Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя нашей жизни


Жанр:
Опубликован:
08.09.2018 — 30.12.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Пойти против сильнейшей мафиозной семьи - храбрость или безрассудство? Акиру больше нельзя назвать разменной монетой в партии выстроенной Вонголой. Своей судьбой она предпочитает руководить сама, но неизвестно к каким последствиям это приведет ее в будущем и с чем придется столкнуться. Ведь теперь она не одна, у нее есть своя Семья и названный брат, а впереди - новые друзья или враги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я был прав. Сейчас ты и есть маленький зубастый зверек.

Глава 4

Возмущения мои длились ровно до того момента, как я поняла, что база Феникса осталась далеко позади. Кёя оставался непробиваем и раз уж вознамерился меня забрать с собой, то ничто не могло ему помешать.

Тем не менее, мою обиду и злость это не уменьшило. Он поступал не самым лучшим образом, и, если то, как он обращался со мной, я еще с горем пополам могла понять и смириться, тогда то, как поступил он с Конрадом, разрывало меня на части. Учитывая, как дергало рыжего осознание, что вот она я, живая, рядом с ним, то после моей пропажи... Страшно представить, каково ему. Хуже было бы, пожалуй, только если бы я вернулась обратно в прошлое на его глазах. Но и так хорошего было мало. А Хибари хоть бы хны. Он даже спорить не желал, просто отвечал "нет" на все мои доводы, зная, что будет так, как он того хочет. И чхать он хотел на кого-либо другого: по его мнению, я и так достаточно долго пробыла с Конрадом и этого ему должно хватить.

Поэтому сколько бы я ни убеждала повернуть машину назад и хотя бы взять рыжего с собой, Кёя оставался непоколебим. Я могла бы попытаться настоять с помощью пламени, но... даже в прошлом я не могла поспорить в силе с ним, а в будущем Хибари должен был стать поистине чудовищным. Не хочется его провоцировать на ужесточение мер. Ведь получая отпор на свое давление, он всегда начинает давить сильнее. Использовать ту же технику Прорыва точки нуля я вовсе не собиралась, по крайней мере не на своих же.

Поэтому мне оставалось тоскливо смотреть на дорогу, освещаемую фонарями. Через плечо Хибари. На машине, которую вел Кусакабе.

— Отпусти меня на сиденье хотя бы, — без особой надежды попросила.

— Нет, — в который раз услышала несговорчивое.

Черт подери! Он как нес меня, так и сел в машину, усадив к себе на колени! Это вообще нормально?! Верните мне моего злобного и колючего Хибари!

— Я спать хочу, — предупредила я.

— Спи.

Я глубоко втянула носом воздух. Пламя Солнца, принесшее на некоторое время заряд бодрости, пошло на спад, и теперь я вновь чувствовала усталость, слабость и легкую головную боль.

Все, не буду с ним больше разговаривать. Это же совершенно невозможно вести диалог, когда он такой упрямый! Пусть только расслабится на секунду, я чувствую, что Кёя напряжен, пусть и не хочет этого показать, а в каком кармане лежат его коробочки, я уже заприметила. Да, их было явно больше одной, так что просто вытащить одну и тем самым урезать его возможности вдвое не выйдет. Я уже молчу про то, что оставшейся половины его способностей мне хватит с головой.

Снова глубоко вздохнув, я прикрыла глаза, и почти сразу же усталость взяла свое.


* * *

— Кё-сан! — донесся сквозь сон зов Тетсуи.

Он хоть и пытался говорить приглушенно, но из-за басовитого голоса это не очень-то получалось и все равно било по ушам, прорываясь сквозь затягивающую пучину сна. А может быть, дело в том, что я уже выспалась. Но показывать, что уже проснулась, не стала.

— Кё-сан! — повторил Тетсуя. — Сообщение от Вонголы по секретному каналу. Они просят оказать помощь. Они поймали сигнал сильного кольца Тумана и думают, что это может быть либо Рокудо Мукуро, либо Хром Докуро. Но город под оцеплением сил Мельфиоре. Мы уже недалеко от Намимори.

При названии города я не сумела совладать с собой и слегка дернулась, и Кёя это заметил, замерев на месте. Да, он куда-то шел пешком до этого.

— Можешь не делать вид, что спишь, — донесся его насмешливый голос. — Как только зашла речь о хохлатом, ты проснулась, а всю дорогу спала, как котенок.

— Неправда, — возразила я и протерла рукой глаза, чтобы незатуманенным взглядом сердито посмотреть в его бесстыжие глаза.

Кёя улыбнулся шире и одной рукой указал на свое плечо, где темнело мокрое пятнышко. Сообразив, что я еще и слюни во сне пускала, покраснела и оправдалась:

— Меня голос Тетсу разбудил.

Кёя еще мгновенье смотрел на меня каким-то странным взглядом с такой же странной улыбочкой, а затем натянул привычно-холодную мину и бросил пронзительный взгляд на Кусакабе, который мигом от этого собрался.

— Тетсуя очень хороший помощник. Сложно найти такого человека, который согласится тебя терпеть одиннадцать лет, — решила я реабилитироваться за неожиданную небольшую подставу.

Хибари на это хмыкнул холодно, проявив легкое раздражение.

— Что будем делать, Кё-сан? — чуть склонив голову, уточнил Тетсуя.

— Это не мое дело, — безразлично ответил Кёя и коротко поморщился. — К тому же, хохлатый мне совсем не к месту.

Хибари продолжил путь. За ним тенью следовал Кусакабе, которого я могла видеть, положив подбородок на плечо Кёи. За Мукуро, если это он, я не переживала. Тот сам меня сможет найти быстрее, чем я его. Не знаю, как в этом времени, но Хром была под его присмотром. Как обстоят дела сейчас, мне сложно судить, но думаю, Хром сама не совсем безобидна.

Спать больше не хотелось. Хотелось есть, но так как еды не было поблизости, я маялась со скуки в ожидании того, когда мы доберемся до места назначения. Развлечений вокруг немного, только по сторонам смотреть да дуть на край воротника Хибари, в надежде хоть так подействовать ему на нервы. Но Кёя стойко переносит все и не проявляет признаков раздражения.

— Тебя это не раздражает? — засомневавшись, решила уточнить.

— Ты как всегда испытываешь мое терпение, — обезличенным тоном ответил он.

— А я тебе воротник рубашки помяла, — флегматично подметила, не определив, раздражен он или нет.

— Сменю ее позже, — абсолютно не заволновался Кёя.

И это тот самый Кёя, который предпочитает всегда выглядеть с иголочки. Раньше не дай Ками кто-то ненароком поставит пятно на его одежде! Даже когда форма Хибари, которая была вовсе не его формой, а только подделкой, была на мне и во время фестиваля ее случайно залили соком, подчиненные Хибари едва не убили на месте того криворукого мужчину. Стоп. А волновались бы они так из-за подделки?.. И была ли подделка формы Дисциплинарного комитета действительно пошита для меня, а не просто подогнан старый образец? Там же были петельки для тонфа на пиджаке...

Пока я переживала это большое осознание, Тетсуя достал планшет и на ходу принялся что-то на нем нажимать. Такой техники в прошлом не было. У нас даже телефоны кнопочные были, а не сенсорные. Это все слегка в новинку.

— Кё-сан, на сообщении подпись аркобалено Реборна, — через некоторое время вновь подал голос Кусакабе. — Он просит помощи. Савада Тсунаеши, Гокудера Хаято и Ямамото Такеши прибыли из прошлого и разделились на две команды вместе с человеком из ЦЕДЕФ, чтобы добраться до Кокуё Ленда и проверить сигнал кольца. К сожалению, на команду Гокудеры и Ямамото у храма напал капитан Мельфиоре, предположительно имеющий кольцо Маре.

— Капитан Мельфиоре? — взволнованно нахмурилась я. — Кёя, мы пойдем туда?

— Нет, — ошеломил он меня бескомпромиссным ответом.

— Пусть Гокудера не мой хранитель, но Такеши...! — возразила я.

— Он отказался быть твоим хранителем Дождя, — холодно отрезал Хибари. — Как ты сама сказала, он самостоятельно разорвал связь между вами.

Не сумев подобрать слов, я замолчала. Есть только один известный мне способ разорвать уже образовавшуюся связь. Когда Кёя убедил себя, что не может быть моим хранителем, он был на грани этого разрыва. Но я успела вовремя. Почему же Ямамото...

— Нет, — мотнула я головой, отгоняя непрошенные мысли. — Они тоже из прошлого. Мы должны прийти им на помощь.

— У меня другая задача, — возразил он.

— Кёя! — возмутилась я, и он тут же перебил меня, просто прижав рукой затылок и тем самым заставляя упереться лицом ему в рубашку.

— Я не собираюсь никого идти спасать, — сказал Хибари. — Они знали, куда шли и с кем могут встретиться. Я не собираюсь идти туда с тобой на руках.

От злости мое дыхание участилось, и я запыхтела в плотную ткань пиджака. Я попыталась успокоиться и придумать план действий.

Дотянуться до его коробочек будет непросто, а уж вытянуть их прежде, чем Хибари заметит, вовсе невозможно. Да и неправильно лишать его части сил, когда тут где-то действительно капитан Мельфиоре. Но у меня ведь есть своя коробочка!

Кольцо все еще у меня на пальце, и я могу дотянуться до подсумка. Надо лишь аккуратно развязать цепь Мармона — небольшую цепочку, блокирующую ауру пламени, которая позволяет заметить кольцо на радарах. Не уверена, как все это работает, но одно я поняла: кольцо всегда излучает пламя, пусть небольшое, но остаточный след владельца сохраняется какое-то время. Такую цепочку Кёя повязал на кольце, которое я надела на средний палец. Выбирать не приходилось — оттуда оно хотя бы не спадало.

Есть! Чтобы незаметно развязать цепочку, пришлось постараться. Но дело сделано. Нащупываю в подсумке небольшую коробочку и выдыхаю в пиджак Хибари, все еще прижатая его рукой:

— Кёя, я понимаю, что каждый сходит с ума по-своему, но это уже перебор.

Хибари вопросительно смотрит на меня, ожидая пояснений, а я уже достала оранжевую коробочку и вставила кольцо. Вылетевший сгусток оранжевого пламени целенаправленно крутнулся спиралью, зависнув над нашими головами.

Появившийся Без будто знал, что ему делать, и, развернувшись, атаковал Кёю хвостом. Хибари успел среагировать и уклониться, не то что не ослабив хватку, а даже придержав меня двумя руками. Тетсу пока что не смог сориентироваться и не вмешивался, а Кёя сорвал цепочку и вынужденно отвел одну руку назад, открывая коробочку. Эта коробочка, видимо, была хранилищем, и вскоре Хибари держал в руке одну тонфа. Вторая упала на землю. Но одной дубинки было мало, чтобы сдержать навалившегося всем телом Беза. Зверь открыл пасть, в которой оказался ровный ряд острых зубов хищника, и Кёя вынужден был отбросить меня в сторону, чтобы заблокировать их второй тонфа, которую подбросил в воздух носком туфли.

Кёя вновь потянулся правой рукой с горящим фиолетовым огнем кольцом назад — к другой коробочке — и удивленно распахнул глаза. Вторую коробочку я успела стащить в тот момент, когда он схватил одной рукой тонфа и отвлекся на Беза. Удачно, что я выбрала другую коробочку, которая, видимо, была с животным внутри.

Под нехорошим прищуром Хибари я бросила фиолетовую коробочку Безу, убедившись, что тот поймал её пастью, и сорвалась с места в воздух.

Надеюсь, у Кёи нет способа быстро перемещаться. Но даже если есть, его должен задержать Без. Странное чувство. Я не говорила дракону ни слова, но он сразу действовал так, будто мысли, что сформировались у меня в голове, были ему переданы. Сам Без должен отдать коробочку Хибари и догнать меня позже, либо вернуться в коробочку, как только исчерпает пламя.


* * *

Тсуна бежал сломя голову за Лар Милч. Дыхание сбивалось, ноги болели, но он пытался не обращать на это внимания.

Как только он перенесся в будущее, все завертелось очень быстро. Гокудера-кун нашел его сразу у гроба в лесу, затем появилась Лар Милч, которая хотела их убить, но затем оказалось, что она на их стороне. И вообще, она работала с отцом, который, как всегда, неизвестно где. Потом появился взрослый Ямамото, лицо которого было бледным, а взгляд таким же, как у Гокудеры-куна из будущего. Ямамото сказал, что он долго не спал и слегка устал, ошеломил известием, что он считается хранителем Дождя Тсуны-из-будущего, молниеносно обезвредил робота, который едва их не обнаружил, и привел на базу Вонголы в Намимори.

Там их ждал Реборн, который на следующий же день объявил начало жестоких спартанских тренировок. Лар Милч, как вскоре выяснилось, жесткая женщина (хотя женщина ли, Тсуна уже сомневался), но Тсуне (из-за пинков Реборна, который не желал делать это сам) пришлось уговаривать ее, чтобы она рассказала про оружие в этом времени. Вскоре стало понятно, не зря — о коробочках Тсуна с Гокудерой и переместившимся из прошлого Ямамото ничего не знали. Постоянное напряжение преследовало их в течении этих дней. Гокудера-кун напал на Ямамото, так как обвинял его в том, что Десятый босс Вонголы, каким был в этом времени Тсуна, мертв. Реборн сказал, что отец Ямамото в этом времени убит, как и многие их знакомые. А мама Тсуны сейчас где-то в неизвестности, как и отец.

Они втроем долго не могли зажечь коробочки. Первым, как ни странно, справился Ямамото, который вообще не видел мира будущего за пределами базы. Ему достаточно было узнать, что нужна решимость, и кольцо Вонголы вспыхнуло голубым пламенем. Видимо, у Ямамото решимости было много, хотя по его беззаботному виду и не скажешь. Ведь Ямамото все еще считал, что они играют в мафию, а база Вонголы только выглядит 'как база'. У Гокудеры-куна получилось чуть позже. Для этого ему понадобились сутки, которые он просидел над книгами и тетрадками из библиотеки. У самого Тсуны получилось через двое суток. За это стоило выразить огромную благодарность Реборну, который объяснил ему, какая именно решимость была нужна. А нужна была неимоверно сильная. Тсуна думал, что сможет вернуть всех в прошлое, стать сильнее Мельфиоре и отыскать 'рыжего человека в очках'. Тсуна готов был выдержать любые тренировки, но этого все равно было недостаточно. И поневоле Тсуна вспоминал слова младшей сестры о том, что он только треплется и ничего не делает. Помог вновь Реборн, который будто видел Тсуну насквозь. Все, чего Тсуне на самом деле хотелось больше всего — это защитить Киоко-чан, которая была где-то здесь и, вероятно, в опасности, ведь Мельфиоре могли напасть и на нее тоже. Как напали на Хару, которую спасла и привела на базу взрослая И-пин, а затем они обе поменялись местами со своими прошлыми версиями.

В конце концов, все они собрались здесь в ожидании хоть каких-то новостей. Реборн настаивал, что нужно собрать всех хранителей и загадочно улыбался при этом, отчего поневоле ходили мурашки.

Новости не заставили себя ждать — в Намимори появилось сильное кольцо Тумана. В городе хватало мафиози из Мельфиоре, но, как сказала Лар Милч, в этом отряде был один настолько сильный боец — капитан отряда Мельфиоре, но у того было пламя Грозы. Так что это могла быть Хром... или Рокудо Мукуро.

— Реборн... — сглотнув, позвал Тсуна. — А что, если это Рокудо Мукуро? Я не хочу с ним встречаться.

— А если это Хром? — испытующе посмотрел на него репетитор. — Пока не найдешь, не узнаешь.

Тсуну буквально трясти начинало при мысли, что он может встретиться с Рокудо Мукуро. Даже Хибари-сан так не пугал. Хибари-сан мог жестоко избить, а Рокудо Мукуро наверняка убьет. Хуже того — это мог быть взрослый Рокудо Мукуро.

— Если будешь ныть, я тебя ударю, — предупредил его Реборн, будто прочитав мысли. — Не бойся, вы разделитесь, и с тобой пойдет Лар Милч. Если же это Рокудо Мукуро, то скажи ему, что Акира вскоре будет на этой базе.

Не сказать, что Реборн своими словами хоть как-то успокоил, но выбора не было. Тсуна пошел следом за Лар Милч, а Гокудера-кун с Ямамото.

Кокуё-ленд находился далеко. Для этого требовалось практически полностью пересечь город. Как сказала Лар Милч, вероятность столкнуться с врагом очень высока, но главное — избежать столкновения с капитаном, так как это столкновение они не переживут. Имото что-то говорила о каком-то законе Мерфи, говорящем, что если что-то может случиться, то оно случается. Так и Гокудера-кун с Ямамото попали в засаду врага. Судя по вспышкам пламени, которые они засекли, им повезло встретиться лично с капитаном.

123 ... 7891011 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх