Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Никто кроме нас, или так появляются легенды


Опубликован:
23.03.2012 — 14.06.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Фанфик к мультфильму "Как приручить дракона"...Что делать, если твоему миру угрожает опасность, а ты единственный, кто знает об этом?.. Астрид никогда не подозревала, что ее приемная мать - не просто старейшина деревни викингов. Ей предстоит столкнуться с предательством, страданием и смертью, но ее всегда поддержат пятеро верных друзей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вероятно, Готи не хочет, чтобы кто-либо знал, отчего она умрет через несколько дней, а возможно, часов. Хранительница Тайны... Астрид должна выполнить то, чего не успеет уже сделать Готи. Она должна. Но обо всем этом она сейчас не хочет думать. Это слишком тяжело — знать о близкой смерти дорогого человека и не иметь возможности ему помочь.

Надо пойти, сменить близнецов. Все-таки это было мудрое решение — ставить их по раздельности и на разные ладьи. Вместе они являли собой гремучую смесь. Некоторое время они были паиньками. На поверку же оказывалось, что это затишье перед бурей. Близнецы тихо обдумывали план действий, а потом устраивали нечто такое, после чего весь Олух месяца полтора приходил в себя. Сморкала не имел этого печального опыта — в отличие от Стоика и Плеваки — поэтому неосторожно поставил их вместе.

Оставалось плыть одну ночь. Солнце медленно катилось по небу, чтобы утонуть в бесконечных водах океана, раскрасив небо в яркие красные и оранжевые цвета. Медленно с восточного края неба подкрадывалась тьма, расцвеченная блестящими точками звезд.

Глубокой ночью, сидя рядом с Рыбьеногом на носу ладьи, Астрид внезапно почувствовала острую тревогу. Она посмотрела по сторонам, но не заметила ничего подозрительного. Синим светом горит Зов Севера — яркая путеводная звезда мореплавателей. Рыбьеног сидел, полностью погруженный в свою книгу, и явно ничего вокруг не слышал. Астрид поднялась и, чтобы унять тревогу, решила пройтись по ладье. Было тихо. Вокруг только холодные волны и тусклые блики на поверхности моря.

Но что за звук? Астрид натороженно вслушалась в шорох моря. Все отчетливее слышатся звуки разбивающихся о борт волн. Это корабль! Скрип уключин. 'О, боги!' Астрид бегом вернулась на нос корабля.

— Рыбьеног! — крикнула она. Тот недоуменно повернул голову. — Буди капитана! У нас ладья по правому борту!

— Астрид, чего ты паникуешь? — спросил он. — Ну ладья... Кто-нибудь заблудился, и все.

Его слова поколебали уверенность Астрид. Что если он прав? Она зря только переполошит всех. Но все-таки она решила доложить капитану.

Капитан, старый, седой, но на удивление крепкий викинг, молча вышел на палубу и прислушался, держа зажженый факел высоко поднятым над головой. Астрид выжидательно смотрела на него. Скрип чужой ладьи раздавался все отчетливее. Капитан внимательно вгляделся в тьму.

— Готовь своих воинов. Похоже, нам придется дать бой, — он достал из ящика охапку факелов и велел Рыбьеногу расставить их по периметру ладьи. — Слышишь, три гребка — один пропуск, три гребка — пропуск... Характерная особенность боевых ладей Западного Народа. Их можно узнать по звуку.

Астрид сощурилась. Наверняка они решили быть уверенными, что старейшина уже никому ничего не сможет сказать. Мертвые же не разговаривают.

Уже уходя, Астрид услышала, как капитан сказал сам себе, вытащив меч из ножен:

— Гром Судьбы не приспособлен для военных действий. Но зато люди — приспособлены. И мы дорого продадим свои жизни.

Добравшись до комнатушки с гамаками, Астрид потормошила Сморкалу, но тот что-то сонно пробормотал и только перевернулся на другой бок. Долго не раздумывая — времени не было — она просто перевернула гамак. Сморкала с ужасающим грохотом оказался на полу.

— Близнецы! Сморкала! Боевая готовность!

— Что?! Это типа шутка? — сонно спросил Задирака.

— Это типа бери оружие и на палубу. Быстро! — крикнула она и побежала наверх, где уже были слышны звуки боя.

На ходу выхватывая из-за плеча секиру, Астрид видела, как капитан с несколькими гребцами стоит возле самого борта, сдерживая рвущихся на ладью викингов. Все нападающие были в зеленых плащах, поэтому их было легко отличить от защитников ладьи. Их было очень много, значительно больше, чем воинов на Громе Судьбы. Первые викинги уже прорвались на эту сторону. Вероятно, их задача — найти старейшину. Астрид крутанула секиру в руке. Что ж, она стоит прямо на пути на корму, так что мимо нее они не пройдут.

Викинги остановились, с насмешкой глядя на девчонку, попытавшуюся преградить им дорогу. Один из них решил отбросить ее в сторону, взяв за шкирку. Он же не знал, с кем имеет дело... Бедный, бедный викинг. Он так и не понял, как очутился в холодной соленой воде.

Остальные зло оскалились. Мечи в опущенных было руках поднялись снова, сверкнув в свете факелов.

— Астрид, мы с тобой! — услышала она голос Рыбьенога и по колебанию воздуха почувствовала — оглядываться назад она не имела права — как ребята встали по обе стороны от нее.

Нападающие расхохотались.

— Что, эту ладью будут защищать щенки? — с издевкой крикнул один из них.

— Чтобы ловить блох, годны и щенки, — парировала Забияка.

Хохот прекратился.

— Молодец, сестренка! Языками мы уже поработали... — Задирака согнул колени, приготовившись отражать атаку.

— Время поработать мечами, — закончила Астрид.

Сзади послышался скрип открываемой двери. Шаги. Даже не поворачивая головы, Астрид знала, кто это.

— Готи, нет! Назад! — но Астрид понимала, что это бесполезно. Готи была воином, и она не будет сидеть в комнатах, пока другие сражаются, даже при смерти.

— Что вам нужно? — тихо спросила она у викингов.

— Твоя смерть, — с угрозой ответил один из них, по виду главарь.

— Что, вы уже не годны ни на что, кроме как убивать старух?

— Нет, — зло сказал тот. — Сначала мы убьем этих наглецов!

И с дикими криками они ринулись в бой.

— Астрид, Рыбьеног! Близнецы! Сморкала! Не убивать!.. Скидывайте в воду! — она протянула ладонь к факелу и сделала пальцами движение, словно хотела зачерпнуть огня.

Пламя, перетекая к ей на руку, свернулось в клубок, не обжигая. Готи размахнулась и метнула файербол в гущу врагов. Задирака проводил его восторженным воплем. Викинги разлетелись в разные стороны, некоторые даже за борт — и выбыли из драки. Но все равно их оставалось еще слишком много. Так много, что они не могли все разом поместиться на палубе Грома Судьбы.

Тренировки Кьёльбранда не прошли даром. Даже спиной Астрид чувствовала направленный в ее сторону меч. Труднее было оставлять врагов в живых. Кьёльбранд учил ее работать на поражение, поэтому Астрид приходилось сдерживать секиру, уводить ее или поворачивать плашмя, раздавать удары древком и ногой.

В первом настоящем бою она вдруг почувствовала такое единение со своими друзьями, словно они были единым организмом. Повернувшись и занеся секиру, она знала, что Сморкала шагнет в сторону, освобождая дорогу ее оружию, а затем поддержит с другой стороны хорошим ударом боевого молота. Близнецы стояли спина к спине и работали копьями, не подпуская к себе никого на расстояние удара. При этом они отпускали язвительные шуточки в адрес нападающих, те выходили из себя и, стремясь быстрее уничтожить насмешников, допускали непростительные ошибки. Забияка делала подсечку, Задирака с размаху опрокидывал врага и посылал в пенистые волны. Рыбьеног отважно работал булавой — возможно, даже с закрытыми глазами — и викинги не решались подойти к нему ближе, чтобы попасть под удар металлическими шипами, с его-то силищей. Готи поддерживала своими огненными шарами.

Но Астрид понимала, что они не смогут бесконечно сдерживать наступающих — силы слишком неравны. Сморкалу уже дважды сбили с ног, близнецы начинают задыхаться от быстрого темпа. Нападающие уже принесли щиты, сообразив укрыться за ними от файерболов. Они просто теснили ребят, и те не могли достать их из-под щитов. Астрид уже почти уперлась спиной в дверь комнаты. Мысли странно замедлились. 'Вот она, смерть', — подумала она, глядя на лес клинков между щитами, как вдруг небо прорезала ослепительная вспышка. Драконий рык, и вновь электрический всполох.

— Иккинг! — заорали близнецы, подпрыгивая на месте и не забывая отражать удары.

Беззубик сел на мачту, огласив окрестности страшным ревом. Нападающие в ужасе застыли, не в силах оторвать взгляд от дракона. С противоположной стороны из темноты послышался звук, с которым пламя вылетает из груди дракона, и тут же — треск горящего дерева. Викинги непонимающе оглянулись. Вражеская ладья горела как сухая ветка в пламени костра. Это было страшное, но завораживающее зрелище.

Воспользовавшись тем, что внимание нападающих отвлечено пожаром, ребята оттеснили их к борту. Беззубик спрыгнул вниз, расправив крылья. В ужасе викинги стали выпрыгивать за борт, крича что-то невразумительное о духах смерти. Палуба быстро опустела. Рыбьеног в изнеможении опустился на доски пола, положил булаву рядом с собой и сложил руки на груди, закрыв глаза. Астрид подошла к близнецам, которые, устав работать языками, молча смотрели, как гребцы огромными баграми отталкивают горящее судно от Грома Судьбы. Сморкала перегнулся через борт и пытался разглядеть в воде викингов.

— Мало их как-то плавает. Может, парализовало от ужаса, — охрипшим голосом сказал он.

— В любом случае, в такой воде дольше восьми минут находиться нельзя. Переохлаждение там и всякое такое, — не раскрывая глаз, сказал Рыбьеног.

Обгоревшая мачта с ужасным грохотом упала, проломив доски палубы. Ладья накренилась, зачерпнув воды, и стала стремительно с шипеньем погружаться. Фиолетовая вспышка огня по остаткам судна — и оно окончательно скрылось под водой.

Все обернулись. Беззубик немного полюбовался плодами своего труда, а затем подошел к ребятам. Иккинг спрыгнул с дракона, подвернув ногу. Сморкала поддержал его.

— Иккинг, ты... — начал Задирака. — В общем, у меня нет слов!

Он с чувством похлопал Иккинга по плечу. Ребята окружили Иккинга.

— Ты так вовремя! — сказала Астрид, выразив общее настроение. — А идея спалить их судно — вообще гениальна!

Иккинг улыбнулся.

— Это не моя идея.

— А чья? — удивилась она.

— Моя!

Астрид обернулась. На палубу тяжело приземлился змеевик. Гром Судьбы сильно качнулся, так что все моментально попадали. Астрид вскочила, подбежала к своему дракону.

— Злодей! Ты молодчина! — сказала она, споткнувшись о его коготь.

Дракон подцепил ее рогом, поставил на ноги. Астрид была вынуждена все время держаться за него, поскольку под весом Злодея судно сильно накренилось.

— Не бойся, мерзкая девчонка! Я тебя всегда выручу, — глаза дракона оказались на уровне глаз Астрид.

Она ничего не ответила, только благодарно погладила Злодея по чешуе возле носа. Змеевик зажмурился от удовольствия.

— Как вы нашли нас? Вы знали, что на нас напали? — Астрид обратилась одновременно к Иккингу и своему дракону.

— Ну, я знал. Мы же в связке. Услышал твои воинственные вопли, — пояснил змеевик.

— Я просто вылетел встретить вас, — сказал Иккинг, расправляя ремни снаряжения.

Он сказал это так просто, что даже Астрид почти поверила ему. Однако она знала Иккинга немного лучше остальных ребят. В глаза не смотрит — раз. Ремни крутит в руках — два. Беззубик смотрит на него насмешливо — три. Недоговаривает он, нет... Она с иронией смотрела на близнецов, восторгающихся тем, как Иккинг умудрился подгадать время, чтобы прийти на помощь.

Астрид вспомнила о старейшине.

— Готи, а почему ты сказала не убивать никого? — не дождавшись ответа, Астрид обернулась. — О, нет!

Старейшина полулежала у левого борта, закрыв глаза. Астрид подошла и опустилась перед ней на колени. Осторожно протянула руку и потрогала пульс.

— Что с ней? — с тревогой в голосе спросил Иккинг, подойдя и опустившись рядом.

— Уже ничего, — грустно, но спокойно ответила Астрид. — Она мертва.

Все затихли. Беззубик подошел и сел рядом.

— Ее ранили? — спросил Иккинг.

— Нет, — очень тихо сказала Астрид, так, чтобы услышал только он.

Глава восьмая

Иккинг с усилием закрыл огромную дверь Большого Зала и обернулся. У основания ступеней стояли Сморкала, Астрид и Рыбьеног и с тревогой смотрели на него. Иккинг вздохнул и начал спускаться.

— Ну? Что? — хором спросили Астрид и Сморкала.

— Жить будем плохо, но недолго, — обнадежил их Иккинг.

Астрид мрачно посмотрела на закрытые двери Большого Зала.

— Нам предстоит перетаскать кучу драконьего навоза от сигнального факела к старому складу. И еще разобрать сгоревший забор, а все доски, которые уцелели после пожара, отнести их к поленнице и распилить на дрова, — добавил он.

— Тяжелый физический труд — основа процветания племени, — пробормотал Рыбьеног себе под нос.

Сморкала фыркнул, но как-то невесело.

— И когда надо приступить? — поинтересовался он.

— Когда разгрузим ладью, — без воодушевления ответил Иккинг.

Буркнув под нос: 'Убью близнецов!', Сморкала пасмурно посмотрел на Астрид — та выжидательно смотрела на Иккинга — и с Рыбьеногом поплелся к Грому Судьбы для разгрузки.

Иккинг устало опустился на ступеньку, облокотился руками о колени и запустил пальцы в волосы. Астрид села рядом с ним.

— Иккинг? — позвала она.

Тот повернул к ней голову и невесело улыбнулся.

— Сильно попало? — осторожно спросила Астрид.

— Да уж, — Иккинг усмехнулся. — Надо было очень постараться, чтобы Совет принял решение о наказании единогласно.

Астрид подумала, что это точно. В Совет на Олухе входили все викинги старше тридцати лет. Все они были разных профессий, возрастов и убеждений, поэтому решения обычно принимались большинством голосов, чтобы учесть мнение каждого человека. Если все пришли к единому решению, значит, произошло что-то из ряда вон выходящее.

Еще бы! Близнецы, начав разгружать ладью, в пылу очередного ерундового спора уронили бочку — ту самую бочку, из-за которой на них ругался Сморкала — в воду. Испугались, что им за это попадет, и зажгли сигнальный факел, чтобы ее просушить. Догадались! Не какой-нибудь костер, а сигнальный факел! Дело было после ночного дежурства, и они за разгрузкой благополучно про бочку забыли. И, естественно, проворонили. Что уж там в ней было, никто так и не узнал... потому что она рванула так, что от факела осталась только кучка пепла. Загорелись все окрестные дома, и население Олуха потратило остаток ночи, чтобы ликвидировать последствия чужого раздолбайства.

Погром устроили близнецы, но попало всей команде. Ребята, конечно, не сказали, кому объявлять благодарность за погром в деревне, но одарили близнецов многообещающими взглядами. Иккинг же там вообще оказался случайно. Они с Беззубиком относили тело старейшины в деревню, а вернулись, чтобы отдать Астрид ее плащ, которым она укрыла Готи. Вернул он его очень драматично. Астрид только протянула руку, чтобы взять, как раздался дикий грохот, исполненные отчаяния вопли близнецов и треск горящего дерева...

В общем, прибыли они на Олух ослепительно, причем даже явно не в переносном смысле.

Астрид тыльной стороной ладони погладила Иккинга по руке.

— Ладно, не расстраивайся, — сказала она тихо. — Перетаскаем мы эту кучу. Уже не в первый раз получаем коллективное наказание...

— Да это, как раз, ерунда, — отмахнулся он.

— В чем тогда дело?

Иккинг промолчал. Астрид встала, отошла на несколько шагов, повернулась лицом к деревне и молитвенно возвела глаза к небу: 'О боги! Кто послал мне этого упрямца?!' Затем вновь повернулась. Подошла и села на корточки перед ним, поймала усталый зеленоглазый взгляд.

123 ... 7891011 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх