился на лису разгневанный мельник, как только она вернулась на мельницу.
— Ну что ж ты такой не терпеливый! — успокаивала его лиса, — Ты же знаешь, как говорит пословица: "сначала молния блеснёт, а затем уже гром гремит". Ты лучше отпусти меня в столицу, дней на десять, а потом я вернусь.
— Делай, что хочешь! — в сердцах бросил мельник.
Он уже мысленно попрощался с теми монетами, которые дал хитрой лисе и мысленно радовался тому, что она не попросила немного денег на дорогу.
В столице лиса наняла глашатая, чтобы он ходил по улицам, площадям и рынкам города и кричал: "Mы идём в гости к дочери индийского падишаха пить шербет! Все, кто хочет присоединиться к нам, пусть собираются послезавтра на рассвете у восточных ворот города!"
В любом городе найдутся желающие поесть и выпить шербета на дармовщину, а тут глашатай обещал бесплатное угощение в гостях у самого индийского падишаха! Город гудел, как растревоженный улей и все только и говорили, как об этом походе. Только всадников набралось пятьсот тысяч, а сколько было пеших путешественников никто не знает. Ночью, накануне выступления в поход ожидающие разбили лагерь у восточных ворот столицы. С первыми лучами солнца к ним лиса выехала на коне и повела их в путь.
Долго ли они шли, коротко ли, только оказались путешественники на берегу большого озера. День был туманным и сумрачным, но людям не терпелось попасть к индийскому падишаху поскорее и они настояли на том, чтобы немедля начать переправу. Тут начался ливень и многие путешественники утонули в озере. Лиса, собрав оставшихся и не давая им отдыха ни днём ни ночью, повела их ко дворцу индийского падишаха. Узнав, что приближается загадочное войско, падишах сам вышел к ним и онемел от удивления и, правда, было от чего: перед ним стоял отряд, во главе которого, восседая на коне сидела лиса в поношенном в походах генеральском мундире.
— О Великий Падишах! — сказала ему лиса. — Слава Аллаху, что наш отряд не погиб в буре, но, увы, все дары, предназначенные для Вашего Величества утонули в озере во время переправы, а было там столько всего, что простое перечисление утомит Вас и займёт несколько дней, а мы устали и голодны.
Ещё больше удивился индийский правитель, узнав, что возглавляет отряд говорящая лиса, но к нему вернулся дар речи и он повелел переодеть отряд в новые нарядные одежды, разбить шатры в саду, чтобы разместить прибывших и накормить их горячей едой. И только тогда падишах сообразил, что он совершенно забыл поинтересоваться, что это за люди и специально спустился к лисе спросить её об этом.
— Мы — посланцы падишаха Муки, — отвечала лиса.
До индийского падишаха доходили мнгочисленные слухи об этом богатейшем и могущественнейшем правителе, которые ему взахлёб пересказывали придворные, но он считал такие слухи выдумками, ведь даже в учёных книгах можно прочитать, что на краю света живут люди с собачьими или птичьими головами, но любой разумный человек, конечно же, прекрасно понимал, что такого не бывает. Теперь же он убедился, что падишах Муки существует, и даже видел его подданных. Вернувшись к своему отряду, лиса выбрала десяток ходжей — мудрецов и знатоков Корана, совершивших паломничество в Мекку, — а, значит, людей весьма уважаемых и послала их к падишаху с таким заданием: от имени падишаха Муки попросить руку дочери индийского падишаха. Многие ходжи про падишаха Муки слышали впервые, а другие знали про него лишь то, что он объявился где-то в соседних с Индией землях, но и те и другие решили не перечить своему предводителю.
— Да будет на всё не наша воля, а воля Аллаха, — сказали ходжи, придя пред очи индийского падишаха, — мы пришли просить дочь твою в невесты нашему падишаху Муки. Согласен ли ты на это?
— Будет не так как мне хочется, а так как угодно небу. — ответил индийский падишах.
Он обрадовался возможности породниться с таким влиятельным правителем и в знак объявленной помолвки приказал напоить весь отряд шербетом. Настало время посольству отправляться в обратный путь. Но тут лиса подошла к падишаху и сказала ему:
— О могущественнейший владыка! Желая совершить положенные свадебные обряды, взяли с собой самые дорогие и ценные украшения, самые лучшие наряды и подарки, но при переправе через озеро мы попали в сильную бурю и все сокровища погибли.
— Это легко исправить, — милостиво отвечал индийский падишах, — И хотя я не столь богат, как падишах Муки, но свадьбу можно отпраздновать и у нас.
Тотчас падишах отдал приказ готовиться к свадьбе, он не хотел ударить в грязь лицом перед приездом богатейшего правителя и приготовления были как можно более пышными, только гостям пришедшим с лисой были подарены лучшие индийские скакуны и дорогие одежды из шёлка и бархата, расшитые золотом и серебром. Тем временем, лиса поспешила к мельнику и рассказала ему обо всём, что она сделала для него.
— О, ужас! — воскликнул он, когда лиса закончила свой рассказ. — Я же простой мельник и если обман раскроется меня же казнят, как самозванца!
— Не переживай, — уверяла она, — ты теперь не мельник, а падишах Муки! Я всё сделаю для тебя и за тебя.
— Но я же никогда не был в шкуре падишаха! — взмолился мельник. — Я даже не знаю что делать и как говорить.
— Я научу тебя, мой падишах. — сказала она. — Не говори много, достаточно будет и того, что ты скажешь глубокомысленно "О, да!" если уверен в чём-то и "О, нет!" если не уверен. Ты, главное, держи себя увереннее, как настоящий падишах.
Лиса одела его в дорогие одежды, полученные в дар от индийского падишаха и привезла его в столицу Индии и представила его падишаху и невесте. Мельник держался в обновках так уверенно, будто и родился в знатной семье и стороны остались знакомством. Индийский падишах счёл своего зятя человеком умным и образованным, хотя мельник в беседе всё время молчал, лишь иногда вставляя в речь собеседников многозначительные "О, да!" и "О, нет!".
А когда настала ночь и индийский падишах провёл падишаха Муки в предоставленные ему покои во дворце и извинившись, что в них нет такой роскоши, к которой привык падишах Муки у себя на родине, удалился.
— Теперь ты доволен? — спросила лиса, когда шаги падишаха затихли в глубине коридора и подмигнула мельнику. — Понравилась ли тебе невеста?
— О, да! — воскликнул мельник.
Девушка ему действительно понравилась, но он хорошо помнил уроки лисы.
— Ты схватываешь всё буквально на лету! — сказала она.
Свадьба длилась сорок дней и сорок ночей. Но, ни один праздник не длиться бесконечно и вот уже настало время отправляться на родину мужа, в сказочно богатую страну падишаха Муки. В ночь накануне отъезда мельнику не спалось, покинув свою молодую супругу он уединился с лисой под предлогом того, что ему нужно дать важные приказания перед отбытием.
— Что ты натворила! — говорил он лисе. — Настало время возвращаться домой, а куда я повезу свою невесту? В мельницу на окраине деревни?
— Не переживай, мой падишах, — успокаивала она, — Ты, самое главное, ничему не удивляйся и чтобы не произошло, веди себя как ни в чём не бывало. Помни, что я пообещала сделать для тебя всё и возможное и невозможное.
И хотя лисе удалось убедить мельника в том, что нет причин для беспокойства, вернулся он к жене с тяжёлым сердцем. А наутро супруги, сотня людей со стороны невесты и отряд лисы отправились в путь с богатыми дарами от индийского падишаха, только сундуков, наполненных до краёв золотом было больше тысячи. Ехали они на родину падишаха Муки, но только двое во всей процессии — лиса и мельник — знали о том, что этой родины не существует.
Вскоре лиса опередила отряд и подъехала к пасущимся в долине стадам стада верблюдов и кобылиц.
— Видите тот отряд? — спросила лиса, подъехав к стерегущим эти стада пастухам.
— Видим, дорогая, — они закивали в ответ, — но не знаем, кто это едет.
— Я хотела вас предупредить: они подъедут и начнут расспрашивать, чьи это кобылицы и верблюды, и если вы ответите, что они принадлежат падишаху Муки, то они мирно проедут мимо, в противном случае нападут на вас.
Когда всадники подъехали к пастухам, кто-то подговорённый лисом зараннее спросил у них:
— Кто хозяин этих кобылиц и верблюдов?
Испугались пастухи и отвечали так, как их научила лиса:
— Наш эфенди падишах Муки — хозяин этих верблюдов и кобылиц.
Это произвело впечатление на свиту индийской принцессы, а люди, ехавшие в отряде лисы уже перестали чему бы то ни было удивляться. Вскоре снова встретились им пастухи, но на этот раз они пасли коров и овец. Поспешила к ним лиса и говорит:
— Те люди, что едут на горизонте, собираются напасть на вас, но, если на их вопрос "Чьё это богатство?", вы ответите, что оно принадлежит падишаху Муки, то они не тронут ни вас, ни ваши стада.
И эти пастухи испугались и сделали, как их научила лиса. Так, отряд странствовал по свету в поисках страны, которой правит падишах Муки, а лиса, шествуя всё время впереди отряда, создавала у свиты невесты впечатление могущественности падишаха Муки. Долго ли, коротко ли ехал отряд по горам и долинам, пересекал реки и проходил по горным перевалам, пока наконец лиса не заметила на горизонте громандный дворец дэвов и поспешила к нему. На счастье дэвы в тот час спали и лиса смогла поджечь дворец, так что он заполыхал со всех четырёх сторон и в этом огне сгорели спавшие внутри дэвы. Затем лиса поспешила к отряду и сказала, что это горит дворец падишаха Муки и что в этом огне погибло всё имущество, но, хвала Аллаху, люди остались живы. Когда отряд подъехал ко дворцу от него осталась только куча пепла. Индийская свита невесты стала утешать падишаха и посовещавшись между собой решили отстроить для него новый дворец и вскоре падишах Муки и индийская принцесса въехали в богато украшенный дворец. Погостив пару недель гости уехали, а падишах Муки, его жена, лиса и отряд лисы остались жить в этом дворце.