Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наемники по-русски "Превратности судьбы"11-18 главы


Опубликован:
15.08.2016 — 15.08.2016
Аннотация:
Наемники по-русски "Превратности судьбы" 11-18 главы
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хватит! — закричал Викториус и протянул мне кинжал, — вот я стою пред тобой, вот твой кинжал. Возьми его, если сможешь, сделай шаг, выйди из пентаграммы! Что, никак? — опять расхохотался архимаг.

Я злился, и это не давало мне возможности растеряться. Понимая, что нахожусь в миллиметре от смерти, я больше всего переживал за друзей. Меня сейчас сожгут или еще какой магией уничтожат, а их-то будут пытать. А за что? "А, будь что будет!" — я сделал шаг навстречу архимагу и схватил с его протянутой ладони кинжал.

Мир заполнился огнем и вспышками, вокруг бушевал огненный смерч, а я, ослепленный, стоял в его центре.

Когда огненный вихрь начал спадать и я обрел возможность видеть, передо мной предстала картина маслом. Архимаг, окутанный магической защитой, отлетел из-за взрывной волны к трону и уселся на колени к Дариусу Третьему. Король застыл с открытым ртом. Маги, прекратив огонь, целились в то место, где еще несколько мгновений назад был я. А я, даже наполовину не осознавая свои действия, уже был за спинами у Джардов, державших моих товарищей. Хватая за шкирку охотников на вампиров, я откидывал тех от ребят. Встретившись глазами с Диком, я понял, что двигаюсь по сравнению с ними так быстро, будто это они люди, а я вампир. Так разительно отличалась моя скорость.

Встав между своими друзьями и остальными, я заставил себя успокоиться, и время побежало все медленнее и медленнее. Постепенно вернулись звуки.

Первое, что я услышал, были диалектические выражения, с помощью которых экспрессивно выражал свои чувства Дариус Третий. Видно, с Морганом и простыми моряками он провел не один день вдали от замков с их этикетом. К нам лицом стояли уже поднявшиеся Джарды, но клинков не обнажали, а маги удивленно переводили посохи на поменявшую свое месторасположение цель.

— Викториус, слезь с меня, якорь тебе под мышку!

Архимаг растерянно слез с его величества и приказал магам не атаковать.

— Ваше величество! — обратился я, пытаясь привлечь его внимание. — Надеюсь, все видели, как я вышел из пентаграммы, и даже после атаки ваших магов я еще никого не убил, хотя и имел все возможности для этого. Надеюсь, это веское доказательство того, что я не демон и что мы с друзьями не желаем вам зла. Сейчас я бы хотел, чтобы нам организовали "чистый коридор", и мы с друзьями смогли выйти из дворца. Поскольку мне надоело, что здесь нас все время пытаются или замучить, или убить. Мы бы хотели добраться до ближайшего портала и покинуть пределы вашего государства. Надеюсь, это окончательно снимет с нас все подозрения, и никто никого убивать не будет. Хотя, если честно, очень хочется, — посмотрел я на архимага.

— А... м-м-м... Демон, то есть сэр Роман, подождите. Я должен привести свои мысли в порядок, а то после этого взрыва я немного плохо соображаю. Вы не могли бы дать мне пару тиков, чтобы прийти в себя?

Ещё раз окинув взглядом зал и обугленную дыру на том месте, где стоял я в самом начале, Дариус Третий взглянул на растерянного Архимага.

— Сэр Роман, у меня сейчас нет слов, чтобы описать всю гамму чувств, связанных с этой ситуацией. Прошу вас не покидать сейчас дворец и пройти в свои покои. Со своей стороны клянусь, что с этого момента я ни словом, ни делом не буду предпринимать попыток навредить вам и гарантирую вашу безопасность, пока вы находитесь в моем замке, — и король дотронулся рукой до фамильного перстня. — Надеюсь, вас устроит моя клятва, и вы останетесь. Я не могу так просто отпустить вас, до конца не разобравшись в этой ситуации.

— Вы просто не оставляете нам выбора, ваше величество. Я не хотел бы с боем прорываться из вашего дворца. Мы принимаем ваше предложение сроком на три дня. В течение это времени мы или придем к пониманию, или будем вынуждены уйти, и тогда, если нас кто-нибудь попытается остановить, я за себя не отвечаю.

— Я согласен с вами, сэр Роман, даю слово, что, если по истечении трех дней вы решите все-таки покинуть дворец, я не буду этому препятствовать. А теперь прошу меня простить. Мне необходимо кое-что обсудить с моим старым другом, — и Дариус так глянул на архимага, что тот аж покраснел от стыда. — Капитан Дик проводит вас в ваши покои, чтобы к вам не возникало вопросов, если вы не против.

Я согласился, и мы вместе с Джардами покинули зал. Я ловил на себе недоумевающие взгляды друзей. Но что я мог им сейчас сказать? Подойдя к нашим гостевым покоям, командир Джардов обратился ко мне:

— Сэр Роман, я знаю, что там в зале вы могли убить нас всех. Я видел вашу скорость — это поразительно. Прошу принять мою благодарность за себя и своих воинов. Спасибо, что сохранили нам жизни, ведь, спасая своих друзей, вы могли попросту перебить нас.

— Не стоит, Дик. Я действительно не хотел никого убивать.

— Все равно. Знайте, если мне представится возможность оплатить свой долг...

— Не нужно слов, Дик. Если мне потребуется твоя помощь, я обязательно попрошу о ней тебя и твоих храбрых воинов. А сейчас, пожалуйста, оставьте нас.

Только зайдя в комнату и увидев диван, я ощутил, как болят все мои мышцы. Казалось, что пламя бушующего огня, не причинив никаких ожогов снаружи, обожгло все тело изнутри. Сделав пару шагов к дивану и пошатнувшись, я понял, что проваливаюсь в темную бездну. Последнее, что я почувствовал, это как чьи-то руки подхватили меня.

========== Глава 16 ==========

Новые цели

Когда я очнулся, на дворе была глухая ночь.

— Глюк, твою мать, опять ты!

— Да, хозяин, — ответил сидевший рядом старичок.

— Я же приказал не сидеть со мной рядом на кровати, когда я сплю!

— Так вы же не на кровати, — виновато ответил старичок.

— Глюк, едрить тебя за ногу! Я тебе... — и тут я вспомнил произошедшие со мной события. — Ладно, ты как раз вовремя. Нужно разобраться в накопившихся вопросах. Начнём сначала. Вопрос первый: кто ты? И если ты только заикнешься, что ты Глюк, я тебя по лбу стукну.

— Но я же...

— Глюк, заткнись. Судя по твоему виду, ты когда-то был человеком, так что начнём именно с этого момента. Чего молчишь?

— Так вы же сами приказали мне заткнуться, — покорно ответил старичок.

— Не зли меня.

Глюк вздохнул и начал свой рассказ.

Несколько тысяч лет назад он жил в одном из множества параллельных миров вселенной. В его мире магическая составляющая была хорошо развита: магия вошла буквально во все сферы жизни людей. Специализируясь в различных направлениях, он был довольно успешным магом, но ему хотелось славы, и тогда он начал изучать демонологию. Решив призвать сильного демона и покорить того на зависть всем своим коллегам, Глориус Юрикус Кас на долгие годы погрузился в изучение этой дисциплины. И вот, когда он решил, что готов, Глориус заперся в своей лаборатории и провел ритуал призыва. Что-то пошло не так, и прибывший демон оказался намного сильнее, чем ожидал Глориус. Маг уже был готов распрощаться с жизнью, но вместо того, чтобы сожрать душу неудачливого демонолога, демон предложил сделку.

Демон не мог магичить, но нуждался в магии. Глориус должен был поступить к тому на службу, взамен получив бессмертие. Демон также пообещал, что не тронет душу мага и отпустит его на свободу через десять тысяч лет. Подумав над предложением демона, "смерть или служба", Глориус, конечно же, согласился. Демон прозвал нового слугу Глюком и перенес его в свой мир. Глюк, служа демону, продолжал свои исследования и со временем стал сильнейшим архимагом по меркам своего мира. Но через тысячу лет службы демон неожиданно пропал, и Глюк с удивлением заметил, что стал терять магическую силу.

Глориус понял, что, связанный магической клятвой, напрямую зависит от демона-хозяина. Вместе с магией он начал терять жизненную силу и превратился непонятно во что. Обладая бессмертием, он не мог умереть, но стал чем-то вроде призрака. Заниматься магией Глюк уже практически не мог, но, собрав последние крохи своей силы, сумел изготовить артефакт, который позволил бы ему перемещаться между мирами в поисках хозяина.

Вот уже двухсот лет Глюк скитался по разным мирам, но так и не мог найти демона, с которым заключил договор.

Когда же Глюк переместился в этот мир, он уже совсем ослабел и был пойман архимагом Викториусом, принявшим его за очередную демоническую сущность. Глориус был порабощен и стал частью охранного заклинания.

Но тут случилось чудо: Глюк наконец-то встретил своего хозяина, который принял его обратно на службу. И теперь Глюк продолжает исполнять свои обязанности с мечтою получить обещанную свободу.

— Ты что-то путаешь, Глюк. По-твоему, я и есть тот демон, который заключил с тобой контракт? У тебя что, крыша поехала? Посмотри на меня, у меня хвоста и рогов нет, какой же я демон?

— Хозяин, я не понимаю, что с вами произошло, но вы на самом деле демон. А обратиться в человека — так это для вас пустяк.

— Во-первых, я ни в кого не обращался, я родился таким, и, сколько себя помню, хвоста и рогов у меня не было. И, во-вторых, ты же сам сказал, что демон не мог магичить, как же он мог тогда обратиться в человека?

— Демонам не нужна магия, чтобы обращаться в людское подобие, это чем-то похоже на соответствующий процесс у оборотней, хотя структура преобразования намного сложнее, — ответил старичок. — А насчет того, почему я уверен в вас, хозяин, — так ваша внутренняя аура не изменилась, и я сразу признал её. Такой я не видел больше ни у одного из демонов.

— Какая еще внутренняя аура? — рассердился я.

— Кроме обычной ауры, которую имеют все существа, существует также аура души. Это настолько тонкое излучение, что во всех мирах, где мне довелось побывать, ни одна из рас магов не смогла обнаружить его. Для них душа и её аура — одно и то же. Но я, будучи в вашем мире, не раз наблюдал за тысячами пожираемых демонами душ и научился видеть и различать ауру души. Кстати, демоны тоже чувствуют её, хотя и не видят. Для них душа грешника — это как пища, приправленная специями, а душа праведника — как сладкий деликатес, ну вы же должны помнить.

— Тьфу, Глюк, да не ел я никаких душ и тем более не помню, какие они на вкус.

— Действительно, хозяин, я ни разу не видел, чтобы вы их ели, в отличие от других демонов. Но как вы объясните, что до сих пор живы? Ведь для продолжения жизни демон просто обязан пожирать души. И чем больше он их употребляет, тем сильнее становится, а вы были одним из сильнейших архидемонов.

— Глюк, я человек, и мне для продолжения жизни нужна обычная пища. Тем более, там, в зале, во время так называемого приема я вышел из пентаграммы, ты не забыл?

— Да, хозяин, но та пентаграмма не смогла бы вас удержать. Несмотря на заверения архимага, эта пентаграмма рассчитана на демонов среднего звена, вы же относитесь к высшей касте. Но всё равно, чтобы не причинять вам неудобства, я, находясь вне пентаграммы, незаметно разрушил ее контур. А после атаки магов там и вовсе не осталось никаких следов. Так что по этому поводу не извольте волноваться.

— Понятно. Спасибо, Глюк. Кстати, я смотрю, ты с каждым разом становишься всё бодрее.

— Конечно, хозяин, ведь теперь вы рядом, и моя сила возвращается.

— Так ты, значит, падла, энергетический вампир! А я-то думаю, что меня так в сон клонит, — попытавшись схватить Глюка, я чуть не свалился с дивана, а старичок, спрыгнув, сжался на полу и прикрыл голову руками.

— Хозяин, не надо, простите, у вас же силы немерено и даже если я не буду с вами рядом, то из-за наших магических связей я буду как зависеть, так и пополняться энергией от вас. Просто, чем ближе я к вам нахожусь, тем процесс протекает быстрее.

Старичок дрожал и был сильно напуган. Мне стало жаль его.

— Встань и не трясись, не трону я тебя. Что ж, вампирюга, давай так: раз ты уж присосался, то должен отрабатывать.

— Всё, что прикажете, хозяин, — затряс бородой старичок.

— Вот тебе мое первое задание...


* * *

Отпустив Глюка, я опять заснул, а утром проснулся от того, что опять со мной на диване кто-то сидит.

— Неугомонный старикашка, опять ты? Теперь ты и по утрам мне спать не будешь давать?

— Какая я тебе старикашка?! — раздался возмущенный девичий голос.

Открыв глаза, я увидел, что надо мной склонилась Тина.

— Ой, Тина, привет, а ты чего? — попытался я подняться.

— Лежи и не двигайся, — толкнула она меня в грудь, и я повалился на подушку.

Рядом стояли Толик, Алина и остальные ребята, а Тина водила надо мной раскрытыми ладонями.

— Так, отставить Кашпировского, — сказал я и буквально выскользнув из рук Тины и встал с дивана. — Со мной всё в порядке.

— Всё в порядке? Да ты уже второй день без сознания, — сказал Толик.

— Всё, я уже себя нормально чувствую, только есть очень хочется.

— Роман, мы все так переживали, отец даже хотел пригласить дворцового лекаря, но ваши друзья не согласились и пустили к вам только нас с Тиной, — заговорила Алина.

— Правильно сделали, а то от ваших магов всего можно ожидать. Сначала заживо зажарить хотели, а теперь вдруг лечить надумали.

— Ой, сэр Роман, нам всем так неудобно, папа так ругался с дедушкой Викториусом... и ему, и папе теперь так неудобно. И мне за них очень стыдно. Да если бы я только знала, я бы ни за что не позволила им такое провернуть!

— Алина, вот на кого-кого, а на тебя с Тиной я нисколько не обижаюсь. Насчет извинений от твоего папы и Викториуса, мы ещё вернемся к этому вопросу. А для начала можно поесть, а?

— Конечно, конечно, сейчас всё принесут. Сэр Роман, папа очень просил сообщить, когда вы придёте в себя. Не согласитесь ли вы с ним ещё раз встретиться?

— Можешь передать ему, что после завтрака я абсолютно свободен. Только у меня два условия: пусть архимаг тоже будет присутствовать при нашем разговоре, и, если можно, без всяких там церемоний, а то на ваши официальные встречи у меня появилась аллергия.

— Хорошо, я передам папе.

— Кстати, Алина, как там твой брат? А то архимаг говорил о каком-то вторжении?

— У него всё хорошо, сейчас у них затишье. Он передавал вам всем привет. Сказал, что из всех его знакомых только вы удостоились подобной встречи у отца, с таким фейерверком в главном зале.

— Ха-ха, ему смешно. Ты лучше напомни его высочеству, что его клятву никто не отменял и что до прибытия в столицу у него и Оза сухой закон, — язвительно сказал я.

Принцесса хихикнула и пообещала непременно в точности передать мои слова брату.

— Тина, ну а у тебя как дела? Надеюсь, все разрешилось? — искренне сочувствуя, спросил я.

— Да, сэр Роман, все равно это рано или поздно должно было произойти. Мама и папа всё объяснили, почему они скрывали это даже от меня. Теперь у нас всё будет хорошо. И ещё, спасибо тебе большое.

— Пожалуйста, только у меня к тебе большая просьба: больше ко мне полураздетой не приходи, а то твои родители меня точно прибьют.

— Чего? — спросил Толик, глядя на меня и Тину.

Я взглядом, полным отчаяния, посмотрел на окно комнаты. Опять?

— Рома, ты мне ничего не хочешь рассказать? — спросил меня Толик.

123 ... 7891011 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх