Советник сузил глаза.
— Откуда вы знаете?
— Спросите у ваших кеаров. Пусть в следующий раз не кидаются на невинных людей, — отрезала Таша. — Кэйрмиль хотела убить всех Норманов. Ей не дали этого сделать и обрекли жить с клеймом на лбу. Теперь же все, кого она так хотела убить, умрут. Разве это не наводит на мысли? — Она смотрела на собеседника, не отводя глаз. — Вы обязаны её разыскать.
— Эйрдаль, даже самый сильный, не мог наложить на кубок такое проклятие.
— Это доказывает, у неё были соучастники, и очень могущественные. Поверьте мне, Орека подставила именно она.
— Хорошо, Морли-малэн, мы попробуем разыскать эту вашу...
— Я не ребёнок, не надо меня успокаивать. Я хочу, чтобы вы отыскали Кэйрмиль и привели на суд, тогда и...
— Мы постараемся её отыскать. Но суд начнётся уже завтра, и, уверяю вас, он будет коротким, — чеканя каждое слово, произнёс Советник. — Доказательства вины Орека Нормана налицо. Герцог, конечно, наймёт правозащитника, но дело уже проиграно.
— Хотите сказать, у него нет шансов?
Советник не ответил.
— Даже когда очнётся Его Величество, который наверняка будет более справедлив, чем вы?
— Его Величество, спасибо герцогу, пролежит без сознания не меньше семи дней. И когда он очнётся, я уверен, он одобрит наши действия.
Глаза Советника казались Таше стеклянными.
Ей хотелось кричать, срывая голос, хотелось крушить всё вокруг, пачкать ковёр и стены раздражающе уютной комнаты чернилами со стола, срывать бархатные портьеры и бить фарфоровые безделушки с каминной полки. Ощущение вопиющей, сказочной несправедливости происходящего и собственное бессилье душило комом, подступающим к горлу, полыхало огнём в крови...
...бессилье?
Таша прикрыла глаза, вспоминая ровные строчки из учебников и конспектов. Глубоко вдохнула. Выдохнула.
Вновь посмотрела в лицо Советника, ждавшего её ответа.
— Кажется, — очень, очень спокойно сказала она, — у герцога есть право на отсроченный суд.
Мужчина устало откинулся на спинку кресла:
— Надо же. Вы и об этом знаете. — Он явно был удивлён. — В последний раз это было так давно...
— Поправьте меня, если ошибаюсь. Условия отсроченного суда: отсутствие официального следствия, запрет на правозащитника, тюремное заключение подсудимого в течение десяти дней. Один доброволец, называемый Ищущим, который в это время ведёт расследование. — Таша чеканила слова ровно и размеренно, цитируя наизусть. — Через десять дней он должен предоставить неопровержимые доказательства невиновности подсудимого, в противном случае подсудимый признаётся виновным по всем пунктам обвинения.
— Отличница в школе, надо полагать? — усмехнулся Советник. — Прекрасно. И кто же, как вы думаете, вызовется Ищущим? Племянники Его Светлости тоже окажутся в заточении, а кроме них...
— Я.
* * *
Эдреми Айронсул, откашлявшись, подал знак Дариану. Рыцарь послушно щёлкнул пальцами.
— Дамы и господа, — произнёс Советник, стоявший подле пустого трона: усиленный заклятьем голос без труда разнёсся по залу. — Я собрал вас здесь, чтобы сообщить печальную весть. На Его Величество было совершено покушение.
Хор встревоженных вскриков волной пронёсся по залу. Схлынул, оставив звуковую пену отдельных восклицаний и глухих перешёптываний.
— Обманув не только стражей дворца, но и верных рыцарей Его Величества, преступник пронёс во дворец орудие преступления с наложенным на него проклятием и поднёс его королю в качестве подарка. Его Величество решил сразу развернуть подношение... и поплатился за это. Однако своевременная помощь Рианнон Гиффес-лэн и целителя Шерниана Дарлори, — Советник махнул рукой: в сторону чудесной флейтистки и волшебника, молча стоявших у подножия трона, — смогла его спасти.
Вторая волна — облегчённых голосов, перекатившаяся в аплодисменты: точно шум прибоя сменился отзвуком ливня.
— Ещё несколько дней наш король будет крепко спать, но в общем и целом его здоровью ничто не угрожает. Пожалуй, на этом хорошие вести заканчиваются, и снова приходит черёд плохих. — Советник принял скорбный вид. — Преступник — не кто иной, как Орек Норман, герцог Броселианский.
Третья — недоумённая, с оттенком возмущения, сквозившим в ней холодным потоком.
— Да, враг затаился под маской человека, которого мы никогда не заподозрили бы в двуличии. Причины, подвигнувшие герцога на покушение, нам неизвестны, но это не может умалить ужаса его деяния. — Уместная пауза. Глубокий вздох, исполненный страдания. — Сейчас преступник заключён под стражу. Вместе с ним, согласно древнему закону, арестованы его юные племянники. Все трое сидят в дворцовой темнице. Однако нашёлся человек, который потребовал для герцога отсроченного суда.
Четвёртая — 'кто же?..'
— Тариша Морли-малэн, — Советник театрально взмахнул рукой, — прошу вас.
Гробовая тишина.
Таша медленно поднялась к трону по широким ступеням. Повернулась. Оглядела огромный зал, скользнула глазами по хрустальной люстре, ряду колонн вдоль стен, мудрёной лепнине на стенах — и лишь затем решилась оглядеть толпу, пёстрым морем волновавшуюся у её ног.
Князь. Герцоги с семьями. Новостники, кеары и стражи. В их глазах она читала удивление, непонимание, подозрение...
Что угодно, кроме поддержки.
— Тариша — чудом уцелевшая наследница рода Морли, которая недавно наконец осмелилась выйти из тени. Его Величество решил восстановить её в своих правах, вернув Морли-малэн её земли и титул. Она уверена, что Орек Норман служил марионеткой в руках истинных преступников, и у неё есть десять дней, чтобы найти злодеев. Согласно правилам, она должна вести расследование без помощи стражи и вышестоящих лиц... однако мы решили поддержать нашу юную Ищущую, на эти десять дней вверив в её руки орудие преступления. Морли-малэн?
Таша высоко подняла костяной кубок.
Сотня взглядов поднялась вслед за её рукой.
— Перед вами — невинная безделушка, которая едва не унесла жизнь нашего короля. Наши маги не обнаружили на ней следов других физических эфиров, кроме эфира герцога, Его Величества и мастеров-изготовителей. Маг, наложивший проклятие на чашу, позаботился том, чтобы его личность осталась в тайне, и кто знает... быть может, Орек и вправду невинная жертва?.. Что ж, отныне его судьба в руках Морли-малэн. Склоняюсь перед вашей храбростью, Ищущая. Удачи.
Колючий взгляд Советника вымораживал кожу мурашками, но Таша не опустила глаз.
Она не уступит.
Она не проиграет.
— А теперь, дамы и господа, предлагаю поблагодарить Дарлори-энтаро и Гиффес-лэн, — мановение руки; подчиняясь ему, целитель и девушка-кеар послушно поклонились, — благодаря которым на нашем собрании были сообщены не совсем уж скорбные вести.
Под сводами зала вновь раскатились аплодисменты.
— Возблагодарим кеаров, верных слуг Его Величества, обезвредивших преступника.
Хлопки из неясной волны обратились редкой ритмичной дробью.
— И пожелаем здравия нашему королю, дабы он скорее возвратился к нам.
— Да здравствует король! — хором воскликнули светлейшие особы.
Таша стояла, вскинув голову: прямая и тонкая, как натянутая струна.
Я докажу, что права, слышишь? Слышите, все вы?
Она не проиграет. Ни за что.
И пусть противник многократно сильнее.
Не привыкать.
* * *
— ...ты? — бледный, измученный Орек расширил глаза. — Но...
— Предложите что-нибудь получше. — Таша устало убрала за ухо особо непокорную светлую прядь: волосы потихоньку освобождались от лент. Порой ей казалось, что её волосы обладают собственным характером и ненавидят любой плен; именно поэтому ни заколки, ни ленты, ни замысловатые жидкости для укладки их долго не удерживали. — Поймите, дело даже не в том, увенчается моё расследование успехом или нет. Просто через семь дней очнётся Его Величество, который, я уверена, рассудит вас по справедливости. Но пока он спит, вместо него судить вас будет Советник, а он отправит вас на плаху. Ни один правозащитник вас не спасёт.
— Но если мы согласимся на отсроченный суд, а ты не найдёшь...
— Я уверена, что королю не будет дела до формальностей. Он не станет казнить невинных. Он захочет найти того, кто хотел его убрать, захочет отомстить тому, кто действительно виновен, и поймёт, что это не вы. Быть может, он даже сумеет вскрыть затенённые участки вашей памяти... он очень могущественный маг, думаю, ему это под силу. А если не сможет он, сможет Арон. Это и будет моим доказательством.
Светлейшее семейство сидело — ни много, ни мало — за решёткой в подземельях. Из обстановки в камере присутствовали только три койки, еду подавали в мисках, которые надлежало держать в руках. По нужде преступников выводили из камеры в сопровождении троих стражников. Эти же самые стражники круглосуточно посменно дежурили у камеры; правда, сейчас из приличия отошли поодаль.
Месть Советника была жестока. Таша не представляла, как можно десять дней жить в таких условиях.
Тем более изнеженным аристократам.
— Светловолосая особа шестнадцати лет отроду, — фыркнула Лавиэлль. — Ищущего хуже сыскать трудно.
Первоначально бившаяся в истерике и вопившая до звона в ушах, сейчас герцогиня казалась удивительно спокойной.
Правда, от этого слова её кольнули Ташу ещё больнее.
— Уж простите, Ваша Светлость, за наглость быть избранной Советником из тысячи желающих вам помочь...
— Тихо, тихо. — Кое-как просунув ладонь между прутьями, Орек успокаивающе коснулся Ташиной руки. — Элль не хотела тебя обидеть. Правда, Элль?
Та понуро кивнула.
— Знали бы вы, чего мне это стоило, — раздражённо сказала Таша. — Советник так взбесился... только что слюной на меня не брызгал. Орал, что у меня нет прав, но я помню, что Ищущим может вызваться каждый, нужно только одобрение подсудимого. А там на крик кеары сбежались... я при свидетелях и заявила, что буду Ищущей, если вы согласитесь. Он когда понял, что проиграл, тон прежний вернул, зато взгляд...
— Прости, Таша. — Орек криво улыбнулся. — Прости, что обрекаем тебя на это. Как же ты... ты ведь с этим некромантом ещё не разобралась...
— А, может, заодно и разберусь? Знаете, мне почему-то кажется, что он тоже к этому причастен. Может, это вообще очередная часть его игры. Он хотел, чтобы это случилось, чтобы я вызвалась Ищущей... от него чего угодно можно ожидать. — Таша помолчала. — И тогда всё это из-за меня.
— Было бы прекрасно, — буркнула Лавиэлль. — Хоть буду знать, кто виновен в моей смерти.
— Но в таком случае, расследуя наше дело, ты отправишься прямиком в ловушку.
— Ну и ладно. Мне надоело жить в ожидании, что когда-нибудь за мной придут. Лучше открытый бой и быстрая смерть, чем самая долгая жизнь в постоянном страхе. — Таша тряхнула кудряшками, и сиреневые ленты соскользнули с них на каменный пол. — Что вас за собой утяну, я не боюсь. Арон вам поможет в любом случае... и стоит Шейлиреару очнуться, всё сразу изменится. Я знаю. Не в его правилах делать из людей средства успокоения общественности.
Орек крепко сжал её пальцы в своих.
— Таша, не ищи Кэйрмиль, умоляю. Просто жди отца здесь, в Арпагене. Ты всё равно ничего не сможешь сделать, а...
— Простите, но нет. Я ведь для чего-то выпросила у Советника чашу, верно? — Таша заставила себя рассмеяться. — Хотя бы ради приличия съезжу к мастеру, который её делал. Уверена, он сообщит мне что-то интересное.
— Если он до сих пор жив, — резонно заметила Лавиэлль.
— Броселиан, Ремесленная Улица, дом семь-дробь-два, — вздохнул Орек. — Но...
— Без десяти девять, Ваше Сиятельство, — крикнул издалека один из стражников.
Орек осёкся. С печальной улыбкой выпустил её пальцы.
— Тебе пора. — Герцог отступил от решётки, осеняя несостоявшуюся невестку шестиконечным крестным знаменем. — Храни тебя Пресветлая, Тариша Арондель Морли.
Таша кивнула.
И не двинулась с места.
Она смотрела на Орека, на его племянников, сидевших на жёстких койках, и изо всех сил гнала прочь плохие мысли — но мысли порой бывают такими назойливыми...
...особенно плохие мысли...
...мысли, что в следующий раз она может увидеть их уже на плахе.
— Иди.
Таша стиснула кулаки. Ногти вонзились в кожу.
Боль отрезвила.
— До встречи, Ваша Светлость. — Шагнув назад, Таша повернулась к выходу из подземелий. — Когда увидимся в следующий раз, поднимем бокалы за ваше освобождение.
— Таша...
Она обернулась через плечо: Леогран, до сего момента молча смотревший в стену, теперь смотрел на неё.
В его тусклых зелёных глазах стыло отчаяние безысходности.
— Вернись, пожалуйста, — прошептал он.
Что-то судорожно сжало горло — и Таша, коротко кивнув, побежала вперёд. Чтобы не обидеть. Чтобы не задеть.
Чтобы никто из них, отчаявшихся, не увидел, что глаза их Ищущей на мокром месте...
* * *
— Алексас!
Гостиничные апартаменты встретили тишиной и темнотой. Впрочем, для Таши неожиданностью это не стало: пятью минутами ранее хозяин гостиницы любезно сообщил, что слуги Его Светлости покинули гостиницу вскоре после ареста юных господ. Одетые. С вещами. И вообще, если честно, они собрали свою повозку да и уехали. Куда? Подальше из города, наверное. Чего и вам, лэн, советую...
Побежали, как трусливые шавки, в бешенстве думала Таша, распахивая двери спальни и швыряя кубок на кровать. Никто не верит, что Орек выкарабкается.
Ничего, она ещё им покажет, всем покажет...
— Джеми!
Обе спальни были пусты.
От кеаров спрятался, что ли?
— Есть кто живой?
Наспех раздевшись, Таша вернулась в гостиную.
— Джеемиии! Алексааас! Кто-нибудь! — тоскливо крикнула она, озирая просторную комнату. — Ну где же...
Заметив подозрительно знакомые ноги, осеклась.
Мальчишка лежал на полу, лицом вниз, скрытый от Таши спинкой дивана. Перевернув его, Таша с тревогой вгляделась в его бледное лицо, но не увидела ни крови, ничего. Казалось, её рыцарь просто крепко спит. Рядом с ослабевшими пальцами валялись фарфоровые осколки разбитой чашки — хорошо хоть не порезался; на паркете подсыхала холодная чайная лужа.
Пил и... упал?
Что случилось?..
— Проснись! — она легонько потрясла юношу за плечи. — Э-эй!
Не дождавшись реакции, ухватила его за руки и по гладкому натёртому паркету подтащила к дивану. Уложив туда, заботливо укрыла своего рыцаря одеялом.
Потом побежала за лекарем.
Тот ещё денёк, думала Таша, наблюдая, как гостиничный маг обследует мальчишку. Слишком много неприятностей на её одинокую светлую голову...
— Всё в порядке, — констатировал лекарь, проведя ладонью над пациентом. — Судя по всему, простой обморок.
— С чего, неизвестно?
— Увы. — Маг поднялся с табурета. — Может, просто нервы? Насколько я знаю, у обитателей этих апартаментов сегодня выдался нелёгкий день.
— Может, — вздохнула Таша, извлекая из кошеля серебряную монетку.
Кошель, правда, принадлежал не ей, а Лавиэлль, но герцог разрешил своей Ищущей тратить хоть все их средства. Это было весьма кстати: на следствие средства понадобятся, и наверняка немаленькие.