Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Они мою дочь забрали. Изабеллу. Она училась на одном курсе с Агатой Ур, только на разных факультетах. В конце третьего курса, за ней пришло сразу трое тёмных и я не смог её защитить.
Внутренности Гордона полетели в пропасть, а на лбу выступил холодный пот. Мальчик не знал. Он не знал о том, что у Датсона есть дочь. Гордон стиснул зубы, проматывая в памяти воспоминания связанные с Датсоном. В их первую встречу, Датсон принял Гордона за одного из тёмных магов, оттого и едва не вытряс из мальчика дух. И для Датсона было мучительно больно осознать, что Гордон обычный мальчишка, не имеющий никакой связи с тёмными магами. Ведь он мог оказаться ниточкой к его дочери. Так вот где постоянно пропадает учитель, когда подолгу исчезает из школы! Вот почему так одержим поиском тёмных магов. Он все ещё пытается найти её. Со всех сторон окружённый толпой предубеждённых людей, которые отрицают существование тёмных магов. Высмеиваемый коллегами. Прослывший сумасбродом и параноиком. Он все ещё пытается найти её! Учитель по-прежнему стоял лицом к двери и, словно прочитав мысли Гордона, сказал:
— Я надеюсь, ты не будешь винить меня, если я буду подолгу отсутствовать в школе. Знаю, я обещал помочь тебе с биостигмой, но сейчас я напал на след одного из тёмных, который живёт неподалёку от Ока Ворона. Возможно, он выведет меня на дочь. Я буду думать над решением твоей проблемы всё время, а по возвращению расскажу все варианты, которые придут в голову.
— Да, — хрипловато ответил Гордон и, откашлявшись, добавил: — Я всё понимаю. Ищите дочь и не беспокойтесь за меня.
— Спасибо, — на полном серьёзе кивнул головой Датсон и, так и не поворачиваясь к Гордону, вышел из кабинета.
Гордону вдруг захотел задать учителю ещё сотню вопросов, но он не решился его остановить. Сейчас не самое подходящее время для расспросов.
Растеряв остатки хорошего настроения, Гордон решил отправиться спать. Время было позднее, а завтра предстоял первый учебный день. Спустившись этажом ниже и войдя в свою спальню, мальчик обеспокоился о своей безопасности. Ведь в башне помимо него находятся ещё два человека, которые возможно желают ему зла: Райн Префикс и Милена Фоукс. Заперев за собой дверь, Гордон тщательно её осмотрел, подыскивая в памяти плетение, которое можно наложить на дверь в качестве сигнализации, которая разбудит его. Вспомнив пару подходящих вариантов, Гордон с досадой понял, что у него не хватит аумы, чтобы их наложить. Заслонку в часах он не стал трогать из принципа: пора научиться обходиться теми скудными запасами, что оставлял ему демонит. В конце концов, Гордон принял решение и вовсе обойтись без магии. Он не поленился спуститься на кухню, взять миску поглубже и, наполнив её водой, вернуться с ней в спальню. Оставив дверь чуть приоткрытой, мальчик водрузил миску с водой на её верхний торец так, чтобы при малейшем колебании посуда полетела вниз. Мальчик отошёл на несколько шагов и удовлетворённо оглядел свою нехитрую ловушку. Теперь никто не сможет войти незамеченным, а значит можно со спокойной душой отправляться в мир снов.
Неожиданная встряска заставила Гордона подскочить с кровати. Сердце колотилось в бешеном ритме. Лишь секунду спустя, когда он увидел трясущуюся кровать, он вспомнил о том, что в Белом Омуте весьма необычный способ будить детей на занятия. Кровать, убедившись, что её хозяин проснулся, прекратила дрожать и самостоятельно заправилась. Вздохнув, Гордон сел на краешек кровати, пытаясь унять сердцебиение. Четырёхногая бестия отреагировала мгновенно и вновь начала свирепо вибрировать, пытаясь скинуть с себя Гордона. Когда мальчик понял, что кровать не уймётся, он встал и наблюдал, как кровать с крайне возмущённым видом поправляет сбившееся покрывало.
— Ненормальная, — буркнул Гордон и пошлёпал босыми ногами в сторону окна.
Глаза ослепили лучи солнца, отражённые от снежных шапок. Щурясь, Гордон окинул взглядом пейзаж, открывавшийся из восточного окна. На заснеженной улице не было ни души. Никто не поднимался по многочисленным лестницам, никто не переходил по мостикам из корпуса в корпус. Белый Омут ещё не проснулся. Но вскоре всё изменится, лестницы и мосты заполонят ученики, спешащие на свои первые в этом году занятия и лекции. В последний раз взглянув на Белый Омут, который больше был похож на небольшой городок чем на школу, Гордон устремил свой взор дальше, туда где склоны гор резко уходили вниз. Облака, облепившие снежную шапку горы, не позволяли даже примерно определить высоту, на которой располагалась школа. Солнце окрасило облака в нежно-оранжевый цвет, но мальчик не поддавался на иллюзию тепла и уюта. Он точно знал, что на улице сейчас около пятнадцати градусов мороза.
Мальчику не верилось, что уже наступило утро, по ощущениям он поспал не более пяти минут. Гордон чувствовал себя самым невыспавшимся человеком на свете. От этой мысли у него вновь начали слипаться глаза, и он отчаянно зевнул.
Натянув форму, он подошёл к зеркалу и тщательно всмотрелся в своё отражение, пытаясь найти в нём следы действия биостигмы. Тщетно. Не было никаких признаков того, что его оставляют силы. Щёки не осунулись, под глазами не пролегли тени, да и сами глаза горели прежним блеском. Подведя лицо почти вплотную, Гордон внимательно изучил радужку своих глаз, пытаясь хоть там что-нибудь разглядеть. Вокруг зрачка всё так же сиял белый ореол плавно переходящий в черноту, создавая иллюзию затмения. Нет, всё по-прежнему.
Окончив осмотр, он решил, что пора спуститься вниз, и попытаться приготовить себе что-нибудь съедобное к завтраку. Гордон дёрнул дверь и уже занёс ногу, чтобы переступить через порог, как его огрела по макушке миска с водой. Мальчик застыл словно парализованный, ощущая, как струйки воды затекают ему за шиворот. Сонливость как рукой сняло. Он громко фыркнул и помотал головой, сгоняя с лица капли воды. А ведь Лили не раз говорила ему: "Не рой другому яму, сам в неё попадёшь". Но до этого момента ещё ни одно из её предсказаний не сбывалось с такой точностью. Ну, зато умылся, с оптимизмом подумал Гордон, и отправился вниз, в ванную комнату, чтобы немного привести себя в порядок.
Спустившись по ступеням, он толкнул дверь в ванную комнату и его оглушил истошный визг. Прежде чем он успел что-либо увидеть, ему в лицо со смачным шлепком влетело мокрое полотенце. Раздался хлопок закрывающейся двери, и недовольный выкрик Милены Фоукс:
— Стучаться не учили?
Гордон стянул с лица полотенце, и с той же интонацией выкрикнул в ответ:
— Закрываться не учили?
Однако первый учебный день не задался с самого утра. Спустившись на полвитка вниз по лестнице, Гордон обнаружил сидящего на лестнице Райна префикса и подсел к нему. Тот, держась рукой за лоб, хмуро покосился на полотенце в руках Гордона и спросил:
— А тебя она полотенцем? — и дождавшись утвердительного кивка, добавил: — Везёт.
— А тебя чем?
Префикс молча указал на алюминиевый тазик, лежащий на несколько ступеней ниже. Затем, убрав руку со лба, продемонстрировал роскошную шишку. Гордон сочувственно протянул Райну мокрое полотенце. Тот, приложив его к больному месту, застонал от облегчения:
— Ух, холодненькое.
Уперевшись локтями в колени, Гордон положил подбородок поверх ладоней и погрузился в размышления. Только сейчас он в полной мере понял, что ему придётся делить башню с этими двумя, хочет он того или нет. А ведь ещё год назад он многое бы отдал, чтобы помимо него на факультет поступил кто-нибудь ещё. Может с тех пор он начал больше ценить одиночество?
Дверь в ванную распахнулась и оттуда вышла Милена Фоукс, на ходу застёгивая ремни на проводнике. Не промолвив ни слова, она спустилась мимо мальчиков вниз, судя по всему направляясь на кухню. Почти скрывшись за очередным изгибом винтовой лестницы, он обернулась и, тряхнув рыжими волосами, обожгла их осуждающим взглядом. Гордону даже стало немного стыдно. А вот Райн продолжал меланхолично потирать ушибленное место, с абсолютно невозмутимым видом.
— Я первый! — вскочил Гордон, когда понял, что ванна уже освободилась.
— Угу, — безразлично бросил Префикс, даже не делая попытки подняться с места.
Гордон лишь диву давался, как ему удаётся сохранять спокойствие. Вот уж кого трудно представить себе за занятиями тёмной магией, так это его. Казалось, ничто не может вывести этого парня из себя, а тёмная магия без тёмных эмоций невозможна.
Через двадцать минут Гордон спустился вниз и вошёл на кухню. Милена Фоукс, не заметила его появления, продолжая возиться с бумажным пакетом овсяных хлопьев. Подцепив край пакета, она уже хотела разорвать упаковку, но неожиданно остановилась и принялась читать надпись. Гордону удалось прочитать её, когда он подошёл на несколько шагов ближе. В том месте, где Милена собиралась надорвать пачку, было написано: "Открывать здесь". Реакция девочки была незамедлительной. Она раздражённо перевернула пакет, и грубо вскрыла его с противоположной стороны. Гордон хмыкнул. Похоже, она из тех, кто делает всё что ей скажут с точностью да наоборот. Никто не смеет ею командовать. Даже пакет с овсяными хлопьями.
Глядя, как она готовит себе завтрак, Гордон подошёл к кухонному столу и отрезал себе ломоть хлеба, кусочек сыра и бекона. Затем закинул всё это в рот и, положив сверху кусок сливочного масла, принялся тщательно пережёвывать. Он придумал это нехитрое блюдо ещё на первом курсе и назвал его "ленивый бутерброд". Вполне съедобно и питательно, а главное помогает дожить до обеда.
— А я думал, что ты умеешь готовить, — прожевав свой "бутерброд", сказал Гордон девочке. — Даже хотел попросить тебя готовить на всех, но теперь... Чёрт, да это же наверняка не съедобно!
Испепеляемый возмущённым взглядом, Гордон невозмутимо подошёл и, заглянув в тарелку с готовой овсянкой, поморщился.
— И пахнет ужасно! — добавил мальчик, направляясь к выходу из кухни. — Нет уж, ни в коем случае не готовь на всех. Пусть Префикс этим займётся.
В ответ ему раздалось лишь гневное сопение, а Гордон, давясь от смеха (и маскируя его под спазмы тошноты), быстрыми шагами вышел из кухни. Один ноль. Когда он вернётся в башню на обед, его будет ждать горячая еда, он нисколько в этом не сомневался. Теперь Милена из принципа будет готовить на всех!
Едва Гордон закрыл за собой дверь, об неё разбилась тарелка, запущенная ему вслед. Ничего, ей придётся поумерить свой пыл, когда первокурсникам разблокируют проводники. Либо она научится контролировать свои эмоции, либо вылетит из школы.
Выйдя из Косой башни, Гордон направился прямиком в учебный корпус, но в банкетном зале ему повстречался профессор Датсон, который спешил в сторону вестибюля.
— Профессор, вы куда?
— В больницу, там одному больному нужно срочное переливание крови, а группа очень редкая.
— Может моя подойдёт? — спросил Гордон, искренне желая помочь.
— Нет, что ты! Я уже взял из больничного крыла, там всегда имеется запас, — рассмеялся Датсон. — А твоя кровь не подойдёт в любом случае.
— Это из-за биостигмы? — запоздало сообразил Гордон. Точно! Ведь в его крови присутствует вещество, вызывающее привыкание.
— Не только из-за неё. Больной — обычный человек, а не маг.
— А причём здесь это?
— Гордон, ты бы всё-таки посетил несколько лекций анатомии! — недовольно проворчал Датсон. — Кровь мага и человека несовместима. Даже если группа крови совпадает, переливание закончится плачевно.
— Ясно, — приуныл Гордон. — Когда вы вернётесь?
— Из больницы я сразу отправлюсь в порт, а оттуда в Око Ворона. Вернусь через неделю, может две, — с этими словами Датсон двинул к вестибюлю, а Гордон отправился дальше.
Первая лекция в этом учебном году должна стать весьма интересной. На втором курсе они начинают изучать трансформацию, возможность изменять форму предметов. На первом курсе Гордон лишь пару раз видел, как трансформацию используют старшекурсники. Выглядело это так, словно один предмет плавился, превращался в другой и вновь застывал.
В учебном корпусе было шумно, несмотря на то, что до начала лекций оставалось ещё целых пятнадцать минут. Шумели в основном первокурсники, с неописуемым восторгом ожидая первых занятий. Ребята постарше расселись вдоль стен неподалёку от аудиторий и, изредка переговариваясь, ожидали начала лекций. Гордон подошёл к нужной аудитории и уселся на пол неподалёку от дверей, прислонившись спиной к стене. Спустя пару минут рядом подсела Эли, аккуратно подогнув подол юбки под колени.
— Думал ты на анатомию пойдёшь, — поделился своими мыслями Гордон.
— Хочу послушать про трансформацию. А там уже решу, хочу я её изучать или нет, — ответила Эли. — Ничего страшного если пропущу одну лекцию анатомии.
К дверям аудитории подошёл какой-то старшекурсник и, вставив ключ в дверь, открыл её. Лишь когда, парень повернулся к ним, Гордон разглядел на его воротнике рубиновую брошь — знак мага, окончившего Белый Омут. Выглядел он настолько молодо, будто получил брошь прошлым летом. Неужели это их учитель?
Дети, увидев открытые двери, с гамом ломанулись вслед за преподавателем. В основном это были второкурсники с факультета техномагии. Гораздо меньше пилотов, совсем чуть-чуть целителей, пара клериков, и один единственный иллюминат в лице Гордона. Если подумать, то техномагам действительно необходимо изучать трансформацию. Всё-таки они работают с механизмами и мелкими деталями, форму которых часто приходится менять.
Новый преподаватель поразил Гордона не столько своим возрастом, сколько умением удерживать внимание аудитории. А точнее полным отсутствием этого умения. Если на лекциях других преподавателей всегда было относительно тихо, то сейчас ученики, почувствовав слабину, принялись громко разговаривать и комментировать всё что сказал преподаватель. Мирус Кейн (именно так представился учитель) начал лекцию довольно бодро, но уже через десять минут понял, что его мало кто слушает, и приуныл. Гордон был одним из немногих, кто самозабвенно слушал преподавателя, и внимал каждому слову. Трансформация оказалась на удивление интересной. Из рассказа учителя Гордон узнал, что конечная масса предмета всегда равна начальной. А ещё, что воду нельзя превратить в металл и наоборот. Но в отличие от Гордона, совсем немногие сочли, что это интересно. Даже Эли, которая добрых полчаса сосредоточенно вслушивалась и старалась понять, в итоге сдалась и уснула, уронив голову на парту. Когда профессор Кейн объявил перерыв, Эли одной из первых подскочила и, подхватив планшетную сумку, быстро направилась к выходу.
— Я лучше вернусь на лекции по анатомии, — девочка рассеянно помахала Гордону и исчезла в дверном проёме. Не только Эли сочла эту лекцию непонятной и скучной. У дверей возникла небольшая толкучка, так много было детей, желающих поскорее покинуть аудиторию.
— Слабаки, — самодовольно изрёк Гордон и решил подойти к приунывшему профессору Кейну.
Тот с тоской наблюдал на пустеющую аудиторию. Даже некоторые техномаги, для которых трансформация была обязательным предметом, и то покидали аудиторию.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |