Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Воины Ветра


Автор:
Опубликован:
27.12.2007 — 17.02.2009
Аннотация:
Третья часть летописей вечного края, но как и все остальные ее части самостоятельное произведение
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дара, которая руководила процессом обучения рекрутов, некоторое время с интере­сом наблюда­ла за куль­битами, выписываемыми Шаннор, затем рассмеялась и что-то прошепта­ла, склонившись к лицу пре­красной бело­волосой девушки. Девушка, а это была княжна Рейвн, бросила быстрый взгляд на принцессу и кив­нула. Этот непо­нятный диалог, необъяснимым об­разом наполнил его щемящей радо­стью, от чего он снова расхохотал­ся.

Наконец, когда все прошли краткий курс и приготовились двинуться в путь, Шаннор опустилась на землю, и Данкан получил возможность попрощаться с Маком.

— Прощай, друг, надеюсь, мы еще увидимся, — сказал Данкан. Мак улыбнулся.

— Я уверен, что мы увидимся. Охранник Лэш записался в ваш отряд, и теперь я займу его место. Думаю, ко­гда мы с Лэш попадем в Главную крепость, то еще сможем глот­нуть пивка вместе.

Они отправились пешком, потому что по сведениям разведчиков, неподалеку от крепости Духа заме­тили большой отряд феергов. Как они здесь оказались, выяснить не удалось, но принцесса ре­ши­ла по пути уничто­жить их. Удивительно, но девушки — Дара, Рейвн и Айка за­чем-то отправились вме­сте с солдатами. Данкан усмех­нулся, можно по­думать им за это спа­сибо скажут. Впрочем, девчон­ки хотят доказать мужчи­нам, что спо­собны сто­ять во главе войска и преуспевать при этом.

А день уже клонился к закату, и разнежившиеся за время спокойной безопасной жизни в крепо­сти, ноги на­чинали тихо, но настойчиво молить о пощаде. Скорей бы уже прибыть на место ночлега. Наконец, они доб­рались до небольшой уютной пещеры, рас­положенной именно в том районе, где скрывались феерги. Выставив охрану, воины Ветра улеглись спать.

И прямо посреди ночи тишину расколол испуганный вопль часового. Данкан рас­крыл глаза и... Туман!! По­чему-то серый и светится. А крик усилился, благодаря содей­ствию всех проснувшихся. Данкан и не заме­тил, как его глотка присоединилась к хору орущих. Ему было тем более страшно, по­тому что туман концен­трировался непосредст­венно над ним. Даджер почувствовал, чей-то голос кри­чащий что-то ему, но его охва­тил по-настоящему животный ужас, и потребовалось серьезное усилие воли, чтобы успоко­иться. Туману было наплевать на поднявшуюся вокруг суматоху, он повисел еще не­сколько секунд и растаял.

За время истерики в пещере про­изошло немало событий. Не говоря о том, что все без ис­ключе­ния про­снулись и, похватав оружие, озирались по сторонам в поисках врага, возле Дан­кана сидела принцесса, и это на её нежной груди он нашел успокоение. Когда к даджеру полно­стью вернулось нор­мальное мировосприятие, руки Дары переста­ли порхать над его волосами, она отодвинулась, но аро­мат цветов и пряностей, которы­ми пахло её тело, остался с ним. Данкан сел и стараясь не вздраги­вать, попытался изви­ниться.

— Ты же не знал, — небрежно бросила она. Ему показалось, что она смеётся над ним. Она знает, кто ви­сел над его головой в образе тумана и не желает ничего объяснять. Принцесса!

— Чего я не знал? — вспылил даджер. — Что эта тварь будет висеть надо мной вроде свечки? Или что пе­репугаюсь, словно сопливый щенок стуни? Чего я не знал, принцес­сочка?

— Не смей орать на Дару! — рявкнул кто-то слева.

Данкан захлопнул рот и, пытаясь успокоить ярость, обхватил себя руками.

— Всем спать! — крикнула Дара и, схватив Данкана за руку, приказала. — Пошли на воз­дух. Давай, давай, шевели ногами.

Даджер покорно поплелся за принцессой. Какое-то время они карабкались по кам­ням в кромеш­ной тьме. Данкан просто диву давался, как эта девчонка находит дорогу. На­конец, она остановилась.

— Ну? Успокоился? — а в голосе наглая усмешка. Или ему померещилось?

— Куда это мы пришли? — хмуро буркнул даджер.

— Это не имеет значение, — он пожал плечами. А она взяла его руки в свои и загово­рила. — Я по­нимаю, ты живой человек, Дан... кан, — интересно, почему она сделала паузу? — Возможно, на твоем месте я бы тоже ис­пугалась, но ничего страшного не произошло. Это была Яра, та ведьма, что привела тебя в крепость. Не знаю почему, но она носится с тобой.

— Яра значит? Хм. Дара, зачем ты привела меня сюда?

— Я подумала, что пешая прогулка благотворно повлияет на твои мозги. Кроме того, парням нужно спать, а иначе завтра нас и младенец победит.

А ведь он действительно отвлекся и успокоился. В ночной прохладе он продрог и теперь не ду­мал ни о чем кроме сна в теплом месте. Она поежилась.

— Пошли назад, — двигаясь следом за ней, он улыбался. Она пытается выглядеть сильной, а ведь она всего лишь слабая женщина. Интересно, с кем она спит? Спина де­вушки быстро исчез­ла в темноте, и даджеру при­шлось очень шустро передвигаться, чтобы не потерять дорогу.

— Вернемся, постарайся уснуть, завтра будем ловить чужаков.

— Постараюсь, — буркнул он недовольно. Почему она вечно приказывает? Даже в ме­лочах.

— Ты не понял? Приходишь, ложишься и отдыхаешь, измотанным ты мне завтра не ну­жен.

— Да, знаю я все, вот только...

— Нет никаких только, Данкан, ты воин, ты обязан выполнять приказы, а это приказ.

— Принцесса, как тебе удается все обо всех помнить?

— Это моя работа. Кому понравится, если, обращаясь к нему, я буду говорить что-то типа Эй-ты-как-бишь-тебя-мама-в-детстве-называла? Мои люди рискуют жизнью из-за меня, и было бы очень не хорошо, не пом­нить хотя бы их имена и кое-что из био­графии. В конце концов, вас у меня не так много. А можно теперь я тебя спрошу? — Он пожал плечами, она взяла его за руку и спросила. — Скажи, почему ты решил стать вои­ном ветра. Ведь, на са­мом деле, тебе безразлично кто законный наследник престола, и меня, кстати, ты тоже не слишком жалуешь.

Данкан хотел, было рассказать ей о Сали, но раздумал, вдруг осознав, что сейчас не под­ходящий мо­мент. Утро действительно не за горами.

— Я перекати-поле. Сегодня судьба занесла меня сюда, и если Кора решит, что мне суждено уме­реть здесь и за тебя, я не обижусь. А насчет того, кто из вас настоящий на­следник, а кто нет, так мне и впрямь на­чхать. В конце концов, это ваши личные внутрисе­мейные дрязги.

— Но ведь мы не простая семья?

— Знаешь, девочка, ты ведешь две войны. Первую и самую для тебя важную — за власть, вторую, чуть поменьше — за свободу Итикора. А я и все здесь собравшиеся борем­ся именно за Итикор. Для большинства твоих людей ты лишь знамя их будущей свободы. Так что детка прекращай говорить про своих людей, уме­реть за тебя, свою войну — свою победу. Это их война и это их победа, А ты всего лишь попала в поток. Дева Итикора! — выпалил даджер и напра­вился к пещере, благо они находились не далеко, и свет костра уже был ви­ден.

Данкан, как и большинство его спутников был мастером своего дела. Поэтому вне­запное напа­дение орды они встретили достойно. В массе своей не слишком умные и расторопные феерги выска­кивали из засады прямо под выстрелы воинов ветра. Маши­нально целясь и посылая смертоносные стрелы, даджер думал о том, что намного ра­зумнее было бы перестрелять ма­ленькую группу воинов ветра из укрытия, а не выпрыги­вать с воплями и топорами под при­целы арбалетов. Странно, а ведь раньше феерги не творили столь очевидных глу­постей. Краем глаза воин заметил телохранителя Рэйвн, пытавшегося обойти феергов с фланга. Кстати, а где девушки? О, Кора, ну почему этих девчонок вечно несет к Орколу в клешни?

Оглядевшись, даджер увидел немного позади, высокий, метров пятнадцати в высоту ус­туп, за­браться на который было не слишком сложно. Что он довольно быстро и проде­лал.

— Мать-богиня! — взвыл Данкан. Эти идиотки идут прямо в лапы к настоящей засаде. До валуна, за ко­торым находилось больше дюжины феергов, оставалось не больше деся­ти шагов, и рыломордые из­готовились, они даже перестали дышать. А девчонки опаса­лись лишь нападения со спины, и тогда даджер выстрелил. Он понимал, что в суматохе боя его голос не будет услы­шан, а вот если вскрикнет какой-нибудь раненый феерг впе­реди, то они все поймут. Он оказал­ся прав. Девушки вздрогнули, а Данкан уже прыжками несся им на по­мощь. Его спутники действительно были профессионалами. Ещё не до конца поняв, что же происходит и о чем он орет, обеспечили прикрытие, заставив феергов спря­таться под ливнем стрел, и поддержку, ко­гда несколько человек бросились вслед за ним.

А разведчицы держались из последних сил. Как бешеные псы, кидались на них феерги. Но де­вушки успели встать спина к спине и их длинные двуручные мечи очерчива­ли круг жизни, внутри ко­торого была надежда на спасение. У ног троицы уже лежали трупы, а когда подоспе­ла подмога, ма­ленькая площадка вмиг покрылась крова­выми брызгами и ошметками тел. С двух сторон воины быст­ро одолели нападавших, за­хватив в плен около пятнадцати монстров, в основном раненых, хотя и по­тери воинов ветра были велики. Трое погибли, раны и ссадины имелись у каждого, рыжая Айка все время теряла сознание, из-за рубленой раны плеча и силь­ной кровопотери. Кроме неё ещё восемь воинов находились в тяжелейшем состоянии. Даре пришлось вызвать драко­нов, для перевозки ране­ных. Дара и Рейвн быстрыми привычными движениями наклады­вали повязки, а более-менее живые, сооружали седла, для тяжело раненых. Когда драко­ны со своей драгоценной ношей скрылись из виду, воины двинулись вперед зло, подго­няя пленников.

Принцесса всю дорогу о чем-то спорила с Рейвн, но так и не убедила её подчинить­ся. Под пре­пиратель­ства девушек и ругань пленных они подошли к крепости Силы, а на­встречу уже бежали встревоженные посе­ленцы. Данкан с любопытством рассматривал крепость. Да, что ни говори, а си­лой от неё веет, только очень уж она мрачная. Темные, покрытые зеленой мшистой порослью стены — выдолбленные в скалах громадины по­чему-то навевали страх. Данкан стряхнул это странное нелепое ощущение и с удивлени­ем уставился на по­родистого блондина шествовавшего на встречу Даре и Рэйвн. Он именно шествовал, не шел, не бежал, тща­тельно выбирая место, куда в следующий раз по­ставить ногу, с высокомерием короля и дерзкой гордостью юной девушки. Он так вы­шагивал от самой крепости до уставших, медлен­но бредущих девушек. На воинов он даже не взглянул, но на удивление сердечно обнял Рэйвн. И тут Данкана осенило — это же Онэр, родной брат Рэйвн, наследник Гуатора, князя Ветра, хо­зяина Кимати. Он церемонно поклонился принцессе и что-то ска­зал. Услышав его слова, принцесса фыркнула и вы­дернула свою руку из его ладоней.

— Какая пара, — заговорил кто-то сзади.

— Это ты про кого? — полюбопытствовал Данкан.

— Да, про нашего князя Онэра и принцессу. Она, конечно, взбрыкивает, но очень лю­бит его. По­сле их свадьбы командующим армией будет он. Он настоящий король Итико­ра, сопляку Троггарту до него как до богини.

— Высокомерие и достоинство вещи разные, — пробормотал Данкан.

— Ты имеешь что-то против князя? — с угрозой в голосе спросил незнакомец.

— Да, нет, но я не позволю дать в обиду мальчика, — пожал плечами Данкан. — А когда свадьба?

-Не знаю, но наверняка это произойдет до главной битвы. А вот о помолвке объявят уже на этой неделе.

— Это откуда же такие сведения? — заинтересовался Данкан на свадьбу-то Сали точно приедет, если она конечно на Кимати.

— Я личный телохранитель князя.

— А-а-а, важная персона, — протянул даджер и побрел за своими спутниками. А его собесед­ник долгим изу­чающим взглядом смотрел вслед Данкану. И в его глазах было мало приятного.

В крепости Силы им уставшим и раненым был оказан радушный прием. Вновь при­быв­ших уст­роили в отремонтированной, ещё пахнущей деревом и побелкой казарме. Ме­стный ле­карь, на пару со стариком Ондо­лохом осмотрели все раны, перемазали всех во­нючими снадобь­ями, наложили на каж­дого по заклинанию и чинно удалились восвояси. Потом все уснули, а Данкан думал о том сером об­лаке. Раньше он не придавал этому значения, но Мак часто жа­ловался, что в их келье обитает привиде­ние. На самом деле он боялся. А что если это облако придет вновь, вдруг оно приходит каждую ночь. И чего, в конце концов, оно хочет?

Поняв, что он не сможет уснуть, Данкан решил пройтись по крепости, послушать разго­воры и посмот­реть на место, в котором им предстоит провести следующую неде­лю.

Внутри, крепость Силы выглядела такой же мрачной, как и снаружи. Бросалось в глаза, что к приезду высокой гостьи наводили поспешный порядок. Мусор размели по углам, мебель расставили, безусловно, краси­во, но неудобно, без устоявшегося с годами комфорта. И ведра с питьевой водой и вином стояли новенькие. По­казуха!

Так блуждая по темным залам и выискивая недостатки, Данкан забрел в довольно длинный ко­ридор, где за одной из дверей, он услышал голоса. Он не хотел подслуши­вать, но там были Онэр и Дара, и даджер не­вольно приостановился.

— Ты знал, что я не хочу этого, но все равно растрезвонил своим людям! — негодова­ла принцесса.

— Да, брось. Еще пятнадцать лет назад, наши отцы договорились об этой свадьбе, по­этому мой отец и приютил тебя и уступил лучшую крепость, наш родовой замок.

— Это не правда! — выкрикнула девушка, в голосе которой слышалось отчаяние.

— Ещё как, правда! Выполнить волю покойного отца твой долг. Ты обязана испол­нить его.

— Ты же знаешь, я не могу, — жалобно проговорила девушка.

— О, столь мелкое препятствие мы устраним с легкостью.

— Онэр! Даже не думай об этом! Если между нами ляжет кровь, ты никогда не полу­чишь меня! Я скорее умру!

— Все так говорят, моя дорогая, но в брачную ночь между влюбленными всегда ложится кровь, — заржал князь. А Данкану вдруг захотелось, что бы вместо прин­цессы в комнате оказалось штук пять зрелых дакорлов. Он блаженно за­жмурился, представляя, как стоны князя ласкают его слух, и пропустил ответ Дары.

— Совсем не уверен, — усмехнулся Онэр. — И знаешь, Рейвн сказала мне, что ты благо­во­лишь этому дадже­ру, как его там, слишком явно. Куда, например, ты водила его про­шлой но­чью?

— Ты забываешься! Этот человек спас жизнь мне и твоей сестре сегодня днем! — высокомерно отозвалась принцесса, а Данкан навострил уши — речь зашла о нем. — Я принцесса крови, а ты потомок полуголодных оборванцев. Ты мне не ровня. Тот факт, что мой предок простил преступления твоего и даровал ему княже­ский титул, еще не ставит нас на одну ступень.

— А то, что твой дед был родным братом моей бабки, ставит. Подумай, идиотка, ты женщина со­бира­ешься вести войну против хорошо организованной армии. Твоим людям ну­жен предводитель, и я именно тот человек, который тебе нужен.

123 ... 7891011 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх