Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Неужели он последнюю мысль высказал вслух? Язон тяжело вздохнул. Похоже, что его план разговорить незнакомку наткнулся на непроходимое препятствие. Девица оказалась наглой, невоспитанной и себе на уме. А еще он безумно, просто до умопомрачения хотел ее.
— Жако!— он едва не бросился навстречу собственному камергеру, завидев того на другом конце коридора.— Поручаю тебе мадемуазель Катрин. Отведи ее в предоставленные покои и проследи, чтобы она подобрала наряд по своему вкусу... и еще, сегодня я хочу обедать в синей столовой вместе с нашей гостьей.
Все, теперь можно выдохнуть с облегчением. Девчонка еще что-то недовольно бурчала, но волшебное слово "наряд" подействовало на нее безотказно, как и на большинство ее соплеменниц. Все-таки как легко отвлечь женщину! Дайте ей возможность покопаться в тряпках, подкиньте парочку блестящих безделушек, зеркало, несколько баночек с различными притираниями — и она потеряна для мира на ближайшие пару часов. А повезет — то и до самого обеда.
Одного Язон не учел. Его гостья пришла из стремительного XXI века, где женщины умудряются накраситься за пятнадцать минут, стригут волосы, чтобы не мучиться с укладкой, а в одежде предпочитают минимализм.
* * *
Нет, ну какой нахал! Уставился на меня, как подросток на Беркову, еще чуть-чуть — и разложил бы прямо на полу!
Я возмущенно передернула плечами, спеша за молчаливым камергером. Тот явно был недоволен навязанной ему обязанностью, но мне, честно говоря, было на это наплевать. Я все еще не могла придти в себя после разговора с герцогом.
Это было нечто! Он раздевал меня глазами и даже не скрывал этого. А размер его желания явственно выпирал в узких бриджах и даже вызвал у меня невольное уважение. Все-таки мне еще не приходилось встречать мужчину с таким... хм... богатством. Но если я не хочу немедля им воспользоваться, то стоит держаться от этого типа как можно дальше.
И вообще, пора подумать о своей дальнейшей жизни. Где мое пророчество? Где маг, указующий мне истинный путь? И вообще, кто-нибудь объяснит, что я здесь забыла?!
Наконец мы вошли в просторную комнату, чьи стены были обиты бордовым бархатом с золотыми вензелями, а в центре высилась кровать с балдахином, напоминающая своими размерами и высотой жертвенный алтарь.
Я громко икнула, уставившись на это произведение искусства неизвестного мастера. Подошла, примерилась. Нет, без табуретки здесь делать нечего. Я даже позориться не собираюсь, закидывая ноги на такую высоту.
— С правой стороны стоит скамеечка,— раздался позади меня голос недовольный камергера.
Я обошла кровать по периметру. С другой стороны действительно была скамеечка, вернее, деревянная тумба с тремя ступеньками, доходившая высотой мне до колена. Поджав губы, я забралась по ней на кровать и с удовольствием рухнула на пягкие перины. Затем, приподнявшись на локте, обозрела открывающийся вид.
— Чувствую себя принцессой на горошине,— констатировала я с удовольствием.— А где обещанные "наряды"?
Жако молча прошагал к небольшой двери, скрытой за портьерой, и распахнул ее настежь. За дверью оказалось нечто вроде гардеробной, сплошь увешанной разноцветными нарядами. И это был не скромненький гардеробчик городской девчонки, нет, это был настоящий фейерверк красок, тканей, кружев и украшений.
Я скатилась с кровати и замерла от восхищения на входе в этот женский рай. Кто из девчонок в детстве не мечтал хоть раз побыть принцессой?! Одеть пышное бальное платье, которое доставалось из шкафа лишь по большим праздникам, и пройтись в нем по улицам родного города, ловя восхищенные взгляды прохожих. Я ведь даже на бальные танцы записалась только потому, что вальс следовало исполнять именно в таком платье: длинном, пышном, похожем на восхитительный экзотический цветок.
А теперь передо мной находится больше трех десятков совершенно фантастических нарядов и у меня есть возможность перемерять их все!
— Розетта приготовила для вас несколько платьев,— развеял мои мечты сухой голос камергера,— они находятся здесь.
И он раздвинул небольшую ширму, делившую гардеробную пополам. В образовавшейся нише стоял небольшой диванчик и пара кресел. На них были аккуратно разложены многочисленные детали туалета, о предназначении которых я знала только по наслышке, а видела лишь в исторических фильмах.
Я осторожно подцепила пальцами одну из вещей, напоминающую нечто среднее между корсетом стриптизерши и бронежилетом: оно было сделанно из толстого сукна, с плотной подкладкой, а внутри прощупывались толи металлические, толи костяные пластины.
— Это что?— полюбопытствовала я.
Жако стремительно покрылся румянцем и смущенно откашлялся.
— Я пришлю вам горничную.
— Сами поучаствовать не хотите?— я подняла с диванной спинки еще один шедевр средневековой моды.
Кажется, это были панталоны, только очень странные. Шелковые, розовые, с симпатичными кружавчиками понизу, но при этом без шагового шва. Просто две половинки, державшиеся между собой с помощью веревочки, продетой в кулиску на поясе. Я растянула их двумя руками и захихикала. Постепенно мой смех перешел в откровенный гогот и я, усевшись прямо на пушистый ковер, начала откровенно ржать.
— Жако,— прохрипела я, захлебываясь смехом,— а ты тоже такие носишь? Для удобства?— и я разразилась новым приступом гомерического хохота.
— Я все-таки пришлю вам горничную,— камергер поспешил исчезнуть за дверью, оставив меня буквально корчиться от смеха. Еще бы, я только представила его светлость в этих милых панталончиках... интересно, каким бы образом он удерживал свое "хозяйство" меж двух половинок? Или предоставил бы ему полную свободу? И вообще, у него под бриджами есть что-нибудь или нет?
В общем, все эти тряпки в кино выглядели более представительно. А на деле оказались просто клоунским нарядом. Я захихикала, вспомнив как покраснел Жако. Надо же, а я думала, что этого лощеного хлыща уже ничто смутить не может.
— Мадемуазель,— в дверях стояла Розетта, шмыгая носом.— Могу я вам помочь?
— О да,— пробормотала я, колупая пальцем вышивку на подоле одного из платьев.— Мне срочно нужны ножницы, нитки и иголка.
— Могу я узнать зачем?— девушка присела в книксене.
— Поскольку собственных трусов у меня нет, придется модернизировать ваши.
— А?
— Не заморачивайся,— я махнула рукой,— буду делать из ваших панталон последний писк моды.
Девушка убежала, пообещав вернуться через пять минут, а я продолжила изучение музейных экспонатов.
Если честно, я вообще не представляла, как это все носить, а главное, зачем?! Панталоны, нижняя рубашка, корсет, верхняя рубашка, штук пять юбок с пышными складками, убойная конструкция под названием кринолин, состоящая из деревянных колец, обтянутых тканью, и все это в бантиках, кружевах, золотой и серебрянной вышивке и таких безумных цветосочетаний, что современная модница скончалась бы от разрыва сердца. Чего только стоили шелковые чулки в красно-зеленую продольную полоску, украшенные с внешнего бока рядком крошечных фиолетовых бантиков!
Сменив простынь на одну из рубашек, я подпоясала ее широким шарфом, обмотав его вокруг талии будто кушак, натянула на ноги самые удобные туфли, похожие на балетки из атласа и продолжила изучение местной моды.
Пока Розетта отсутствовала, я решила отобрать самое безобидное, вынести в спальню и там уже спокойно рассмотреть. Сложила в кучку комплект одежды, включая все части гардероба от панталон, до верхнего платья, и попыталась встать, держа в руках этот ворох тряпья. Куча оказалась тяжелее меня, по крайней мере мне так показалось. Она потянула меня вперед, довольно сильно перевешивая, но я девушка упорная и устояла. Как раз для того, чтобы завалиться навзничь, накрывшись всем этим барахлом. Из-под вороха тряпья остались торчать только мои ноги в атласных тапках.
Их-то и имел честь лицезреть его светлость, за каким-то "надом" заявившийся в мои аппартаменты именно в этот момент.
— Эээээ,— многозначительно промычал он, глядя на то, как я, барахтаясь, пытаюсь выбраться на свободу из-под разноцветного вороха.
— Вы что-то хотели?— отдуваясь, я сдунула с лица непослушную прядку и наконец-то умудрилась встать. Правда, пока только на четвереньки.
— Н-нет... то есть да...
Похоже, у герцога еще и заикание.
— Так да или нет?— я осторожно встала на ноги, ощупывая себя на предмет повреждений.
Его пристальный взгляд и не прикрытый интерес начинали раздражать.
— Я только хотел узнать, как вы устроились. Это мой долг, как хозяина этого замка. У нас, знаете ли, очень давно не было гостей... мы отвыкли от присутствия чужих...
— Оно и не удивительно. С вашим характером наверняка очень трудно завести друзей.
Я чуть язык себе не откусила, когда поняла, что ляпнула. А ну как сейчас рассердится и выбросит меня к чертям собачим! И куда я тогда пойду? Буду бродить под стенами замка и выть, как вчерашний оборотень? Кстати, о нем тоже надо бы спросить.
Герцог, на удивление, ничуть не обиделся, разве что слегка скривился.
— Вы всегда такая прямолинейная, мадемуазель?
— Да. Это, знаете ли, основная черта моего характера: что на уме, то и на языке. Не вижу смысла лицемерить.
Он покачал головой, чему-то усмехаясь.
— Тогда я могу надеяться, что вы ответите правду на мой вопрос?
— Надейтесь. А что за вопрос?
Он окинул меня горячим взглядом, от которого враз вспотели ладони, и низким чувственным тоном произнес:
— Скажите, мадемуазель, я вам нравлюсь... ну хоть чуть-чуть?
Я несколько секунд молча смотрела на него, пытаясь сообразить, что именно он хотел этим сказать. А потом на меня снизошло понимание и я не выдержала, расхохоталась во весь голос. Он нахмурился и сделал шаг в мою сторону.
— Что такого смешного вы услышали в моих словах?— спросил он, насупившись.
— Ох, ничего, простите, просто я не привыкла слышать от парней такое. У нас обычно девушки задают подобные вопросы.
— Так да или нет?
Кажется, мы повторяемся.
— Ну,— я окинула его оценивающим взглядом, демонстративно задержавшись на внушительной выпуклости в паху,— вы вполне симпатичный мужчина. На мой вкус. Этакий брутальный мачо. Но вот над характером стоит поработать. И над выдержкой. Интересно, вам удобно так ходить?— и я выразительно приподняла брови, указывая взглядом на его проблему ниже пояса.
Герцог громко сглотнул и смутился.
— Боюсь,— хрипло произнес он,— эту проблему я не могу решить самостоятельно.
— Так в чем же дело? Найдите подходящую пару. Наверняка, вокруг вас вьется десятка два привлекательных женщин.
— Вас это тревожит?
В его голосе прозвучал неприкрытый интерес. Я равнодушно пожала плечами и отвернулась.
— Почему ваша личная жизнь должна меня тревожить?— постаралась ответить я как можно ровнее.— Вы мне никто.
Я не видела, как он шагнул в мою сторону, только вдруг ощутила, как крепкое мужское тело прижалось ко мне со спины. Сильные руки обернулись вокруг моей талии, сдавливая и лаская одновременно, а в поясницу уперлось что-то твердое и весьма крупное.
— А вы хотите, чтобы я вам кем-то был?— услышала я горячий шепот прямо над своим ушком.— Кем, к примеру?
Я застыла, когда мужчина вдавил меня в свое тело, заставляя ягодицами почувствовать всю величину его проблемы, и низко зарычал, утыкаясь носом мне в шею. Мои гормоны вскинули головы и радостно заскакали, вызывая на коже табун диких мурашек. Эти вредные насекомые устроили смотр всем войскам и показательные учения, промчавшись кавалерийским полком сначала вверх по спине, а затем вниз. Это было уже слишком!
Вырвавшись, я отскочила на безопасное расстояние. На герцога было страшно смотреть. Его лицо побледнело, почерневшие глаза метали молнии, а руки так явственно дрожали, что он вынужден был спрятать их за спину.
— Простите,— сдавленно прохрипел он,— этого больше не повторится!
— Слыш, приятель,— я с опаской отступала, пока не запнулась за кровать и не села на нее со всего размаха,— у тебя тут что, баб нет? Что ж ты дикий-то такой?
Герцог издал какой-то утробный рык и вдруг пошел на меня. Его лицо исказила гримаса боли, взгляд окончательно утратил всякий смысл, а с губ вдруг сорвался свистящий шепот:
— Беги!
И я как рванула! Перепуганная до смерти всей этой чертовщиной, я едва не сбила его с ног, чудом увернулась от похотливых ручонок и вылетела в коридор. По дороге налетела на Розетту, несшую корзинку с рукоделием, столкнула ее с дороги и помчалась подстреленным зайцем куда глаза глядят.
В коридоре оказалось наредкость много людей в лакейских ливреях. Они поднимались по лестнице откуда-то снизу, неся в руках гигантские блюда с горою снеди. Но в этот раз аромат еды оставил меня равнодушной, слишком уж меня перепугал безумный взгляд его светлости.
Мой забег был наредкость коротким и закончился слишком банально. На повороте я просто врезалась в какого-то слугу, несшего на блюде фаршированного гуся в яблоках. От моего удара парень (кстати, довольно симпатичный) закачался, но устоял, зато гусь на блюде изобразил балет на льду и с грациозностью плывущего лебедя заскользил к краю. Балансируя, на одной ноге, парень пытался удержать гуся, в то время как я, подчиняясь законам физики, продолжала по инерции бежать. В результате, уже через мгновение после столкновения мы с ним покатились кубарем, сминая рассыпавшиеся яблоки, а серебряное блюдо с грохотом задребезжало по каменному полу.
Позади раздался быстро приближающийся рев. Так реветь мог бы самец гориллы во время брачного сезона, хотя о точном сходстве утверждать не берусь.
Так получилось, что парень приземлился прямо на меня, придавив к полу мое хрупкое тельце. Уставившись в глаза друг другу, мы на мгновение подвисли. Но едва я пошевелилась и хотела попросить его слезть, как какая-то неведомая сила буквально сорвала его с меня. Ошалев от нержиданности я увидела, как герцог схватил несчастного лакея за горло одной рукой и буквально вздернул над землей. Вот это сила! Уважаю. А с виду-то и не скажешь, что его светлость такой атлет.
Зарычав, герцог хорошенько встряхнул парня, да так, что у того зубы клацнули, а потом откинул его в сторону, как ненужный хлам. И вот теперь его черные глаза впились в мое лицо.
Еще там, в комнате, мне стало не по себе, когда у его светлости вдруг изменился цвет радужки. Его глаза не просто потемнели, они превратились в две завораживающие бездны, в глубине которых горел мрачный огонь. И вот теперь эти глаза буквально гипнотизировали меня.
Я собрала конечности в кучу и начала медленно отползать, всем своим видом показывая, что это не бегство, а передислокация. Герцог шагнул ближе, протягивая ко мне руку и вдруг очень нежно, самыми кончиками пальцев, коснулся моей щеки. И выдохнул:
— Попалась!
Не успела я и пикнуть, как уже была схвачена в стальные объятия и прижата к мощной груди, в которой от чего-то сердце билось как сумасшедшее. Издав еще один рык, герцог поднял мое лицо за подбородок и впился губами в мой рот. Рычание перешло в отчаянный стон. Губы герцога оказались сухими и твердыми, как и положено мужчине, но он слишком виртуозно владел ними. Это ж какой опыт нужно иметь, чтобы так целоваться!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |