Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Тут твоя форма, учебники, инвентарь и канцтовары — в твоей тумбочке. Я попросила эльфов разложить.
— Спасибо, — Джинни была удивлена, — это, наверное, дорого...
— Нет, не так уж. Кстати, твоя палочка, — Гермиона взяла с тумбочки футляр, — прикинь, тебе должна подойти. Теоретически.
Джинни с восторгом взяла палочку и взмахнула ею, получив сноп разноцветных искр. Девочка в порыве чувств бросилась обнять Гермиону и это ей даже удалось. Хотя Гермиона была удивлена. Наобнимавшись, Джинни отошла на шаг:
— Я всю жизнь мечтала поскорее поступить в Хогвартс, спасибо тебе!
— Да не за что. Я рада, что твоя мечта сбылась. Но чтобы стать сильной и умелой колдуньей одной прилежно учёбы в Хогвартсе мало, поэтому нужно будет заниматься дополнительно. Хочешь — приходи на наши с Гарри дополнительные занятия.
— Гарри? — у Уизли загорелись глаза.
— Ага. Только я сразу тебя предупреждаю, — Гермиона без стеснения стянула свою одежду и полезла за рубашкой, — о Гарри многое писали, что он, мол, чуть ли не маленький герой и чудо-мальчик. Нет, это обычный пацан, в меру умный, в меру симпатичный, но совсем не герой. И вообще, он мечтает после Хогвартса стать тёмным лордом.
— Не может быть, — Джинни была шокирована, — как же так? Он же герой.
— Нифига. Это его родители герои, мама убила Волдеморта, а Гарри — всего лишь мальчик, который оказался в нужном месте в нужное время... не надо на него глазеть или что-то в этом роде, всё, что о нём писали — ложь до последнего слова.
Джинни была раздосадована:
— Но как же так?
— Вот так, — Гермиона натянула мантию, — не осталось ни одного живого свидетеля. Гарри ничего не помнит, а остальные умерли. То есть журналисты могли только выдумывать все эти истории про отважного мальчика... На самом деле всё не так.
У Джинни глаза были на мокром месте. Она всхлипнула, а Гермиона погладила девочку по голове:
— Да ты не переживай, найдётся ещё твой суженый. Давай, готовься к школе, на завтрак пора...
* * *
*
Гермиона вышла и посмотрела список занятий на сегодня. Занятия, как назло, у Деканов — МакГонагалл, Флитвик, Спраут и Снейп... в таком порядке. Гермиона хмыкнула:
— Таблица преданности директору. По убывающей.
Гермиона подхватила свою сумочку — а она ходила с небольшой и аккуратной дамской сумочкой из кожи василиска, и пошла в сторону Большого зала. Джинни держалась рядом с подругой...
* * *
На завтраке было шумно. Студенты-первокурсники обсуждали свои впечатления, ведь вчера ещё не успели. Знакомились как следует, говорили — свободно, открыто. Гарри сидел чуть отдельно от остальных. Я подошла к нему.
— Ну что, как? — нагло села за стол гриффиндора.
— Нормально. Хорошие ребята. А у тебя как?
— Тоже. Один там пытался меня оскорбить, — вокруг нас начала собираться толпа из гриффиндорцев, — я ему язык отрезала.
— Что, серьёзно? — Гарри удивился.
— Ага. Короче, теперь Нотт будет неделю шепелявить, пока новый не вырастет, а остальные поняли, кто на Слизерине главный.
Гарри сглотнул:
— Ты сурова...
— Как челябинская школьница. Кстати, у вас сегодня какие занятия?
— Трансфигурация, чары, гербология, зелья...
— Значит, ДДД решил слизеринцев на весь день с грифами свести вместе? Прелестно.
В большом зале атмосфера была слегка напряжённой. Снейпа за преподавательским столом не было, зато был Дамблдор. Гарри спросил:
— Не боишься, что тебя отчислят?
— Не-а. Даже если отчислят, проблем особых не доставят. Так что не парься. Кстати, я тут нашла одно козырное местечко для наших занятий. Вечером покажу.
* * *
Студенты Слизерина откровенно побаивались Гермиону, что было предметом насмешек со стороны гриффиндорцев. Однако, Слизеринцы пытались мягко уйти от конфликта — получить ножом от сумасшедшей студентки никто не хотел. Гермиона чуть припозднилась на занятие по Трансфигурации — она шла вместе с Джинни и обе девочки ели конфеты из вазочки. Гермиона зашла в аудиторию, в которой было весьма шумно. С появлением Гермионы мгновенно установилась полная тишина. Грейнджер хмыкнула:
— Хватит шуметь, дисциплина — залог порядка, а порядок — это успех. Так что взяли учебники в руки и открыли первую главу, — Гермиона передала вазочку Джинни и прошла за стол преподавателя, — если МакГонагалл не почтила нас своим присутствием, то это не значит, что урок не начался. Так уж и быть, начну за неё я, — Гермиона взяла в руки сидящую на столе кошку, которая с любопытством на неё смотрела и погладила, менторский тон у Грейнджер был отточен и вниманием аудитории она умела владеть мастерски. Как и говорить экспромтом — в этом равных ей не было даже среди старого состава кембриджских колледжей. Грейнджер начала говорить:
— Трансфигурация — это отдельная ветвь магического искусства. Очень интересная и любопытная ветвь, она изучает превращение одних предметов в других. Безусловно, превращение, созданное магией, это как сжатая пружина — стоит магии закончиться, и она распрямится, превращение спадёт. Сила, необходимая для удержания заклинания и определяет трудность превращения, она зависит от размера, массы и формы предмета. Чем ближе исходный предмет к итоговому — тем проще превращение. Камень в железяку превратить легко, а вот спичку в графин — невероятно трудно. Спичку в иголку — легко, а перо в курицу — сложно. Так что — в каждом конкретном случае сложность будет отдельная. Трансфигурация использует множество самых различных заклинаний, которые могут не только превращать одни предметы в другие. Превращённые предметы можно наделить подобием разума или заставить двигаться нужным вам образом. Заставить куклу ходить, или щётку саму чистить вам обувь. Это имеет огромное количество бытовых качеств, и каждый уважающий себя маг должен владеть искусством превращения... — Гермиону пристально слушали, она говорила с чувством, с толком, с расстановкой и так, что было понятно даже Рону Уизли, — начнём нашу лекцию с истории трансфигурации. Известна эта ветвь искусства давно, столько же, сколько и сама магия. Упоминание о превращениях есть во многих древних трактатах... Достоверно известно, что наибольшего расцвета трансфигурация в древнем мире достигла в Римской империи. Римская империя — это исключительный случай. Все наши заклинания составлены на языке империи. Потому что и Британия когда-то была её частью. Все основные заклинания, изучаемые на первых трёх курсах — такие, как Люмос, Агуаменти, Петрификус Тоталус, пришли в Англию вместе с римскими магами. До появления римлян в Англии практиковался друидизм, оккупация началась в начале нашей эры и закончилась только в пятом веке. Более чем за три сотни лет в Англии полностью исчезли друиды, а система магии приняла тот вид, который мы можем видеть сейчас. Даже мантии — это традиционная одежда именно римлян.
Искусство трансфигурации было в большом почёте у римлян, оно зависит от фантазии — человек с богатым воображением мог создавать удивительной красоты вещи, лишь взмахнув палочкой. Искусства были популярны в римской империи, в том числе и скульптуры, и архитектура, и декор, поэтому часто по тому, какие вещи мог создать маг, судили о его образованности, культурности. Римские маги традиционно не держали дома специальной мебели для гостей, в отличии от всех остальных магов — её трансфигурировали при необходимости, это считалось знаком статуса — обратить грубую мебель в изящную, превратить глыбу у стены в красивую скульптуру. В римской империи существовало много великих магов. Величайшим мастером трансфигурации был маг по имени Марциан Минней Феликс Капелла, или просто Марциан Капелла. Он известен прежде всего тем, что в своё время написал трактат по трансфигурации, который использовался в качестве образовательного. Готова поспорить, основатели Хогвартса изучали эту дисциплину именно по этому трактату. Ныне текст трактата считается утерянным — из-за гонений христианства большинство копий было сожжено, до нашего времени дошло всего несколько страниц. Марциан называл трансфигурацию — воплощением мысли в реальность через магию. И это чертовски верно! — Гермиона подняла палец вверх, — всё зависит от вашего разума и магии. Именно фантазия, так ценимая древними римлянами, является ключом к удачной трансфигурации, вы должны представлять результат. Не просто образно — а в мельчайших деталях. Когда вы трансфигурируете палку в меч, вы должны воображать себе его вес, холод стали, блеск заточенного лезвия, центр тяжести, шершавую оплётку рукояти... И только тогда — вы сможете добиться результата. Грань между мыслью и реальностью должна быть тонка, и вы должны представлять себе результат так, словно вы ощупали, обнюхали, попробовали на зуб и лизнули готовый предмет, так, словно он перед вами, даже если его нет. Эта уверенность в несуществующем — открывает путь магии.
Основные законы трансфигурации так же были сформулированы римлянами. Они много раз меняли название, состав, авторов, но оставались относительно одинаковыми уже многие тысячи лет. Это — не превращать ничего в еду. Трансфигурированная еда вернётся в исходное положение и может быть страшнее яда, когда в вашем теле материализуются опилки, металлическая стружка или что-то в этом роде. Мучительнейшая смерть. Про исключения — вы прочитаете в учебниках. Традиционный курс трансфигурации состоит из великого множества заклинаний. Превращение предмета в утку — это, безусловно, абсолютно бесполезное заклинание. Вся цель их — лишь научить вас фантазировать и жёстко закрепить образ за вербальной формулой. И это не имеет к трансфигурации никакого отношения. Вот к примеру...
Гермиона достала палочку и направила её на учебник, — авада кедавра!
Учебник превратился в небольшую статуэтку. Гермиона посмотрела на шокированные лица сокурсников:
— Что, пересрались? Да, слова это всего лишь якорь, к которому в ваших мозгах прикреплён образ, то, что вы хотите от магии. Если у вас достаточно силы воли и фантазии, вы можете нести любой бред и творить любую магию. Говорить "эванеско", используя бомбарду, или превращать книги в статуэтки голых баб с помощью авады, — Гермиона махнула палочкой и статуэтка снова обратилась книгой, — поэтому есть два пути. Первый — зазубривать заклинания трансфигурации, тщательно представляя себе образ, а можно — использовать развитие фантазии. Римляне пошли по простому пути — все их заклинания содержали в себе названия результатов. Мы хотим свет — мы говорим "люмос", что значит на латыни — "свет". Римляне просто не видели разницу между озвучиванием заклинаний и их беззвучном применении, просто озвучивание желаемого результата упрощало процесс запоминания, ведь человек пользуется максимум тремя десятками заклинаний наиболее часто, а остальные — нужно держать в памяти.
Вот к примеру: — Гермиона наставила палочку на книгу и произнесла, — Кот!
Книга превратилась в небольшого рыжего кота. Животное оглянулось и полезло в вазочку с эмемдемсом, сожрало две конфетки и превратилось в книжку обратно. Гермиона продемонстрировала всем обляпанную коричневыми пятнами книгу:
— Я убеждена, что заучивание сотен, тысяч заклинаний, да ещё и на чужом языке — тупиковый путь. Почему это делали римляне — понятно, они говорили на этом языке, им так проще представить сам результат. А вы — должны развивать собственную фантазию, экспериментировать, доводить результат до совершенства и не столько учить сотни трансфигурационных заклинаний, сколько выучить одно. "Трансмутатис". Это универсальное заклинание, которое превращает что угодно во что угодно. Кроме жидкостей и газов, которые не имеют чёткой формы. И подскажу универсальный секрет — чтобы научиться колдовать без формулы, достаточно просто говорить заклинание тише, до тех пор, пока оно не будет получаться у вас совсем без слов, — Гермиона взяла вазочку, охапку конфет, и раздала их телекинезом школьникам:
— А теперь ваша задача — превратить конфеты — в пуговицы. Я уже сказала, для этого нужно только заклинание Трансмутатис, но слова — это пустой звук. Вы можете пощупать собственные пуговицы, у кого есть, чётко представить себе на месте конфеты пуговицу и вложить свою волю в магию, в направить её палочкой. Представьте, что из палочки вашей льётся вода, или свет, лучше вода, как из шланга. И вы можете управлять ей — резко открывать и закрывать кран, делать тоненькую струйку или быстрый поток... Фантазия! Вы же дети. Первому, кто справится, я дам погладить кису, — Гермиона улыбнулась, показав всем на дремлющую у неё на коленях кошку.
* * *
*
О конце урока возвещал колокол на часах Хогвартса. Студенты-гриффиндорцы вскочили и загомонили, а вот слизеринцы выжидательно на меня посмотрели. С заданием они справились все. Я только вздохнула:
— Все справились с заданием, молодцы. Тогда следующий — урок чар, надеюсь, Флитвик хотя бы почтит нас своим присутствием...
Гарри, видя, что все студенты уже выходили, подошёл ко мне:
— Гермиона? А где МакГонагалл?
— Да чёрт её знает, — я погладила по голове кошку, — наверное выслушивает истеричные вопли Снейпа с требованиями отчислить меня.
— Это точно... ты не перегибаешь палку?
— Нет, — я посадила кошку на стол и поднялась, телекинезом притянув сумочку, — я веду себя естественно, а Снейп, судя по тому, что я слышала, как преподаватель не заслужил моего уважения. Посмотрим, какой из него преподаватель...
Мы с Гарри вышли из кабинета и направились на урок Флитвика. Уизли где-то на периферии начал громко возмущаться перед остальными гриффиндорцами:
— Позор! Общается со слизеринцами, ребята, да что вы в нём нашли то? Да ещё эта Грейнджер совсем забыла своё место!
Гарри ухмыльнулся. Слизеринцы, идущие рядом, испуганно отхлынули от гриффиндорцев, поглядывали на Уизли. Грифы не поняли, почему такая реакция, а вот Рон счёл, что это его заслуга, поэтому начал бравировать:
— Вот так и надо. Эй, Грейнджер, ты что, совсем зазналась?
Я хмыкнула, посмотрев на слизеринцев:
— Не парьтесь. Вас ещё можно сделать стоящими людьми, а это недоразумение даже бить бесполезно, как был тупым, так и будет. Пойдём на занятия...
Все облегчённо выдохнули. Однако, спор разгорелся вновь — из толпы слизеринцев на мою защиту встала... Джинни. Девочка вышла вперёд:
— Попридержи язык, Рон, Гермиона умная и хорошая!
Уизли-6 только и надо было, он оскалился:
— А ты вообще молчи, предательница! Ты позор нашей семьи — Уизли-слизеринка! Мама наверное откажется от такой, как ты!
Джинни удивилась и... ну конечно же, расплакалась. И побежала прочь. Я взглянула в спину и прикзала:
— Гринграсс, иди за ней, помоги сокурснице.
Дафна кивнула и быстрым шагом направилась за Джинни, а вот остальные слизеринцы затаили дыхание, Рон отступил к своим, гриффиндорцам. Гарри встал в стороне ото всех и ухмыльнулся:
— Герми, может, не надо его убивать?
— А я его не до смерти убью, — я кровожадно ухмыльнулась, доставая палочку...
* * *
Филиус Флитвик подтвердил звание и амплуа смешного преподавателя. Он стоял на стопке книжечек, и вёл перикличку. Дойдя до Гарри, он так удивился, что навернулся со стопки книжек, под хохот студентов. Ушлый препод, конечно же, не ушибся, только ловко перекувыркнулся и забрался обратно. Гермиона молча сидела и ждала начала урока. Остальные студенты тоже.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |