Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Звёздные Врата. 3. Между миром и войной


Жанр:
Опубликован:
07.05.2020 — 07.05.2020
Читателей:
3
Аннотация:
АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ИСТОРИЯ мира, какой она вполне могла бы быть, и продолжение истории, начатой в книгах "На последнем рубеже" и "По образу и подобию". Возможно, это не сказка, а правдивая история о мире вокруг нас. http://samlib.ru/e/enwe_m/zvezdnyevrata300.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Кхм… — в столь сложном положении Эдуард до сих пор не оказывался. Ему было крайне необходимо защитить сына, который по своей глупости неизбежно влезет в назревающую войну Континентальных держав против Офира. И, конечно, не на той стороне! Его вынудят пойти на этот шаг стремительно теряющие своё влияние банкиры и промышленники. — Боюсь, без вашей подсказки я с этим не справлюсь! Мне просто нечего вам предложить, мой друг.

Территории? Офир их заберёт сам, если они вдруг вызовут у него интерес. Золото, драгоценные камни, иные богатства, нажитые Империей, над которой никогда не заходит солнце? Торговля высосет их ничуть не хуже новомодного пылесоса. Британия уже стала вассалом Офира, просто лорды и Парламент об этом ещё не догадываются.

— В качестве подсказки предлагаю вам небольшое путешествие, Джон, Герберт. На полчаса, не больше. Вы согласны, Эдуард?

Король переглянулся с премьером, адмиралом и медленно кивнул.

— Куда надо идти, мой друг?

Константин лишь улыбнулся, и мгновение спустя их всех охватил ослепительно белый свет. Эдуард непроизвольно зажмурил глаза, а когда их открыл, перед ним в огромном панорамном окне виднелась Земля. Вся Земля как голубой шар, подёрнутый белым кружевом облаков. Атлантический океан, узнаваемые очертания берегов Испании, Западной Африки, Бразилия, Аргентина…

Дыхание перехватило. Рядом с королём выпучив глаза и плебейски открыв рты, застыли Фишер и Асквит. Эдуарду стало стыдно за себя и своих министров, а ещё немножко — за всех землян: "Мы как папуасы, робко вступившие на палубу колониального корабля. Боже, спаси Британию! Боже, спаси Землю!"

— Вы находитесь на борту звёздного крейсера "Ворон". Этот корабль имеет длину более полумили, массу в миллион тонн и вооружение достаточное, чтобы одним залпом уничтожить, к примеру, Британские острова со всем населением. Вам нравится моя подсказка, дорогой друг?!

Милосердный Боже! Перед этим врагом англичане беспомощны как размалёванные дикари атоллов Океании под пушками дредноутов!! Что перед этим монстром новейшая двухсотметровая "Куин Элизабет"? Жалкая лодчонка! Что с того, что орудия дредноута стреляют на шестнадцать миль, если корабль уничтожат с орбиты?!

Адмирал Фишер, как и Асквит, пребывали в шоке. Король Эдуард смотрел и не мог оторваться от невероятного зрелища голубой планеты за огромным иллюминатором. Император Константин знал, что продемонстрировать "надменным бриттам", да.

4

Это — подсказка? Скорее, ультиматум!

Трое британцев сразу же поверили в реальность происходящего. Для иллюзии всё вокруг слишком… хм, настоящее, что ли. Да и не та личность Константин Офирский, чтобы в таких делах пытаться обмануть.

— Спасибо за это удивительное зрелище, ваше императорское величество! — Эдуард едва заметно склонил голову. Он первым пришёл в себя, а Фишер и Асквит по-прежнему стояли соляными столбами. — Скажите, американских моряков с трофейных броненосцев вы таким же образом перенесли в Бостон?

Константин кивнул, едва заметно улыбнувшись.

— И много у Офира таких… крейсеров?

— Их достаточно, дорогой друг, чтобы надёжно контролировать три десятка звёздных систем с десятью миллиардами населения. А ещё есть фрегаты и корветы, они поменьше размером, зато их существенно больше. Каждый из этих кораблей способен нанести мгновенный уничтожающий врага удар на дистанции в миллиарды миль. Рубежи Империи всех асиров надёжно защищены.

— Но почему же, ваше императорское величество, — адмирал Фишер наконец-то сумел преодолеть сковавшее его оцепенение, — почему же этого космического монстра не замечают земные астрономы?

— Совершенная система маскировки, Джон. Такие корабли можно обнаружить только специальными детекторами массы, в обычную зрительную трубу их не разглядишь. Разве что маскировочное поле будет разрушено… тогда да. Именно так пять лет назад один из кораблей наших союзников, оталийцев, обнаружил над Марсом известный исследователь Персиваль Лоуэлл…

Эдуард помнил тот случай. Рисунок господина Лоуэлла, размещённый в те дни "Бостон Глоб", до сих пор стоял перед глазами. Вот, значит, как всё было!

— Я счёл наблюдательность господина Лоуэлла и степень его здорового научного любопытства достойными награды и взял его на службу. В настоящее время он руководит администрацией одной из моих планет. Асиры нуждаются в надёжных кадрах. Тем более у меня есть средства, позволяющие обеспечить их полную лояльность. Вам, мой друг, не нужно объяснять, насколько это важно!

Асквит с трудом оторвался от потрясающего зрелища за окном и повернулся к офирцу.

— Почему же, ваше императорское величество, при столь превосходящей нас мощи вы до сих пор не завоевали Землю… Терру, как вы её называете?

— О! От вас, Герберт, такого вопроса я не ожидал. Кажется, недавно Британия заключила договор с Сиамом, так? Почему же вы не захватили эту варварскую страну силой, ведь у вас есть дредноуты, пушки, пулемёты?

Асквит невольно опустил взгляд.

Действительно, глупый вопрос, но его извиняет пережитый им шок: не каждый день узнаёшь, что твой мир давно уже захвачен, а ты сам для завоевателя мало чем отличаешься от какого-нибудь грязного дикаря!

Зачем воевать? Разрушения — всегда убыток. Гораздо эффективнее завалить примитивный рынок товарами, а туземцы всё отдадут сами… за бусы и зеркала, ага. Их детей воспитают захватчики, и через пару поколений аборигены без всяких войн и насилия спокойно войдут в состав Империи. Так действуют британцы, русские, французы, и всегда достигают успеха…

— Ну-ну, друг Герберт, не надо так сокрушаться, — покровительственно улыбнулся Константин, — уверяю, что не рассматриваю ни адмирала, ни вас в качестве невежественных дикарей, как вы изволили подумать. Наоборот, я считаю вас квалифицированными людьми ни в чём не уступающими тому же Лоуэллу. А его величество король Эдуард, как и члены его семьи — близкие родственники моего сына Эрмана. Если ваши услуги более не понадобятся Британии, я с удовольствием вас приму на свою службу.

— Но, сир, — Фишер откровенно удивился словам офирского императора, — наш возраст не позволяет…

— Ерунда, дорогой Джон! Вы же видели моего посланника в Лондоне. Огюст Эндикотт перешагнул девяностолетний рубеж и всё ещё полон сил, оптимизма и выглядит едва ли на сорок! Так что и вы, Джон, и вы Герберт, если пойдёте ко мне на службу, обязательно доживёте до ста пятидесяти лет. Это я вам твёрдо обещаю!

— Вы умеете уговаривать, ваше императорское величество, — учтиво поклонился Асквит.

— Именно! — рассмеялся Константин. — Уверяю, у меня есть что предложить. В том числе и вам, друг Эдуард! Ваша дочь Виктория будет счастлива, если с ней рядом поселятся её родители. Кстати, раз мы здесь, не желаете ли осмотреть мой крейсер?

5

После возвращения с орбиты переговоры закончились. Или, скорее, смотрины — как ещё называть прошедшую беседу с императором Константином, господином множества миров, некоторые из которых более развиты и густо заселены, чем Земля?! Британцев оценили, взвесили, признали условно годными и сделали предложение, от которого нельзя отказаться. Кто в здравом рассудке отвернётся от дополнительной сотни полноценных лет жизни и поистине заоблачных перспектив? Их организмы обещали подправить, подкорректировать, оздоровить. Эдуард сможет защитить свою семью и полноценно "обрадовать" не только свою супругу Александру, но и дорогую подругу Алису[7]. Для любвеобильного Эдуарда это было особенно важно.

Герберта Асквита потрясли и полностью покорили разумные машины, искины, позволяющие эффективно управлять экономикой и производством, а адмирал Джон Фишер был до глубины души потрясён… нет, не громадными межзвёздными крейсерами — они оказались вообще за пределами его восприятия, а работой обычного морского дока Офира, в котором незнакомые механизмы самых разных размеров (от спичечного коробка до обычного лондонского дома) самостоятельно проводили модернизацию одного из трофейных кораблей.

Как какие-нибудь фантастические жуки эти дроиды лазали по всему корпусу корабля, меняя структуру металла до такой степени, что броня становилась не нужна. А это экономит тысячи тонн веса и значительно улучшает динамические характеристики судна. А офирские орудия? О! Например, если сравнить офирское пятидесятикалиберное восьмидюймовое орудие образца тысяча девятьсот девятого года с британским аналогом, сразу становится заметна бездна, пролегающая между ними. Масса британского орудия вместе с затвором более пятнадцати тонн, офирского — всего три. Его скорострельность превышает шесть выстрелов в минуту, лучшего британского образца — четыре, да и то в лучшем случае. И так далее, и тому подобное. А уж когда Фишер узнал стоимость модернизированного корабля, он даже немного приуныл. Адмиралтейству намного выгоднее закупать корабли в Офире!

И это необходимо делать, поскольку иначе их продадут кому-нибудь ещё, а друзей у Британии ещё меньше, чем у России — только флот! Армия королевства, увы, на роль "друга" никак не тянет, знаете ли!

И что теперь делать? Всё закупать в Офире?! На какие средства, интересно? Видимая экономия нанесёт колоссальный удар по бюджету, поскольку выплаченные за оружие средства уйдут из королевства, тогда как при закупке у своих производителей они вернутся через налоги и траты тех, кто занят в производстве.

А так… производства остановятся, промышленность охватит жесточайший кризис. Миллионы граждан лишатся работы и вольются в армию недовольных королевской властью, Парламентом и Кабинетом министров. А там уже недалеко до бунта и даже революции. Случится то, что Эдуард, едва получив власть от маменьки, всеми силами старался избежать.

В мире пахнет революциями и масштабной войной. Как в этих условиях отказаться от дешёвого и высококлассного оружия? Далеко не факт, что имеющийся сейчас у Британии флот защитит даже Метрополию — чего уж говорить о заморских территориях?! А ведь офирцы готовы продавать и эршипы, и ландшипы (конечно, далеко не столь совершенные, как используют сами), и великолепное стрелковое оружие. В любом объёме. Только плати! Платить придётся — значит, кризис неизбежен, а за ним последует война. Против кого? Конечно, против Офира! Именно он бесцеремонно загрёб под себя всю мировую торговлю, не оставив "цивилизованным странам" иного выхода, ага. Вы что, серьёзно? Издеваетесь?!!..

Эдуард зябко повёл плечами, вспомнив, как выглядит шарик Земли с орбиты. Для огромного звёздного крейсера весь флот адмирала Фишера — жалкое скопище туземных пирог перед дредноутом. Воевать с Офиром самоубийство, глупость. Это не просто предательство Королевства Великобритании и Ирландии, это смертельная ошибка. Константин играет с аборигенами Земли как кошка с мышью, и теперь Эдуард его хорошо понимает: так или иначе Офир заберёт всё себе, и на Земле более не будет иных государств. Вот только сделать это он хочет максимально тихо и мирно, не доводя дело до туземного бунта, который приведёт лишь к ненужным потерям.

Именно поэтому Офир готов разумно ограничивать свою торговлю, но вставлять палки в колёса плана захвата Земли не позволит. По сути дела, никакого выбора у Королевства нет — как его не было и у дикарей, которых британцы покорили.

— Мой сын… — несмотря на страх, который вызывал пришелец, Эдуард не собирался отрекаться от своих детей, — вы же не допустите его гибели, ваше императорское величество? А моя сестра Луиза[8], брат Артур[9]…

Ни одна эмоция не отразилась на челе Константина. Многочисленные дети британской королевы Виктории и их потомки интересовали асира исключительно в качестве носителей наследия альтерай. То есть, как "тушки", как возможные источники тел для процедуры переноса сознания — и только. Тем более, что Артур, сменив на посту генерал-губернатора Канады графа Грея[10], с которым у представителей Константина сложились деловые отношения, вёл, мягко говоря, недружественную политику в отношении офирцев. Его же стараниями серьёзно обострилась обстановка на Русской Аляске, безопасность которой обязался обеспечивать Офир.

— Простите, мой друг, но речь может идти о вашей… хм, подруге Алисе. О каждом из ваших детей, внуков и внучках разговор отдельный. Поймите меня правильно — я готов вывезти весь высший свет Великобритании, но мне не нужны нахлебники. Тем более я легко обойдусь без неблагодарных подданных — или даже потенциальных врагов вроде вашего брата Артура. Все кандидатуры вам следует обсудить с моей невесткой — вашей дочерью Викторией — и её мужем принцем Эрманом. Она просила за вас и свою маму королеву Александру — возможно, она согласится с другими вашими кандидатурами.

Услышав, что переговоры придётся вести с Викторией, их "добрым ангелом" (так называли её в семье), Эдуард заметно повеселел. Добрая девочка обожает своего брата Георга, а уж в племянниках и племяннице Марии просто души не чает. Всё обязательно будет хорошо.

— Что же касается вас, Герберт, и вас, Джон, — офирец кивнул премьеру и адмиралу, — едва оставите британскую службу, вы сможете предоставить принцессе Виктории и свои списки лиц на утверждение…

6

— Ах, Тори, ты не представляешь, насколько я рад тебя видеть! — Эдуард обнял дочь и присел напротив неё у камина. Их разделял невысокий столик, дрова уютно трещали в очаге (ранняя весна, в Вьедме сыро и прохладно) и вся обстановка так напоминала родную Англию, что у короля защемило на сердце. — Тебя не мучает подобная промозглая погода?

— Моросящие дожди, папа, далеко не самое неприятное в местном климате. А вот памперо[11], сильнейший ветер… шестьдесят миль в час — обычное дело на равнинах Патагонии, знаешь ли, а бывают и посильнее. Да ещё и зимняя засуха…

— Бедная… как же ты здесь живёшь?

— Так здесь мы и не живём, папа, а бываем. Наездами. Как в этот раз, например. Да и в пампасах южнее обитают лишь индейцы и редкие скотоводы. А люди… — Виктория мягко улыбнулась, — люди полностью довольны. Город надёжно защищён от ветра силовым полем, а специальные погодные установки формируют климат намного более мягкий, чем на окружающих равнинах. Сюда стремятся переехать множество людей, и если б не жёсткие ограничения, введенные Его императорским величеством, население Вьедмы давно превысило бы миллион.

— Вот как? — поднял бровь Эдуард. Он никак не мог свыкнуться с мыслью, что Британия более не центр Вселенной. Пожалуй, к новому положению дел надо долго привыкать. — Скажи, если можешь, конечно, зачем пришельцам наша Земля? Терра? Я слышал, что в Галактике множество миров, пригодных для жизни и свободных от населения… от дикарей вроде меня, дочь!

123 ... 7891011 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх