Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дс-14. Возвращение


Автор:
Опубликован:
18.07.2025 — 16.09.2025
Читателей:
1
Аннотация:
Селена попадает в странные обстоятельства, которые обернулись для неё и Стена перемещением. Вот только братство не согласно с этими обстоятельствами и готово немедленно последовать за пропавшими.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пусть Гарден, стоя за спиной Берилла, уверенно направлял мальчишку-вампира туда, куда его тянул (а он сказал именно так — его тянет) молоток, который стал магнитом между малолетними бандитами и родительским домом Джарри, но ведь...

И он же первым понял, что спланированный путь начинает сбоить, когда на большой скорости они влетели в странный район, где домишки, словно приземистые грибы, росли слишком тесно — так, что порой приходилось замедлять скорость, а иной раз и вообще спрыгивать со скейтов и брать их на руки, чтобы протиснуться между домами.

Истоки проблемы просты: молоток Джарри указывал нужную дорогу напрямую, не собираясь искать обходные пути.

Тупик. Они встали перед домами, которые сомкнулись меж собой, не собираясь пускать их дальше. Возвращаться? Вади почуял, как по спине ползёт холодок.

— Гарден... — тихонько позвал он. — А ты сумеешь нас провести обратной дорогой?

— Сумею, — тоже вполголоса, не оглядываясь, ответил мальчик-эльф. — У нас у всех обереги, сделанные в Тёплой Норе. Мы будто нарисовали путь к ней, назад.

— А что делаем сейчас? — насторожённо спросила Ирма.

— Завтра — выходной, — напомнил Вади. — Может, вернуться, пока не поздно? А завтра с утра...

Волчата-двойняшки пофыркали на его предложение, хотя Вади видел, что и они не только насторожённо оглядываются, но и довольно часто дотрагиваются до карманов своих курток. То есть для постороннего взгляда — дотрагиваются, а на деле проверяют спрятанные под куртками поясные ножны с небольшими ножами.

— Ну нет, — решительно сказала волчишка. — Мы уже столько проехали, что возвращаться просто...

— Смешно, — подсказал Берилл на её запинку и осмотрелся. — Ну что? Выйдем из этого переулка и поищем другую дорогу? Направление-то знаем, так что...

Что ж... Берилл тоже настроен по-боевому.

По Гардену не скажешь, что он опасался тупиковой во всех смыслах ситуации. Он только чаще оглядывался на пройденный путь среди домишек и, кажется, высчитывал, как выйти из этого скопления зданий, а потом проложить новый путь.

Семейная же скептически смотрела как на дома, которые преградили им дорогу, так и на обратный путь. И, наконец, волчишка обратилась персонально к Вади, объяснив ему чуточку даже свысока:

— Когда мы доберёмся до родителей Джарри, там будут Селена и братство. Может, они нас немного и поругают, но Селена сумеет связаться с Джарри или с Колром, чтобы рассказать о нас, чтобы в Тёплой Норе за нас не беспокоились.

Вади промолчал, хотя с языка рвались логичные вопросы: "А если мы не найдём этот дом? Тем более Селена и братья до сих пор блокируют Берилла! А если придётся ночевать прямо в городе? И ладно, если можно спрятаться от чужих глаз, обернувшись... А если не получится так же спрятать Гардена и Берилла? Что тогда?"

Ирма в последний раз с сожалением взглянула на домишки тупика, а потом отвернулась от них, глядя на Берилла и Гардена, которые обсуждали обратную дорогу. И что-то Вади показалось: его "семейная" всё-таки сомневается, права ли она в этом случае.

Он тоже оглянулся на домишки и понял, что ему страшно не нравится, как с наступлением вечера включается в них свет: ни одного яркого окна, как в Тёплой Норе или в домах их деревни! Здесь повсюду домашний свет, чудилось, опасливо прятался за плотными занавесками. Как будто люди, населяющие здешние квартиры или комнаты, боялись кого-то с улицы.

А Берилл вдруг хлопнул себя по лбу. Хлопок оказался настолько звонким, что ребята вздрогнули и в ожидании уставились на мальчишку-вампира: чего, мол?.. Тот виновато сопнул носом и объяснил:

— Я вспомнил карту города. Не всю, а ту часть, которую показали мне братья, когда рассказывали, как они ехали за родителями Эдена. Мы находимся в Сером Лабиринте!

Секунды молчания, прежде чем Гарден неуверенно спросил:

— И что нам это даёт?

Берилл вздохнул и строго сказал:

— Здесь надо быть очень осторожными.

Как ни странно, двойняшки промолчали, хотя именно от них Вади ожидал пренебрежительного: "А то мы и сами не поняли!"

Тени от зданий сгущались, и волчишка опомнилась первой.

— Идём, — коротко сказала она и первой направилась к углам двух домов, от которых они и вошли в тупик.

И остановилась прямо между этими двумя домишками. Не то чтобы остановилась, а как-то вроде замерла, а потом, благо пошла первой и достаточно оторвалась от своей банды, ещё и попятилась.

Остаточное солнце, которое ползло по низам стен, заволновалось и, вместо тёмно-солнечного пятачка, по которому пятилась Ирма, на дорожке возникли громадные чёрные тени... У Вади сердце дрогнуло. Такое он помнил. Тени, уродливые и громоздкие, принадлежали одичавшим. Нет, он помнил, что одичавших больше нет. Но вытянутые тени говорили об обратном... Даже Берилл, в банде Ирмы лучший ученик Колра, не успел что-то предпринять, а уже все трое волчат немедленно сунули руки под куртки. За ножами. Да так там руки и остались, потому что смысла нет вытаскивать им, маленьким, оружие, когда на них надвигаются огромные и опасные.

Фигуры, создающие страшные тени, тоже остановились.

— Ты об этих говорил? — лениво пробасила одна фигура, слегка повернув голову к стоящей рядом.

— Об этих, — прохрипели в ответ.

Ни самих фигур, ни лиц — не разглядеть: солнце-то за их спинами. А потом и солнце пропало. Не потому, что зашло, а потому, что к двоим присоединились ещё несколько и заслонили собой по-вечернему тяжёлые, почти оранжевые солнечные лучи.

Ещё шаг — и волчишка оказалась между Вади и Бериллом. Двойняшки-оборотни встали чуть позади Гардена, несмотря ни на что готовые защищать мальчика-эльфа, который, как и Берилл, для непонятно опасных фигур выглядел пока что волчонком.

— Кто такие? — грозно спросила тень, стоявшая в самой серединке группы.

Ирма вздрогнула, но опустила голову — не ответила, как это бывало ранее.

Вади всполошённо вздохнул. Ирме говорить нельзя. Девочки-волчишки голоса не имеют даже среди оборотней, если те не свои — клановые, а чужаки. Берилл, если заговорит, сразу себя обнаружит как не оборотня. То же и Гарден. А Тармо и Вилл слишком малы по росту, чтобы иметь право на беседу со взрослыми... Пришлось на подрагивающих ногах выступить вперёд и жалобно сказать:

— Дяденьки, пожалуйста... Мы из приюта. Заблудились. Помогите выбраться отсюда, а?

Сначала помолчали. Вади понимал: разглядывают.

— Вроде не врут, — заметил тот, который сказал: "Об этих". — Одежда на них одинаковая. А как же вы забрели сюда?

Вади, успевший придумать свою историю, объяснил:

— Нас повезли посмотреть какую-то... какой-то... не помню, что. А мы отстали. Хотели побежать за своими, а тут вот что... Заблудились.

Заговорил первый:

— Отведите их пока к Абакару. Он разберётся с приютскими и сам решит, что с ними дальше делать.

Вади не оглядывался и не смотрел на своих: лишь бы они не начали пререкаться! А потому, боясь, что кто-то из них начнёт возражать, первым заторопился за тем, кто указал рукой идти следом. Поглядывая исподтишка по сторонам, мальчишка-оборотень успокоился: все шли вместе с ним. А там он надеялся разжалобить какого-то Абакара, чтобы тот не только отпустил их, но и показал, как выйти из Серого Лабиринта.

Из опустившейся уличной темноты за ведущим они вошли в дом, причём Вади снова исподтишка зыркнул по сторонам: их сопровождали (или конвоировали?) трое взрослых оборотней. Потом по плохо освещённому коридору детей провели куда-то в более густую темноту. Счастье, что все шестеро хорошо видели во мраке...

Потом открылась дверь в настолько ярко освещённое помещение, что в первые секунды пришлось жмуриться. Сгрудились там, где им приказали остановиться — у порога, и стали ждать, какое решение примет Абакар. Им оказался старый, но матёрый волчище, сидевший за столом — единственным предметом мебели в этой комнате.

Для начала он велел снова ответить на тот же вопрос: кто они и как заблудились? Вади повторил и снова умоляюще попросил помочь приютским.

— Приютские... — проворчал седовласый оборотень и сумрачно бросил взгляд на мальчишку-оборотня. — Ну да... одежонка у них. Эй, щенок, как звать?

— Вади, — тихо ответил мальчишка-оборотень, начиная дрожать от странного предчувствия.

Абакар начал что-то говорить вполголоса, всё такой же ворчливый.

И вдруг осёкся так, как будто только что понял, что ему ответили.

Молчание затягивалось, и Вади постепенно приходил в ужас от предполагаемого будущего для всей их слишком самоуверенной компании.

Старый оборотень встал за своим столом, а потом вышел к приютским и навис именно над Вади, перепуганным уже до последней степени. Снова молчание. А потом кто-то из сопровождавших оборотней не выдержал:

— Что-то не так, Абакар?

Не обращая на него внимания, старый оборотень склонился к мальчишке-оборотню так, как будто собирался клюнуть его.

— Повтори, как тебя зовут.

— Вади, — шёпотом проговорил мальчишка-оборотень.

Не двигаясь и продолжая нависать над ним, Абакар выждал какое-то время, чтобы снова спросить:

— Как ты оказался в приюте... Вади?

Он сглотнул, но ответил:

— Я начал превращаться в одичавшего. Потом меня подстрелили Чистильщики и привезли в приют. Там вылечили и вернули в...

Голос дрогнул. Вади не понимал, почему старый оборотень с жуткими глазищами прилип к нему, вместо того чтобы опросить других ребят, чтобы они подтвердили: они приютские! Их пожалеть надо, а не пугать!..

Будто окаменевший, Абакар, не поднимая головы, неожиданно хрипло прокаркал:

— Остальных в подвал. Этого — оставить здесь.

Вади рванул было вслед за ребятами, которых буквально выталкивали из помещения, но Абакар успел ухватить его за рукав куртки так мощно, что ткань одёжки затрещала.

Хлопнула дверь, и в комнате остались только Абакар, Вади и ещё один из здоровенных оборотней, приведших приютских сюда. Старый оборотень отпустил Вади, который теперь всё равно не сумел бы сбежать из помещения, и вернулся к своему столу.

— Вади, значит, — задумчиво сказал он. — Ну-ка, Вади, покажи-ка мне свой локоть. Левую руку. Иди сюда и покажи.

— А потом вы нас выпустите? — с надеждой спросил мальчишка-оборотень, поспешно подходя к нему и снимая куртку, после чего задрал рукав рубашки и повернулся к старому оборотню боком, показывая локоть. Зачем тому смотреть на локоть — он не знал. Но, если этот странный приказ может выручить и его, и ребят...

А старик, благо находился близко, больно дёрнул его за этот локоть жёстко впившимися в него пальцами, чуть не вывернув, и всмотрелся в него.

— В чём дело, Абакар? — тихо спросил тот здоровенный.

Пока Вади быстро надевал куртку, старый оборотень опустился на стул, бесстрастно глядя на мальчишку-оборотня.

— Помнишь старого Димира?

— Ещё бы не помнить, — пробурчал тот.

— Мы-то думали — всё его племя повывели, — уже сквозь зубы процедил Абакар. — А тут — вон как... Мальчишку — в ту комнату, без окон, чтобы не сбежал...

— Понял, — отозвался здоровенный, хватая оторопевшего и ничего не понявшего Вади и чуть не волоком таща его к двери. — Абакар, там, среди приютских, девчонка была. Можно, что ли?..

— Не трогай её! — вскрикнул Вади, пытаясь выкрутиться. — Её нельзя трогать!

Здоровенный силы не рассчитал: от его удара по лицу Вади потерял сознание и уже не видел, как его не отвели, а с порога бросили в комнату, в которой и в самом деле не было окон... Ржаво проскрипел засов на двери...

...Пятеро спустились в подвал, едва не свалившись кучей малой: вниз подгоняли их на крутой и длинной лестнице без перил так, что почти не давали удерживать равновесие. А когда над головами грохнула квадратная металлическая крышка и в подвале наступила глухая тьма, они нашли друг друга, перейдя на магическое зрение и быстро приспособившись к отсутствию света. И взялись за руки, сели на пол, потому что здесь не было никакой мебели — только стены и пол, на котором везде сухая грязь: какие-то истлевшие тряпки, мелкий мусор... Ирма еле удерживалась от слёз, кляня себя за глупый (она только сейчас поняла это!) поход в город, всех опасностей которого они не знали. Остальные помалкивали, растерявшись.

— Нас никто не догадался обыскать... — тихо-тихо сказал Вилл.

Сообразили: ножи остались при них. Как и обережные артефакты. Вот только как с их помощью справиться с огромными оборотнями?..

— Почему Вади оставили наверху? — прошептал Гарден.

Сначала никто не отозвался. Потом Вилл попытался догадаться:

— А вдруг этот старик из прошлой жизни Вади? Может, он поговорит с Вади — и поможет нам добраться до Тёплой Норы?

— Лучше не думать об этом, — мрачно сказал Берилл. — Мне кажется, надо думать о том, что с Вади всё будет... плохо. Прости, Ирма. Сейчас нам надо бы осмотреться здесь и подумать над тем, что делать, если Вади... — На последних словах он затих.

Зато взяла себя в руки волчишка.

— Берилл и Гарден, — прошептала она, побаиваясь, что их могут подслушивать. — Среди нас вы самые сильные маги. Просмотрите на этот подвал внимательно. Есть ли здесь что-то, что нам... поможет?

Мальчики встали с пола и медленно обошли пустое помещение. Берилл даже залез на лестницу, чтобы осмотреться сверху, но вернулся, качая головой.

А вот Гарден внезапно застыл рядом с дальним углом. Он так долго молчал, не оглядываясь, что четверо встали и приблизились к нему. Приглядевшись, куда он смотрит, Берилл тоже попытался увидеть то, на что уставился мальчик-эльф. Он даже шагнул ближе и провёл рукой по стене. Сплошной кирпич с облупившейся штукатуркой.

— Не увидишь, — спокойно сказал Гарден. — Это эльфийская магия — и очень сильная. Но она спрятана защитой.

— Это как? — удивился Берилл, а Ирма тоже шагнула к стене и потрогала её.

— За этой стеной — ещё одна лестница. Ход к ней видеть могут только эльфы.

— А можно сбежать с её помощью? — немедленно обрадовалась Ирма.

А Тармо деловито попробовал отколупать от стены хоть какую-то частичку.

— Мне надо посидеть здесь, — уже медленно сказал Гарден. — Заклинание защиты устаревшее, и его можно считать и посмотреть, что оно собой представляет. Подождите немного, ладно?

Ребята отошли от Гардена, который присел у стены на корточки, водя ладонями по камню... Ирма нечаянно шмыгнула носом. Чтобы заглушить впечатление, что она обревелась, строго сказала:

— Мы же не бросим Вади, да? Он должен знать, что мы собираемся отсюда бежать.

Двойняшки и Берилл одновременно подняли головы кверху — к лестнице.

— Подвальная крышка очень тяжёлая, — с сомнением оценил мальчик-вампир. — И я слышал щелчок. Крышку не только закрыли, но и заперли.

— Крышку я отопру и подниму, — отстранённо сказал Гарден.

Ребята обернулись к нему, удивлённые его голосом, а затем и вовсе замерли, приглядываясь к тому, что он делает. А мальчик-эльф, сидевший на корточках перед пустой стеной, постепенно вставал, одновременно ведя ладонью по стене — причём очень ровно, словно видел начерченную кем-то линию.

123 ... 7891011 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх