Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эронинз


Автор:
Опубликован:
26.09.2020 — 26.09.2020
Аннотация:
79.1-81.6
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Нет! — отчаянным голосом закричала мечница, обернувшись, чтобы посмотреть, почему он остановился. Тем не менее, она зря волновалась, поскольку едва она оказалась перед ним, Наруто поднял ее и погрузил свой член обратно ее лоно. Она вскрикнула от блаженства и откинулась на прилавок. Мия прикусила костяшки пальцев, чтобы не закричать, но это все равно оказалось слишком трудно сделать, когда Наруто наклонился и начал сосать ее обнаженную грудь. Из-за этого она на мгновение отпустила руку, выпуская на свободу несколько стонов, после чего снова сжала зубами свой палец.

Ее глаза начали стекленеть, когда ее кульминация приблизилась к своему пику, о чем она объявила миру, выгнув спину и вскрикнув, хлопнула ладонью по столешнице. Оргазм только усилился, когда она почувствовала, что его сперма залила ее лоно до краев. Женщина услышала, как открылась дверь на кухню, но ей уже было все равно, так как ей было слишком хорошо от чувства наполненности своим любовником. Поэтому, она просто притянула Наруто в поцелуй и сжала свою киску, чтобы выманить из него все, до последней капли его спермы.

К счастью, зрители оказались привычными к таким зрелищам, поскольку раздался голос Ино: — Я буду то же, что и она.

Тентен присоединился к ней, добавив: — Можно сделать в двойном экземпляре?

Мия улыбнулась, когда Наруто отстранился, чтобы сказать: — Мои дорогие, простите, но…

— Он сейчас освободится, — сказала Мия, соскальзывая с прилавка и опускаясь на колени, — сразу после того, как я почищу его. — Она наслаждалась их объединенным вкусом, и несмотря на то, что вкус его спермы снова едва не заставил ее кончить, прежде чем две пришедшие куноичи присоединились к ним, засунула его член обратно в штаны, и сказала: — Он весь ваш.

— Ты уверена? — Спросил Наруто, не желая урезать свое время с ней, даже несмотря на то, что Ино и Тентен уже прижались к нему.

Мия просто кивнула, заявив: — Твои услуги нужны в другом месте, и если ты останешься, то я точно не успею приготовить ужин вовремя.

Наруто знал, что она была права, но поскольку Ирука все еще был наверху, в комнате Карин, решил, что будет лучше не расхаживать по дому со своими любовницами. Переместив их в Логово, он позволил девушкам раздеть его, после чего отплатил им тем же. Когда они всей голой кучей упали на кровать, он откинулся назад и стал наблюдать, как они по очереди сосут его член, он задумался о том, может ли его жизнь стать еще лучше. Когда Тентен оседлала его, чтобы опуститься на его член, он понял, что на самом деле ему это не нужно, поскольку чувствовал, что она и так просто восхитительна. Это также открыло ему глаза на то, почему он был готов позволить миру, который принес Альянс, рухнуть ради счастья Югито, ведь сейчас ему не нужно было ничего, кроме связанных с ним женщин. Довольный этим осознанием самого себя, Наруто откинулся назад, чтобы насладиться поцелуями Ино, в то время как Тентен начала скакать на его члене, лаская свою грудь.

Глава 80.1 (арт)

Глава 80: Грехи прошлого, преследующие настоящее: Часть II

Глава 80.1


* * *

*

Мито счастливо улыбнулась, глядя, как мимо нее пробегают несколько детей, направляющихся к одному из фестивальных киосков. Ее хорошее настроение мгновенно испарилось, так как она чувствовала угрозу, которая, казалось, была направлена на нее, но при этом чувствовалась довольно смутно. Она вспомнила, что Наруто упоминал о подобном чувстве, когда он был в Волне, что заставило ее задуматься, не пустило ли в этой маленькой стране корни что-то темное. Тем не менее, хотя она и предупредила Фуку, которая также присутствовала на официальном торжественном открытии порта компании Грузоперевозок Великого Древа, та ускользнула, чтобы встретиться с посланником из Морской Страны. Поняв, что общее ощущение угрозы не было сосредоточено на них, они решили продолжить действовать по старому плану.

Вскоре после представления лидера торгового флота, с которым сотрудничала судоходная компания "Узумаки", к более общему ощущению угрозы присоединилось весьма отчетливое чувство, которое, казалось, было сосредоточено прямо на ней. Однако поиски того, кто питал к ней такую недобрую волю, были довольно затруднено, поскольку область оказалась накрыта чувством появления большого облака темноты.

Поэтому, в то время как лидер торгового флота Кайентай произносил речь с носа своего корабля, стараясь не блевать, как это произошло после того, как его представили, Мито начала смешиваться с толпой, надеясь найти человека, сосредоточившего на ней свою ненависть, в то время как Сакамото Тацума говорил толпе о том, как он надеется, что торговля, которая разовьется благодаря этому порту, поможет сблизить различные страны. Вся его речь сопровождалась постоянными остановками для борьбы с тошнотой, чтобы не покрыть палубу своего корабля еще большим количеством рвоты, чем это уже было сделано.

(п.п.: Капитан одноименного флота из аниме Гинтама. Его помощница, Муцу, здесь также присутствует)

Однако, почувствовав на себе чей-то взгляд, она остановилась и повернулась к его источнику. Она заметила, что заместитель говорящего мужчины, женщина по имени Муцу, наблюдает за ней. Мито подозревала, что женщина уловила испытываемое ей беспокойство. С некоторых пор она начала подозревать, что эта женщина была настоящим мозгом команды и что именно благодаря ей, Кайентай добился своих успехов. Но из своего собственного опыта она знала, что большинству групп, для привлечения последователей, нужен яркий лидер и эта мысль заставила ее подумать о мужчине, за которым следовала она сама, из-за чего на ее лицо вернулась мягкая улыбка.

Эта улыбка словно омрачила настроение человека, направившего на нее враждебность, поскольку она почувствовала ее резкий всплеск. Это позволило куноичи вычленить источник этой вспышки в толпе, благодаря чему ее взгляд сосредоточился на молодой женщине с карими глазами, черные волосы которой были собраны в пучок, удерживаемый на месте белой тканью. Она была одета как жрица, хотя и была вся в черном, от чего у Мито сложилось впечатление, что она пришла на похороны, а учитывая ненависть, которую она излучала, у Узумкай сложилось отчетливое чувство, что эти одежды были одеты именно для нее.

Внезапно от женщины, которая поняла, что она привлекла внимание Мито, проскользнуло отчетливое чувство паники, но она быстро восстановила равновесие, что вызвало у Мито глубокую озабоченность, так как это означало, что она была не просто случайной сумасшедшей, а имела в рукаве какой-то план.

Опасаясь, что это означает, что люди, присутствующие на открытии порта, могут оказаться в опасности, она решила противостоять женщине и начала пробираться к ней сквозь толпу. Темноволосая же женщина, поняв ее намерения, пошла прочь, но делала это размеренным шагом, давая понять, что хочет, чтобы она проследовала за ней.

Мито забеспокоилась, когда женщина скрылась за одним из зданий дальнем конце пристани, и решила отступить, однако прежде чем она смогла это сделать, она почувствовала, что кто-то применил обширное по площади гендзюцу. Куноичи быстро поняла, что его целью была не она, а люди поблизости. И все же, прежде чем она смогла попытаться рассеять его, она внезапно почувствовала еще один всплеск недобрых намерений, направленных уже непосредственно на нее. Мито резко повернулась к их источнику и нанесла удар ладонью, раздробив мужчине нос. Когда он отшатнулся от полученного удара, она увидела, что он одет как гражданское лицо и заметила еще нескольких мужчин, повернувшихся к ней из задних рядов толпы. Куноичи приготовилась защищаться, но остановилась, услышав позади себя спокойный голос: — На твоем месте я бы этого не делала. Гендзюцу было необходимо, чтобы мы могли схватить тебя без лишнего шума. Представьте себе какая поднимется паника, если мы начнем убивать этих людей одного за другим только потому, что ты решила вступить в бой.

Мито повернулась на голос и увидела стоящую позади нее женщину, которая улыбнулась красноволосой так, что Узумаки показалось, будто она не совсем в своем уме. Краем глаза Мито заметила какое-то движение и увидела, что Муцу тоже пробирается сквозь толпу.

К несчастью, ее заметила и темноволосая женщина, которая на мгновение нахмурилась, а после тихо пробормотала себе под нос: — Сосредоточься на цели, — а после, уже громче сказала: — Решай быстро. Или ты идешь со мной, или мы начнем убивать людей.

— Ну, — спокойно сказала Мито, полагая, что ее можно будет выследить по Лисьей Метке и что эта женщина — своего рода похитительница, — если ты так ставишь вопрос, то похоже, у меня действительно нет выбора.


* * *

*

— Нет, — сказала Момо и улыбнулась, заметив, что женщина, о которой она подумала, что та тоже заметила гендзюцу, прошла мимо них, заставив ее понять, что она, скорее всего, не является членом гарема Наруто. Однако, зная что некоторые из них могут быть поблизости и ее цель может попытаться окликнуть их, она хотела поскорее уйти.

Несколько человек, которых ей выделил Саске, двинулись в сторону красноволосой, но остановились, когда она приказала им: — Рассредоточьтесь по толпе.

— Зачем? — растерянно спросил один из мужчин.

— На всякий случай. Вдруг ей взбредет в голову что-нибудь смешное, я сомневаюсь, что кто-нибудь из вас сможет ее остановить, поэтому мы используем этих людей в качестве заложников, пока я не доставлю ее на базу. — Она могла сказать, что мужчины не были с ней согласны, но она просто кивнула на их бессознательного товарища. Человека, который был полон такого же презрения, когда Момо сказала, что ему нужно как можно осторожней подойти к их цели.

Хотя они и были явно недовольны, но все же начали расходиться веером по толпе. Момо улыбнулась, поскольку у нее была еще одна причина желать, чтобы они остались. Главная из них заключалась в том, чтобы действовать в качестве приманки для гарема Наруто, поскольку они в настоящее время будут фонить печатью, перенаправляющей действие печати красноволосой. Она применила к ним эти печати под предлогом того, что она позволит им действовать в ее гендзюцу, не будучи пойманными им. Ранее, увидев печать на Таюе, она поняла, что в ней есть функция локатора, поэтому понимала, что если она собирается успеть осуществить свою месть, то сначала ей необходимо отвлечь Наруто. Печать, которую она создала, должна была перехватить сигнал красноголовой, когда она ударила человека, который напал на нее. В тот момент она также усилила именно его сигнал, чтобы не надолго скрыть тот факт, что он посылается несколькими людьми, а также скрыть первоначальный источник. Она надеялась, что это помешает Наруто телепортироваться, чтобы спасти женщину, по крайней мере до тех пор, пока она не будет к этому готова.

Подойдя к женщине, которую она уже несколько лет мечтала уничтожить, жрица прикрепила к ее лбу печать, которая лишила ее чакры, а также отрезала ее сигнал своему хозяину и лишила сознания, после чего сказала: — У меня на тебя так много планов…


* * *

*

Тамаки терпеливо сидела в тускло освещенной комнате, единственным источником звука в которой был респиратор, помогавший дышать одному из пассажиров. По крайней мере, так было до тех пор, пока не затрещала стоящая в режиме ожидания рация: — Говорит отряд Гончих, пожалуйста, ответьте.

Потянувшись к пульту управления, чтобы включить микрофон, она оглянулась на сморщенного и тяжело раненного мужчину, лежащего в тени, покрывающей ближайшую кровать. Разобрав в темноте его кивок, она нажала на тумблер и ответила: — Это центральная команда Тьмы. Отчет. — Она не была удивлена тем, сколько времени потребовалось, чтобы получить ответ, поскольку сигнал передавался через различные скрытые базы, разбросанные по всему миру Шиноби, прежде чем достиг рюкзака, который носил связавшийся с ними шиноби.

— Сэр, похоже, жрица предала нас.

Она оглянулась на прикованного к постели мужчину, который нахмурился, хотя этот жест можно было разобрать лишь по половине его лица. Она чувствовала, как растет ее гнев по отношению к человеку, который был ответственен за нынешнее состояние прикованного к постели мужчины, и боялась, что годы тщательного планирования вот-вот рухнут из-за одного неустойчивого элемента, на который они полагались и который, как ни прискорбно, был необходим для достижения их истинных целей. Снова нажав на тмблер, она сказала: — Подробности.

— Изначальный захват приманки прошел гладко, — сказал мужчина, выполняя инструкции, — но затем, через несколько мгновений после того, как она погрузила ее в фургон, появилась цель и десятки его клонов и уничтожили всех людей, которые были выделены для проведения операции. Затем он исчез, забрав их всех с собой и вскоре появился с нова, чтобы успокоить толпу и утверждая, что это были заговорщики. Но дело в том, что с ним была женщина, которая выглядит точной копией той, которую мы схватили.

— Вы заранее прибыли на объект "Волна", чтобы проверить…

— Это не имеет значения, Тамаки, — слабым голосом проговорил мужчина, — вполне возможно, что женщина, которую они схватили, была двойником. Все идет нормально.

— Сас... — начал Тамаки, опасаясь, что оболочка человека, которого она любила, позволила его желанию добиться успеха затуманить свой разум.

Но прежде чем она успела выставить себя дурой, командир отряда Гончих сказал: — У нас вспышка у входа в пещеру, и активирован вторичный барьер.

Подняв иссохшую руку, почти такую же белую, какие были у Орочимару, человек слабо усмехнулся и сказал: — Был ли это двойник или реальная цель, если Наруто заключил какой-то союз с владельцей этой компании, то он не бросит ее сотрудника просто так.

Тамаки кивнула, а после спросила: — Что я должна сказать им?

— Скажи, чтобы оставались на связи, чтобы мы могли узнать результат. Если жрица выживет, то они могут уничтожить ее в наказание за потерю людей, которых она предала.

Тамаки кивнула, но перед тем, как передать сообщение, остановилась и спросила: — А если этот ублюдок выживет?

Мужчина еще глубже погрузился в окружавшую его темноту и ответил: — О, он выживет, и свяжет концы с концами. Эти люди тоже являются расходным материалом, как и те, о которых позаботилась жрица. Скажи Соре и Джуго, чтобы они сообщили Доротея, что пришло время, и чтобы они действовали с бонусной целью согласно разработанного плана.

(п.п.: Доротея — Убийца Акаме (Akame ga Kill!))

Тамаки быстро передала командиру отряда Гончих, как он должен отреагировать, когда падет барьер, удерживающий Наруто в их объекте в Волне. Она могла сказать, что мужчине были не по вкусу полученные приказы, особенно потому, что он знал, что им предстоит столкнуться с очень рассерженным джинчурики. Но ей также показалось, что еще больше они боялись человека, которому поклялись служить, поэтому не сомневалась, что приказ будет выполнен. Затем она переключила канал, чтобы выполнить остальные приказы, и представила себе, что бойцы отряда Гончих должны быть благодарны за то, что они столкнутся с ним прежде, чем он узнает, сколько ему суждено потерять сегодня.

123 ... 7891011 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх