Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Призрачное тело (главы 1-3)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
29.07.2017 — 01.08.2017
Читателей:
4
Аннотация:
Попаданец в левого персонажа, знает канон, но только аниме, хотя про мангу тоже слышал. Наследник рода слабых, но весьма искуссных шаманов. Не МС. Чью сторону он выберет, в какой реально мир попал (манга/аниме), сможет ли изменить историю... Или бросит доверившихся ему людей на произвол судьбы, если сможет вдруг спастись сам от желающего уничтожить мир Хао.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Но тогда почему он считает наиболее эффективным тот способ, которым пользуется в сражении? Отказываться от лишних сил в бою подобно смерти для воина, это ведёт к поражению!

— Ха, потому что Тао считают всех духов бездушными и безмолвными животными. Кстати, удивительно, но духи собственным предков у них в ином статусе. Забавно, правда? В общем, при срединном единении процент получаемых шаманом сил зависит от взаимного доверия пары шаман-хранитель. К тому же, этот способ несёт один минус. При схватке на высоких скоростях взаимодействие разумов шамана и духа также зависит от взаимного доверия. Из-за этого при низком доверии существует вероятность рассинхронизации действий.

— Такое действительно случилось в схватке с Лени. Мы с Йо просто не успели принять одинаковое решение, из-за чего он стал заходить снизу, а я — сбоку. Мы замешкались...

— И получили по морде. Именно поэтому мы с Яджимо тоже пользуемся в основном правым единением: у нас низкий уровень взаимного доверия. Но вот вам с Йо я бы рекомендовал срединное. В отличие от правого или левого, оно не является тупиковым путём. Срединное единение при абсолютном слиянии вследствие полного доверия позволяет тандему дух-шаман выйти на уровень сил чуть выше, нежели суммарная сила шамана и духа в отдельности.

— Вот как? Благодарю тебя, Тошайо Сейшин, ты открыл мне сегодня немало нового.

— Ой, да брось ты эти свои заморочки с этикетом. Всегда пожалуйста, мы же друзья, как-никак. Слушай, я посплю пока. Если случится чего, буди меня. Яджимо, покарауль тоже, ладно?

— Разумеется, Сейшин-сан.


* * *

— Я принёс всё, как ты и просил. Йо ещё не очнулся?

— По-моему, он уже не в отключке, а просто дрыхнет, — пожимаю плечами, разворачивая чизбургер. Они были удивительно вкусными в Токио. Не знаю, почему. Зато я прекрасно понимаю так любящего их Асакуру.

— Да, в этом он мастер, — Морти сгрузил всю оставшуюся еду на столик недалеко.

— Чем это так пахнет... — послышалось с кровати. — Ай! — дёрнулся Йо от боли в перебинтованном плече, когда попытался подняться.

— Если бы я знал, что тебя разбудит запах чизбургера, то... — но мою тираду прервал Амидамару:

— Йо! Ты очнулся.

— Гм... Думаю, не просто так, — донеслось от висящего рядом с окном Яджимо.

— Ты о чём? — поворачиваюсь к нему. Самурай кивнул на стекло. — Бл*... — на кромке лесочка недалеко стоял парнишка с копьём-гуандао и причёской торчком. — Я с ним разберусь...

— Нет, Шай, он очень силён!

— Ты собрался с ним сам драться? — смотрю на него, как на дауна.

— Это мой бой... Аррр! — схватился он снова за плечо.

— Сиди, боец. Ты на больничном, — я уже повернулся к двери, когда услышал скрип кровати: Асакура вставал.

— Я должен снова сразиться с ним.

— Амидамару, хоть ты скажи этому идиоту...

— Я на стороне Йо.

— Мля... Ладно, я вас подстрахую. Морти, держись подальше, чтобы тебя не зацепило.

— Ага! — коротышка был напуган, но не сильно. Кажется, моё присутствие его успокаивало.


* * *

— Так-так! Привёл команду поддержки? И кто же ты такой? Очередной мусор?

— Приличные люди представляются первыми, — пожимаю плечами.

— Да кем ты себя возомнил, чтобы я представлялся тебе?!

— В таком случае, я тоже промолчу.

— Ничего, я вас и вдвоём одолею. К тому же, этот вообще сражаться не способен. Ха-ха, Асакура, ты действительно решил выйти против меня снова в таком состоянии?

— Я тебе больше скажу, он против тебя пойдёт один, — пожимаю плечами.

— Что, испугался? Это правильно...

— Да нет. Просто Йо посчитал, что большего ты не стоишь.

— Да как ты...

— Довольно болтовни! Приступим к делу! Йо? — Амидамару повернулся к своему шаману.

— Согласен, Амидамару. Дух бесплотный! Единение!

— Басон! Единение! — я отпрыгнул несколько раз, дабы не вмешиваться в схватку.

Фигура Асакуры распрямилась. Чуть подумав, бросил ему свой меч. Поймал не глядя, да ещё и раненой рукой.

Йо с Амидамару замерли. Лен явно хотел что-то сказать, но передумал, когда вокруг клинка Асакуры возникла синеватая дымка. Зло прошипев что-то себе под нос, Тао ударил выпадом сверху вниз. С невероятной лёгкостью Йо ушёл в сторону. Я бы сказал, фантастической лёгкостью, с учётом ранения. Бой продолжился, чем дольше он шёл, тем понятнее становилось: соперники равны, но ведь Йо был ранен, а вот Лени — нет. В какой-то момент дымка перешла и на всё тело Асакуры, после чего одним мощным ударом он выбил из рук Лена Гуандао, едва не попав по пальцам. Деревянный клинок замер у груди упавшего на землю парня. Подхожу ближе.

— Я проиграл?.. Невозможно...

— С кем не бывает... — хочу ещё что-то сказать, когда Амидамару выходит из тела Йо и тот падает без сознания. — Асакура! Чтоб тебя, придурок... А ты чего уселся на задницу? По морде получил? Можешь идти! — раздражённо рявкаю Лену, хватая Йо и таща в больницу назад. Пожалуй, только шок от поражения сейчас не дал ему снова бросить вызов. На этот раз мне.

А на следующее утро нас ждал визит одной взбалмошной особы, которая устроила жуткий бедлам. Йо только очнулся, начав уминать пакет принесённых Мантой (Морти) бургеров. Амидамару рассказывал с упоением о проведённой битве (вчера было не до того), когда в помещение ворвалась... ОНА.

— ...И тогда мы смогли перейти на уровень выше, образовав духовное единство той силы. Мне казалось, будто я, будучи ручьём, стал настоящей полноводной рекой.

— Хе, но вы справились.

— А то! Хорошо, что удалось слегка прикорнуть.

— Прикорнуть? Да ты выключился, как лампочка! — хмыкнул коротышка. — Если бы тебя Шай не донёс, то так бы и остался спать в лесу!

— Отрадная картина для измученных глаз, — улыбнулся Амидамару, смотря на тянущегося Йо.

— Ага, а также измученных рук и ног! У меня даже волосы болят.

— Ничего. Как ты говоришь: "поболит — перестанет".

— Амидамару, если ещё раз услышишь, как я это говорю, попроси меня заткнуться...

— Ах ты ленивый бездельник, — раздалось от двери в палату. Повернув туда головы, мы могли лицезреть блондинку в коротеньком платьице и красной бандане. Девушка была не то, чтобы красивой, но уж точно не уродливой. Грудь, разве что, неплохо было бы увеличить на размер-другой, а всё остальное очень даже ничего. Впрочем, грудь, возможно, прирастет: на вид ей было лет четырнадцать.

— Анна? — только сейчас я сообразил, кто предо мною стоит. По коже на спине пробежались мурашки. М-да... Я совсем забыл, когда она появляется. Если она может лезть в мысли окружающих, как в манге... О, бедный я... Тааак... Стоп! Её телепатия основанна на фуриоку, как и телепатия Хао. Она, фактически, считывает мысли с духа человека. Что из этого следует? Что я, закрыв свою духовную оболочку, не подпущу никого к своим мыслям. Как это сделать?..

На удивление, я сразу же понял, что для меня это не представляет сложностей: когда вышел из подземного мира, то использовал именно своё духовное тело, дабы собрать обычное. Другими словами, я умею манипулировать собственным духом, пусть и достаточно примитивно. Да и мои манипуляции со стихиями основаны именно на контроле собственного духа...

— Мисс, Йо действительно нуждается в отдыхе... — подошёл к ней тем временем Манта.

— Твой язык тоже, коротышка?

— Меня зовут Мортимер!!!

— Ладно, запомню, Порти... (П. А. Не ошибка) — она повернула голову к Йо.

— Ха-ха, Анна, заходи, — улыбнулся Асакура.

— Заходи? — Морти непонимающе глянул на друга. Я пока молчал, пытаясь прикрыть собственный дух от внешнего мира. Получалось неплохо, правда, держать такую защиту оказалось тяжеловато, словно душишь два раза из трёх, но терпимо.

— Мы с Анной давние друзья.

— Ага. Я его жена.

— КТО?! — синхронный вопль Амидамару и Морти.

— Ну, во всяком случае, я ей стану. Коротышка, у меня в горле пересохло, принеси попить. Поторопись.

— Э... Да, мисс, — Морти решил не спорить.

— Не знала, что ты нашёл сразу двух духов-хранителей, — окинула он заинтересованным взглядом сначала Амидамару, а затем и Яджимо.

— Эм... Видишь ли, Анна, один из них — хранитель Шая... — девушка медленно перевела взгляд на задумчиво смотрящего в окно меня.

— ЧТО?! Ты держишься так близко к своему врагу?!

— Врагу? — удивляюсь. — Я ему дважды уже жизнь спас. Ну, может, один раз и не точно, но второй — точнее некуда.

— Да? — она повернулась к Йо.

— Э... Ну да, так и было...

— Спасибо, — вот уж не ожидал... Анна слегка поклонилась. Весьма вежливо, кстати. А затем от неё полыхнуло жаждой крови. — Ты совсем обленился здесь?! Как ты посмел себя довести до состояния, когда кто-то должен спасать твою жизнь?! Завтра же приступим к усиленным тренировкам!

— Но мисс Анна, Йо достаточно силён, он недавно победил сильного врага... — Морти вернулся весьма вовремя.

— Он лежит раненый, да ещё и едва жизни не лишился. Замолчи, коротышка, ему просто необходимо тренироваться! Кстати, а тебя как зовут? — смеривает оценивающим взглядом.

— Тошайо Сейшин. Приятно познакомиться... эм? Я что-то не то сказал? — удивлённо спрашиваю, глядя на нахмурившуюся девушку.

— Одинокий Гений? Последний из рода Сейшин? — переспросила она.

— Одинокий гений? Не слышал, чтобы меня так называли.

— Ты прошёл испытание подземным миром?

— Ну... Было такое. Не так давно. Тогда ещё мой брат погиб...

— Соболезную. Я была бы признательна, если б ты помог Йо в тренировках.

— В качестве спарринг партнёра? — приподнимаю брови. Она кивает. — Можно, однако что мне за это будет?

— Шай! — несколько даже обиженно воскликнул Морти.

— Поймите правильно, Йо, Манта, я не меркантильный гад, но Турнир близко. Мне и самому надо тренироваться, а ещё — искать хранителя. Не помню, говорил я или нет, но мы с Яджимо не подходим друг другу.

— Турнир? — Морти опередил всех. Посмотрев на него, Анна вздохнула:

— Турнир шаманов за звание Короля Шаманов. Победитель получает в хранители самого короля духов...

— Который является совокупностью всех душ, когда-либо живших в этом мире, плюс что-то ещё. Я слышал изречение, что пять великих духов: духи огня, воды, земли, ветра и молнии — это составные части земной половины Короля, они олицетворяют нашу планету и саму жизнь. Однако другая половина Короля духов, истинный король — это звёзды или звезда. Впрочем, всё это лишь легенды, — пожимаю плечами. — Точно известно одно: тот, кто станет королём, превратится в бога на следующие пять веков. Абсолютная власть... Насколько известно.

Последнюю фразу я добавил, вспомнив финал манги. Там Хао, ставший королём, получил по мордасам от других шаманов и мифической силы дружбы. Конечно, он всё равно победил бы, но одно то, что королю шаманов кто-то смог противостоять, пусть даже это были и шаманы с хранителями из пяти великих духов с мощной поддержкой...

— Ух тыыы...

— Точно. Так что, что я получу? Я не против помочь раз-другой, но отрываться от собственной подготовки на постоянной основе...

— Ты говорил, что тебе требуется хранитель? Я вижу связь между Яджимо и Амидамару. Пусть твой дух станет вторым хранителем Йо, а я призову тебе нового, который подойдёт. Кроме того, я могу вызвать твоего брата. Я медиум.

— Не надо брата. Пусть покоиться с миром, — задумался я. — Это интересное предложение, но Яджима не моя вещь. Он согласился мне служить лишь покуда я не найду себе настоящего хранителя. Ты как смотришь на это? — поворачиваюсь к своему самураю.

— Это будет интересно. За время, проведённое с тобой, Шай, мне расхотелось идти в могилу. Да и с Амидамару в команде я буду чувствовать себя, как дома.

— Отлично. Однако, Анна, какой попало дух мне не нужен. Шаман сам должен найти своего хранителя. Ты об этом слышала?

— В таком случае, я знаю место, где ты сможешь это сделать. Идёт? — она протянула руку.

— Эй, а меня уже и не спросят? — приподнял руки Йо в защитном жесте.

— Помолчи, — оборвала его Анна. — Нам ещё третий потребуется.

— Третий хранитель?

— Твоя невеста говорит о третьем члене команды. Ты ведь тоже изучала архивы прошлого турнира, отсюда и все твои любезности. Тренировки Йо — это предлог, не так ли? — улыбнулся я, пожимая ладонь.

— Что? О чём вы?

— Второй этап турнира — это бои команда на команду. В команде три человека, насколько мне известно. В прошлом турнире было так. Собственно, именно поэтому я накануне состязаний и позволил себе довериться незнакомому шаману, — пожимаю плечами. — Ну, и потому что Амидамару с Яджимой знакомы. В противном случае ты бы встретил тут злобного подозрительного типа, не идущего на контакт. Твоя же невеста желает, чтобы у тебя изначально сформировалась проверенная команда. Я всё правильно понимаю, мисс Анна?

— Точно. Что касается места, о котором я говорила, то отправляйся в Изумо, там главный дом семейства Асакура. Скажи дедушке Йо, что от меня. Его зовут Йомэй. Он тебя отведёт в нужное место, где мир духов и наш истончают свои границы.

— А как же тренировки? — удивился Морти.

— Пока Йо использует единение, они ему не сильно требуются. В любом случае, если Шай выживет, то он вернётся не позже, чем через месяц. Турнир шаманов будет месяца через три. Я же подготовлю Йо физически.

— Выживет?..

— Всё в порядке, Морти. Амидамару, помнишь, что я рассказывал тебе про срединное единение? Это всё из той же оперы. Чем сильнее шаман, тем больше вы оба получаете, объединив силы. Яджима... Оставайся с Йо, теперь ты его хранитель, — достав небольшую могильную плиту, ставлю на тумбочку у кровати. — Анна, как Йомэй мне должен будет поверить? Не на слово же?

— Держи, — она сняла с головы бандану и протянула мне.

— Я могу расценивать это как подарок?

— Ты не в моём вкусе... — фыркнула девушка. Хмыкнув, прощаюсь. Выхожу из палаты. Млин* как же всё быстро завертелось...


* * *

Добраться до нужного места оказалось не так уж и сложно. Остров Хонсю. Весь путь занял всего три дня, да и то — потому что я предпочитал добираться на попутках. Не люблю самолёты: вот упадёт эта штука в самый неподходящий момент, и что делать? Не хочу я умирать... Хао достиг бессмертия, я тоже умею управлять стихиями. Мне осталось не так уж и много преодолеть. Да, он гений, но у него не было работы поколений предков. А вот у меня — есть. Совсем не хочу стать жертвой случайности.

Удивительно, но без Яджимо я особо и не чувствовал никакого дискомфорта. Словно бы духа и вовсе никогда со мной не было. Наверное, мы действительно совершенно не подходим друг другу...

Вскоре я прибыл к поместью Асакура.

— Здравствуйте, вы Йомэй Асакура? — слегка кланяюсь невысокому деду со странной причёской.

— Приятно видеть воспитанных молодых людей. Что вы хотели? — кажется, я произвёл хорошее впечатление.

— Я пришёл от Анны Киоямы, в знак подтверждения она дала вот это, — протягиваю повязку.

— Вот как? — дед, кажется, был немного в шоке. Ну да, чтобы эта маленькая стерва, и помогала кому-то, да ещё свои вещи дарила... — Пойдём, — он пригласил меня внутрь. — Итак?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх