Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Слово Императора


Статус:
Закончен
Опубликован:
31.08.2015 — 18.06.2016
Читателей:
5
Аннотация:

Принцесса Александра - умная девушка. Она понимает, что продолжение войны двух Империй закончится крахом, поэтому без сожалений соглашается на династический брак с младшим братом владыки Империи Руш, скрепляющий мирный договор. А что жениха в последний момент заменили... какая разница, один чужак или другой!
Император Руамар - умный мужчина. Он знает, что некоторые оскорбления можно смыть только кровью, и когда глупость брата ставит под угрозу мирное соглашение, без раздумий занимает его место у алтаря.
А два умных человека всегда могут договориться, даже если один из них - и не человек вовсе...

Вышла в марте 2016 в издательстве "Альфа-книга", часть произведения снята
7Бц Формат 84х108/32 Тираж 4 000 экз. ISBN 978-5-9922-2197-8
Купить на Лабиринте, Read.ru, для жителей Белоруссии и Украины.
Если кого-то интересует вопрос получения экземпляра с автографом - пишите на почту, что-нибудь придумаем! Электронная версия доступна на Литрес

Девочки, спасибо за помощь с аннотацией! ^__^

Список действующих лиц
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А что такого необычного было на обряде? — я решил уточнить царапнувшее слух замечание.

— На тебя очень быстро и сильно подействовало зелье. Несколько минут ты простоял с блаженной улыбкой идиота, а потом просто перекинулся и своим ходом побежал догонять женщину. Никто из жриц и ухом не повёл, будто так и надо, а нам ничего не оставалось, кроме как последовать за тобой. Зара сказала, что сопровождающие Александру женщины даже покои покинуть не успели, когда ты появился. Задержись они по дороге на пару минут, и свой брак ты бы скреплял посреди замкового коридора.

— Я говорил, что проще было остаться в святилище, а кто-то поленился возиться с охраной, — проворчал я. — Ладно, под хвост вчерашние события, меня больше интересуют сегодняшние. Что-нибудь уже прояснилось?

— Быстрый какой. Что это тебе, блошиная охота? Работают лучшие специалисты, а результаты будут к вечеру. Но дело действительно с душком, если всё именно так, как мне описали. Я очень удивлён и восхищён, что ты не убил её на месте. Мало кто на твоём месте сдержался бы.

— Тут не меня надо благодарить, Александру, — скривился я. — Она... умудрилась меня остановить.

— Решительная женщина! — брови Мунара удивлённо взметнулись. — Или это последствия обряда, и на тебя так зелье действует?

— Скорее, просто очень умная, — я пожал плечами. — Ладно, если по этому делу ты мне ничего не можешь сказать, давай тогда займёмся другими. Что тут было в моё отсутствие, как у вас с Анамаром продвигается плановая чистка армейского командного состава, что ты можешь мне сказать по проблеме разбойников и случаям воровства на алмазном руднике?

— Что-что... лучше бы ты, как все нормальные оборотни, месяц в супружеской постели провёл, — недовольно проворчал Инварр-ар, но доклад по существу вопросов начал. И с перерывом на обед его даже сделал.

Запах еды оказал магическое воздействие — я даже о своей жене на какое-то время сумел забыть. А вот слова Муна на этом фоне почему-то не прошли мимо ушей. Вот что значит — своевременно пообедать!

Разбойники вообще-то не относились к компетенции Мунара, но сейчас проблема приобрела пугающий размах. С войны возвращались те, кто умел только воевать, и некоторые из них не хотели или не могли учиться мирной жизни.

А рудник... тоже, увы, понятно и объяснимо. Страна истощена войной, жители истощены войной, и некоторые, прежде не помышлявшие о преступлении как о способе решения своих проблем, сейчас дошли до грани. Преступность в последние годы вообще сильно выросла, и с этим тоже надо было что-то делать. Как и с разросшейся армией, напоминающей в финансовом смысле бездонный омут, и с неурожаями, требовавшими докупить недостающее у соседей, и ещё с сотней крупных и мелких напастей, разъедавших совсем недавно благополучную страну. Сейчас, когда появилась возможность расформировать большую часть армии и высвободить тем самым нужные ресурсы, всё это пока выглядело поправимым: очень вовремя мы спохватились.

Вступая в войну, Шидар явно не ожидал, что она так сильно затянется.

Императрица Александра Шаар-ан, Империя Руш, замок Варуш.

Не хотелось это признавать, но я, кажется, здорово переоценила свои силы. От кабинета до покоев было недалеко, но через несколько шагов я начала здорово сомневаться в своей способности преодолеть этот путь. Голова закружилась, и пришлось привалиться к стене всего в нескольких метрах от приёмной, пережидая дурноту, чтобы не рухнуть посреди коридора.

Прикосновение к затылку прохладного полированного камня приободрило и прочистило голову. Попыталась высказаться гордость, утверждая, что обращаться за помощью — недостойно и вообще стыдно, но была быстро и невежливо заткнута. Потому что растянуться по дороге было ещё менее достойно, а не попросить помощи, когда она действительно объективно нужна — ещё и глупо.

Но когда я почти уже отклеилась от стены, чтобы ретироваться обратно в кабинет, меня отвлёк чужой смутно знакомый голос, прозвучавший совсем рядом. Голос был странный — высокий и хриплый, каркающий.

— Всё-таки, хороша, девка!

Вздрогнув от неожиданности, я распахнула глаза, дабы выяснить, кто это такой разговорчивый. Увиденное меня, мягко говоря, озадачило.

Рядом стояла старуха. Скрюченная, высохшая, древняя, маленького роста, со сморщенным лицом и крючковатым носом; она напоминала какую-то странную птицу, да ещё кажется давно и безнадёжно мёртвую. Длинные редкие седые волосы были разделены на пряди, часть которых была переплетена пёстрыми шнурками, а часть — прихотливо перехваченные нитками, и клоками свисали до талии, занавешивая женщину дымчато-серым паутинным покрывалом. Традиционный местный наряд, в устройстве которого я не стала разбираться сегодня утром, напоминал на ней старый саван, особенно — своим пыльно-белым цветом.

И только глаза — внимательные, ярко-жёлтые, звериные, — выбивались из остального образа. В них была властность, мудрость, но совсем не было старости.

— Кто вы? — решительно отстранившись от стены, спросила я. Старуха не спешила отвечать; восхищённо цокая языком, как будто на рынке приценивалась к приглянувшейся кобыле, она начала обходить меня по кругу, цепко придержав за локоть, когда я попыталась повернуться к ней лицом.

— А Владыка-то наш не промах, — противно ухмыльнулась она, принюхиваясь. — И страной управлять успевает, и жене ноги раздвигать не забывает!

— Какое ваше... — раздражённо начала я, очень жалея, что передо мной стоит такой ветхий музейный экспонат, и я не представляю, как можно её урезонить со скидкой на древность и субтильность. Первый приходящий в голову вариант "кулаком в ухо" можно было трактовать как преднамеренное убийство. Второй — пару забористых оборотов непечатного характера — встал поперёк горла: воспитание и поколения венценосных предков были категорически против.

— Молчи, девка, я говорю! — властно оборвала она. — И вообще, я тебе добра желаю, — вполне миролюбиво заключила старуха. — Не признала, беззубая? Ты из моих рук вчера чашу с кровью брала, жрица я. Ни тебе, ни мужчине твоему худого не сделаю, — сухая ладонь кандалами сомкнулась на моём запястье, и женщина потащила меня по коридору. Поскольку направление совпадало с нужным, а слабость почему-то отступила, я покорно поплелась следом. Во всяком случае, до императорских покоев нам по пути. — Шидар упрямый дурак, — проворчала она. — Неправильная война, гадкая, подлая. Хорошо, мальчишка умнее оказался, прекратил, тебя взял. Выйдет дело, чую — выйдет! Хорошее дело выйдет, ладное, — бормотала старуха, и я не особенно вслушивалась.

К моему удивлению, жрица привела меня именно туда, куда нужно было, то есть — в покои. Невозмутимо втащила внутрь, подвела к накрытому на двоих столу и кивнула на кресло, а сама удивительно царственным движением, не вяжущимся с согбенной спиной и шаркающей походкой, опустилась напротив. Я озадаченно огляделась, не понимая, кто и когда успел исполнить моё желание об обеде. Происходящее мне не нравилось чем дальше, тем сильнее. Зрела твёрдая уверенность, что старуху эту слушать не следует, а делать то, что она говорит — тем более. Хотя есть хотелось просто зверски; утром желудок от мыслей о еде порывался вывернуться на изнанку, а теперь явно угрожал готов переварить самого себя, если не подкинуть ему чего-нибудь более существенного.

— Ешь, девка. Тебе сил много надо, и сейчас, и потом, — подбодрила меня безымянная жрица. Я вспомнила, что Руамар упоминал о неспособности жриц на предательство, и решила рискнуть.

Вот что мне действительно нравилось в Руше, так это их кухня. Много мяса, пряностей, свежие фрукты и овощи: то, что я больше всего любила, и чего мне так не хватало на армейском довольствии. Судя по температуре горячих блюд, — а они действительно были горячими, — на стол накрыли буквально перед нашим приходом.

— Ешь, ешь, — одобрительно кивала старуха, внимательно наблюдая за моим выбором блюд. — Это молодец, это правильно. Есть хорошо надо. И на вопросы мои отвечать. Муж твой первым у тебя был?

— Да какое... — опять попыталась возмутиться я, но жрица опять рявкнула, звучно хлопнув ладонью по столу.

— Отвечай!

— Да, — кивнула я. И с подозрением воззрилась на старуху; обсуждать с ней подобные вещи я не планировала, тогда почему ответила?

— Утром он тебя лечил? — пристально буравя меня взглядом, продолжила женщина лезть не в своё дело. И опять я не смогла промолчать.

— Да.

— Молодец, мальчик, — удовлетворённо сощурилась она.

В еде всё-таки что-то было? Нечто вроде сыворотки правды? Или какое-то другое зелье?

Мысли метались лихорадочно, но никаких побочных эффектов я у себя найти не могла. Не кружилась голова, не рассеивалось внимание, просто я не могла не делать то, что она мне говорит. И это уже пугало.

Я попыталась встать, но жрица опять, не отрывая взгляда от моего лица, припечатала короткой командой:

— Сидеть! И слушать. Упёртая какая... Тяжело с вами, все с характерами, все упрямые. Говорю же, добра желаю! — сурово нахмурилась она, когда я опять попыталась встать. Ощущение было такое, будто на меня сверху положили что-то мягкое, обволакивающее и очень тяжёлое, да ещё проклятая слабость навалилась с новыми силами. — Ну, девка! Огонь! — старуха вдруг опять восхищённо прицокнула языком, ухмыльнувшись. — Хорошо выйдет! Очень хорошо выйдет! Значит, так. Ты жить хочешь? — сощурилась жрица. — Тогда сделаешь, что говорят! — она с неожиданной для такого возраста прытью поднялась, обошла стол и, обхватив мою голову ладонями за виски, приблизила лицо к моему, буравя взглядом.

Я почувствовала, что всё сильнее начинает кружиться голова. Жёлтые глаза на сморщенном лице горели огнём и даже почти обжигали. По ощущениям — жгло где-то внутри головы; остро, на грани боли. Мысли рассыпались на обрывки, отдельные бессвязные слова и образы, и спекались в плотную бессмысленную массу. Я даже как будто слышала запах гари.

Зрение тоже не слушалось; я видела перед собой лишь жёлтые звериные глаза с тонкими ниточками зрачков, а вокруг них — мутные пёстрые пятна. Звуки вокруг были гулкими и невнятными, как в трубе: какие-то шорохи, возгласы, мерный звонкий стук молота по наковальне и бессвязное бормотание старухи.

— Вот и славно, вот и правильно. Забыли, всё забыли, потеряли, забросили... Ничего, старая Рууша помнит, старая Рууша сделает, как надо! Первопредок радоваться будет. Ладно всё выйдет, хорошо. Всё, что забылось, вспомнится! Исправится всё, пора!

Потом кроме горящих жёлтых глаз и монотонного гула в мире не осталось ничего, а потом меня вовсе окутала темнота.

Император Руамар Шаар-ан, Империя Руш, замок Варуш.

Что я свои силы переоценил, стало понятно очень быстро. Пару вопросов мы, конечно, с Мунаром обсудили, но потом всплыли ещё несколько тем, и все важные, и каждой надо было уделить время. В общем, где-то через два часа после обеда я понял, что уже физически не могу сосредоточиться на чём-то серьёзном. Запах, — терпкий, безумно притягательный запах человеческой женщины, волей Первопредка ставшей моей женой, — дразнил и никак не хотел отпускать. В реальности он был гораздо менее явным, чем в воображении, но осознание этого факта никак не облегчало моего состояния. Но я упрямо сопротивлялся собственной природе, а Инварр-ар — проявлял свойственную ему тактичность, никак не комментируя необходимость каждые несколько минут окликать меня и возвращать в действительность. Но в конце концов не выдержал и он.

— Рур, может, хватит уже себя изводить?! — раздражённо проворчал Мун.

— Можно подумать, у меня есть выбор, — огрызнулся я.

— Есть, — он слегка пожал плечами. — Пойти и... отдохнуть. Рур, я понимаю, что ты привык участвовать решительно во всём, и это очень достойное качество, но сейчас ты перегибаешь.

— Мне не нравится собственная беспомощность, — вздохнул я. — И я не могу понять, из-за неё меня терзают дурные предчувствия, или это вполне объективная тревога?

— После визита этой девицы? — насмешливо вскинул брови Мунар, кивнув на дверь. — Я бы скорее удивился, если бы неприятные предчувствия тебя не терзали. К тому же, я почти уверен, что новую Императрицу некоторые не примут категорически. Ты, кстати, когда планируешь представить её старшему дворянству? Я бы предложил не тянуть с этим. Чем больше времени проходит, тем больше ты даёшь им козырей на руки.

— Да всё я понимаю, — отмахнулся я. — И что не примут, и что тянуть не стоит, но... клянусь когтями Первопредка, я бы не смог найти настолько подходящую на эту роль женщину, даже если бы искал. А прежде, чем представлять её дворянству, нужно хоть немного взять себя в руки. Потому что есть у меня ощущение, что сейчас я могу убить даже за косой взгляд в её сторону. И самое смешное, что здесь разум будет на стороне инстинктов.

— А ты не влюбился ли часом? — ошарашенно уставился на меня Мунар, в ответ на что я скривился и отмахнулся.

— Моё эмоциональное к ней отношение здесь не играет никакой роли. Мун, она просто очень умная женщина с соответствующим этому положению характером. Уже за одно то, что она морально готова взвалить на себя обязанности казначея, я готов не просто мириться с её существованием, но здорово побороться за сохранение её нынешнего статуса. Я же говорю, специально искал бы такую, не нашёл! Я уже сейчас уверен, что она может здорово помочь мне и при этом вполне достойна доверия. И в сравнении с большинством наших девушек из высшего круга она здорово выигрывает в этом отношении. В отличие от Шидара, я эгоистично предпочту умного помощника бессмысленной грелке в постель.

— А на вопрос ты так и не ответил, — иронично улыбнулся друг, качнув головой. Но никак прокомментировать эти слова я не успел: в дверь постучали.

— Ваше Величество, — осторожно начал Вангур, заглянув в ответ на моё раздражённое "да, кого там ещё принесло?!". — Прибыл Изур Ордар-вер, просит вашей аудиенции.

— Зови, — кивнул я, обменявшись с Муном взглядами.

Причина появления этого типа в моём кабинете была более чем очевидна: пришёл просить за дочь. А вот что с этим делать, я пока не знал.

Изур Ордар-вер был очень умным и, главное, влиятельным оборотнем. Почти неприлично богатый потомственный промышленник, очень практичный и рассудительный тип. У него был только один существенный недостаток — семья, жена и две дочери. Все эти три женщины были серьёзной проблемой Изура, ибо не отличались не только особым умом, но даже женской житейской мудростью, отчего страдали сначала они, а потом — его репутация и кошелёк.

Мои взаимоотношения с Инсарой начались с того, что я нашёл эту девицу в собственной спальне. Вернее, девицей она на тот момент уже не была, но это несущественно. Главное, нынешний поступок вполне вписывался в её характер и манеру поведения. Единственное, даже она не могла не помнить о наказании за нападение на Императрицу. Да и догадаться подождать её здесь она вряд ли могла.

Изур был намного старше меня, почти ровесником отца. Только, в отличие от Императора Шидара, на тот свет явно не торопился, тщательно следил за собственным здоровьем и в результате выглядел значительно моложе своих лет. Невысокий, жилистый, крепко сбитый; в свои без малого восемьдесят он выглядел от силы на пятьдесят, на покой не торопился и, насколько я знал, был поглощён мыслью о замене старой жены на новую с надеждой всё-таки получить от неё сына и наследника.

123 ... 7891011 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх