Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Уж попала так попала (часть 3)


Опубликован:
22.10.2014 — 23.12.2014
Аннотация:
Терра вернулась на Землю, но это вовсе не означает, что её жизнь останется прежней... Завершено 01.02.2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да чушь это всё! — Буркнул Огневолосый Бог. — 'Писание' Я лично придумал, чтобы подкрепить веру смертных страхом.

— И всё же наш красавчик прав, — заметил земной демон, — Ваш враг вложил в руки своих последователей оружие из моего мира. И с его помощью можно убить любого Бога.

— Они не посмеют, — бархатистый чарующий голос брюнетки дрожал, словно Она вот-вот заплачет. — Я поддерживаю план Моего супруга. — Еле слышно произнесла Лилит.

— И куда же ты собралась без меня, бабуля? — Все резко повернули головы в сторону двери и удивлённо воззрились на улыбающегося князя, который вновь стал самим собой.

— Ваша Милость? — Зрачки оборотня приняли вертикальное положение. — Но... как?

— Потом, Кицунэ! Всё потом! — Лилитанский правитель был настроен решительно и не собирался тратить время на пустые разговоры. — А прямо сейчас мы устроим показательную казнь близнецов... Армин, собери придворных в тронном зале!

— Но... Ваша Милость, — замялся Глава Совета, — они отказываются возвращать личность той девушке... сестре Харта.

Князь плотно сомкнул веки и что-то быстро зашептал (что именно не сумел разобрать даже лис, отличавшийся грандиозным слухом).

— Я сам верну леди Аишу. — Заявил потомок Богов и демонов. — Сразу после казни... Отправьте её к Ингвару, как только всё закончится.

— В таком случае я помогу Армину с организацией. — Вызвался оборотень и, дождавшись утвердительного кивка сюзерена, практически выволок за рукав коллегу по Совету за двери кабинета.

— Кицунэ, что происходит? Как он смог победить Тьму? — Набросился с вопросами на личного телохранителя князя 'орёл', стоило мужчинам оказаться в коридоре.

— Не уверен, что Его Милости удалось... — Принялся рассуждать рыжеволосый зеленоглазый советник, следуя за Армином. — С одной стороны, князь вернулся, и нет никаких сомнений, что перед нами именно он. Но вот с другой... Он торопится разобраться с делами — это первая странность. — Лис загнул указательный палец правой руки. — Уверен, что восстановит личность девчонки, хотя раньше не мог. Это два! — Средний палец присоединился к своему указательному брату. — Он даже не упомянул о том, что будет искать Терру! А ведь они соединены брачной нитью! — Оборотень подобрал внутрь ладони ещё один палец, на сей раз безымянный, и оставшимся оттопыренным мизинцем почесал в ухе.

— Как любит говорить Его Милость: 'Ты снова прав'. — Грустно усмехнулся Глава Совета. — Но что делать нам?

— Выполнять приказы нашего правителя. — Вымолвил лис, и мужчины вошли в тронный зал для того, чтобы четырежды ударить в гонг, висящий на одной из каменных стен. Так придворные были оповещены о предстоящей казни.

Обновление от 14.12.2014

...Спустя каких-то полтора часа, князь, величественно вскинув голову, прошествовал к трону. На мгновение брюнет зажмурился, прогоняя прочь воспоминания: не так давно именно здесь Терра стала его невестой. Любил ли он странную иномирянку? Ответить на поставленный вопрос Его Милость не мог даже самому себе. В конце концов, считается, что тёмные Боги не способны к проявлениям любви, ими движет лишь страсть. Но правитель лилитанских земель не был полноценным Богом, вероятно, поэтому желание 'просто обладать' отошло на второй план после того, как женщина дала согласие на помолвку. Описать же чувство, пришедшее на смену вожделению, князь был не в состоянии, поскольку никогда ничего подобного не испытывал. Однако теперь всё это уже неважно: завтра Орден будет уничтожен — и мужчина уйдёт вслед за ним. Его Милость жалел лишь о том, что дал клятву не прикасаться к невесте до завершения брачного ритуала. В противном случае у него, по крайней мере, оставалась бы пусть призрачная, но всё же надежда на продолжение рода. А так...

Лилитанский правитель надел маску непроницаемого высокомерия, повернулся лицом к своим придворным и уселся на своё законное место:

— Введите обвиняемых! — Властный звенящий голос пронзил напряжённую тишину.

Конвой доставил скованных по рукам и ногам близнецов пред ясны очи повелителя. В глазах 'учителя' читалась холодная решимость уйти за грань во имя веры, но вот взгляд второго брата светился безумием. Спятивший старик принялся бубнить под нос слова призыва Бога, дарующего и принимающего в дар жизни, но холодный жутковатый смех брюнета, восседающего на троне, прервал мольбу 'отшельника'.

— Бесполезно! — Вынес вердикт Его Милость. — Я выдворил вашего Бога за пределы Мира. Вы же признаны виновными в ереси, засим приговариваетесь к немедленной смерти.

По поверхности обсидиановых 'озёр' пробежала рябь — и из глубин вынырнула живая Тьма. Стихия, взявшая под контроль тело, ставшее её пристанищем, приблизилась к поставленным на колени близнецам и поочерёдно заглянула в их глаза, полные ужаса, с тем, чтобы забрать остатки разума адептов Жизни. Тьма никогда не любила Жизнь, ибо её возлюбленный брат Свет оставил сестру ради этой проходимки. Вскоре воздух вокруг приговорённых потемнел и закружил лишённые рассудка тела в сумасшедшем вихре. Через некоторое время на полу самого древнего зала княжеского замка остались лишь горстки пепла и земли. Изначальная сила удовлетворённо улыбнулась и отступила, возвращая своему 'сосуду' право действовать самостоятельно.

— Правосудие свершилось! — Возвестил правитель. — Введите леди Аишу.

— Кицунэ, что это было? — Страшным шёпотом осведомился Армин у коллеги и друга, дёргая лиса за рукав.

— Если бы я только знал... — Покачал тот головой в ответ. — Выглядит так, словно Его Милость временно по собственному желанию выпустил Тьму на свободу. Но вернуть стихию обратно против её воли невозможно!

Тем временем, в зал ввели ту, что по стечению обстоятельств, стала внешней копией леди Инкогнито. Но любой, кто хотя бы единожды видел истинную невесту князя, сразу бы определил замену: женщина испуганно вздрагивала при каждом вдохе и казалась абсолютно растерянной и беспомощной.

— Подойди ко мне, не бойся. — Ласково обратился к Аише лилитанский правитель, и она повиновалась. — Теперь положи свои ладони поверх моих. — Брюнет протянул леди руки. — Хорошо, — ободряющим тоном произнёс он. — Теперь просто сомкни веки и расслабься... Вспоминай детство, любимые игрушки... Наряды... Увлечения... Переезд в столицу... — По мере того, как Его Милость взывал к памяти сестры казнённого около месяца назад казначея, женщина преображалась: её волосы посветлели и приняли рыжеватый оттенок, губы стали тоньше, носик острее... Но самое главное — Аиша вспомнила всю свою жизнь, включая последние позорные недели. — Можешь открыть глаза. — Милостиво позволил князь.

— Простите, умоляю Вас. — Женщина упала на колени и разразилась рыданиями.

— Сегодня же до полуночи ты отбудешь в имение лорда Ингвара и впоследствии станешь его супругой. — Озвучил брюнет участь, уготованную сестре предателя. — Уведите и подготовьте леди к отъезду. — Распорядился он.

Князь проследовал на выход, давая придворным понять, что 'образцово-показательное выступление' окончено. В коридоре сюзерена догнал демон:

— Ваша Милость, как Ваш личный телохранитель, я должен знать, что происходит!

— Кицунэ, я сейчас устал, а нам ещё нужно подготовиться к завтрашнему захвату орденской верхушки. Поговорим потом! — Отрезал лилитанский правитель и направился в свои покои.

Обновление от 15.12.2014


* * *

К полуночи почти все обитатели королевского дворца, включая распорядителя Барни, мирно спали: Его Величество отсутствовал, потому придворные и слуги в кои-то веки могли расслабиться. Бодрствовали только молодые селениты из пажеского корпуса...

— Если что-то пойдёт не так, то раздавите вот эти кристаллы в пыль. — Помощник верховного мага Лода всунул в руки приятелей невзрачные стекляшки, которые несколькими часами ранее ему удалось стащить из лаборатории. — Виргин сразу почувствует неладное и начнёт разбираться, тогда мы с ребятами всё ему расскажем.

— Спасибо! — Крепыш благодарно похлопал избранника принцессы по плечу, Гай крепко пожал Арнольду руку и изобразил на угрюмом (словно высеченном из камня) лице подобие улыбки. На самом деле, немой юноша безумно волновался: он боялся подвести друзей, но сильнее его страшила мысль о том, что будет с Милошем, если их раскроют.

— Всё получится! Я верю в вас! — Ричард, несмотря на недовольное сопение своего парня, обнял отважных пажей.

— Удачи! Да не оставит вас Богиня! — Грегор сверкнул синими глазами и провёл всю компанию тайным ходом в конюшню.

Участники 'операции' выбрали лучших, по их разумению, лошадей и отправились в долгий путь. Гай несколько раз вместе с Юлием бывал в доме, где собиралась магическая верхушка Ордена: любовник его дяди отвечал за светскую сторону деятельности загадочной организации, магия же, невзирая на то, что Учитель всегда был рядом, вершилась в ином месте. Если повезёт, то дорога туда (с учётом объезда застав и патрулей) займёт около двенадцати часов. Значит, они с Милошем прибудут к полудню. Заседание Ордена обычно начиналось в семь вечера, то есть им даже удастся поспать.

— Вот вы где! — Раздался за спинами парней, провожающих своих приятелей 'на дело', голос верховного мага Лода. — А теперь потрудитесь объяснить мне, молодые селениты, что вы здесь делаете?! — Виргин примерил на себя роль строгого отца. — И не советую врать: не забывайте о том, что я — маг!

— Только пообещайте, что не расскажете дяде. — Выпалил Торстейн-младший.

По окончании повествования Грегор склонил голову:

— Если Вы решите наказать зачинщика, то... это была моя идея.

— Грег, ну почему же вы не посоветовались с Освальдом?! — Укоризненно покачал головой Виргин: маг не представлял, как они будут вызволять уехавших пажей.

— Для дяди мы всего лишь дети. — Синеглазый брюнет всхлипнул.

— А вы и есть дети! — Отчитал троицу мужчина. — Игры шпионские постоянно устраиваете: то с Террой, теперь с Орденом. Идёмте за мной, попробую установить связь с Гаем и Милошем через кристаллы. А вы, чтобы на глазах у меня всё время были!

Парни покорно поплелись следом за Виргином в его лабораторию, которая на сей раз оказалась на пятом этаже.


* * *

Дождавшись, когда все в имении Саттеров улягутся спать, единовластный правитель Лода направился к покоям Присциллы с твёрдым намерением — поговорить. Он коротко, но уверенно, постучал в двери прекраснейшей из женщин и замер на пороге, когда леди Саттер открыла: такая волнующая и притягательная, в полупрозрачном пеньюаре, совершенно не скрывающем прелестные изгибы совершенной фигуры. Цирцилиан пятый не сдержался и набросился на мать своего сына с жарким поцелуем, плотно прижимая бывшую возлюбленную к стене (чтобы не сбежала) и захлопывая за собой дверь.

— Ваше Величество, не стоит! — Леди, тяжело дыша, оттолкнула короля.

Обновление от 16.12.2014

— Присса, — ласково обратился монарх к женщине, одновременно напрягая мускулы натренированных рук (а как вы хотели, правителям положено держать себя в форме). — Просто выслушай меня! — Голубые глаза встретились с тёмно-карими.

— Хорошо, Ваше Величество. — Леди Саттер, вздрогнув, отвела взгляд. — Я слушаю.

— Присса, я понимаю: ты винишь меня... и, пожалуй, это справедливо. Мне следовало быть более решительным. Впрочем, прошлого не изменить! Мы властны только над нашим будущим. Поэтому я хочу, чтобы ты поехала со мной во дворец. — Дама приоткрыла рот и набрала в лёгкие воздух, намереваясь озвучить свою позицию, но Цирцилиан пятый приложил к губам возлюбленной указательный палец. — Тише... Не говори ничего сейчас. Обдумай моё предложение...

— Когда мне нужно дать ответ? — Сдавленно прошептала она.

— Тогда, когда ты будешь готова. — Хриплые нотки в голосе Присциллы подействовали на короля вполне предсказуемо: мужчина прижался к ней всем телом, аккуратно проталкивая колено между плотно сжатых стройных бёдер.

— Цир, мы не можем... — Твердила она, пока монарх путался в многочисленных почти незаметных крючочках, помогающих столь желанному телу прятаться в кружеве. В конце концов, пеньюар был отброшен в сторону — и Его пятое Величество, просунув руки под аппетитные ягодицы Приссы и приподняв леди, припал губами к её левой возбуждённой вершинке. — А-ах! — Простонала дама, запрокидывая голову назад и выгибаясь навстречу нежданной ласке.

— Как же долго я об этом мечтал. — Улыбнулся король и, подхватив женщину на руки, направился на поиски спальной комнаты.

— Нам надо остановиться! — Предприняла она последнюю робкую попытку сопротивления, которое было сломлено очередной атакой нежных, но властных губ.

Единовластный правитель Лода и сам не смог бы вспомнить, когда успел раздеться, но на текущий момент это было неважно. Он улёгся рядом с темноволосым искушением и принялся рассматривать её тело.

— Цир, что-то не так? — Тёмно-карие глаза, которые стали почти чёрными от вожделения, испуганно забегали, пытаясь прочесть по лицу мужчины его мысли.

— Всё хорошо, милая. — Монарх погладил раскрасневшиеся щёки женщины. — Просто я любуюсь: ты прекрасна. — Леди поймала его ладонь и поднесла её ко рту для того, чтобы слегка прикусить чувствительную кожу.

— Грр... — Его Величество издал утробный звук и, отобрав у дамы свою руку, медленно провёл ею по заранее спланированному маршруту: вниз по длинной изящной шейке, затем вокруг призывно вздымающихся холмиков, размер которых идеально подходил его ладоням, вновь вниз — чтобы пощекотать кончиком ногтя пупок красавицы (мужчина помнил, как ей это нравилось) и, наконец, добраться до горячего влажного лона, покорно раскрывающегося для него.

— Цир, прошу тебя... — Умоляюще простонала Присцилла, запуская коготки в светлые волосы мужчины и приподнимая бёдра так, чтобы его пальцы коснулись самой напряжённой точки её тела.

— Да-а... — выдохнул единовластный правитель Лода и одним движением глубоко проник в неё, заставляя кричать и извиваться в судорогах удовольствия.

Через некоторое время наслаждение накрыло мужчину — и он обессиленный, но счастливый растянулся на постели своей любовницы.

— Присса, ты поедешь со мной? — Король с надеждой заглянул в карие глаза.

— Прости... — Еле слышно промолвила она. — Мы совершили ошибку...

— Ошибку? — Цирцилиан пятый подскочил с кровати и спешно начал одеваться. — Значит 'ошибку'?! В любом случае, спасибо тебе... за сына! — Монарх развернулся и пошёл прямиком к дверям, на ходу приглаживая растрёпанные светлые волосы.

— Ваше Величество, — окликнула его дама, мужчина остановился, но не оглянулся (не хотел, чтобы она увидела слёзы, застывшие в голубых глазах, ведь истинные селениты не плачут). — Собрание дамского салона назначено завтра на полдень. Я настаиваю на том, чтобы Вы покинули моё имение сразу по окончании сего мероприятия. — Ледяным тоном отчеканила Присцилла.

— Как Вам будет угодно, леди Саттер. — Процедил сквозь зубы король и вышел прочь.

Обновление от 20.12.2014


* * *

Терра, наверное, в сотый раз пожалела о том, что вернула своему бывшему парню способность воспроизведения человеческой речи: препирательства длились уже около часа. Нахальный хомяк сгрыз палисандровую ножку журнального столика, который стоил, между прочим, почти две месячных зарплаты!

123 ... 7891011 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх