— Ты видел их шляпы без голов? — Спросил его Ремус. — Они подняли то, чему я их научил в Клубе защиты, на совершенно новый уровень.
— Шляпы со щитами — самые впечатляющие. Я показал один из них Кингу, и он заказал пятьсот штук для DMLE. Удивительно, сколько бюрократов не могут создать приличное защитное заклинание, — сказал ему Сириус. — Я попросил их поработать над плащами подобного типа. Похоже, нам не помешает дополнительная помощь в этом отделе.
— Уму непостижимо, как много людей не могут создать простое защитное заклинание, — изумленно произнесла Тонкс. — Авроры хороши, но папа сказал, что у офицеров его отдела нет навыков использования защитных чар, и большинство из них — не более чем тонкая нить, которая блокирует оглушение низкого уровня. У людей без официальной подготовки определенно нет необходимых навыков.
Сириус кивнул.
— Что ж, мы работаем над расширением арсенала заклинаний в войсках Терры и, я полагаю, в других подразделениях тоже. Но люди, которые вызвались добровольцами, прекрасно понимают, с чем им придется столкнуться. Способность защищать себя так же хорошо, как и других, является важной частью этого, но я думаю, что эти монеты стали бы отличным дополнением к укреплению системы защиты.
— Согласен, — сказал Ремус, улыбаясь Тонкс, когда она удобно устроилась у него на плече. — Еще одна причина, по которой я отстал, — это то, что я разговаривал с Рианнон. Я думаю, что она придет на следующее заседание Клуба защиты, которое состоится в моем Клубе продвинутой защиты, и мы поговорим о физической защите. Я хочу начать с палаша — Он слегка подпрыгнул, когда рука жены легла ему на пах под одеялом.
— Научить их драться на мечах? — спросил Сириус.
— Для начала. Рианнон упомянула, что фейри сражаются на мечах и из лука не меньше, чем магией. Она собирается пригласить кого-нибудь из королевской гвардии, чтобы продемонстрировать это.
— Это просто невероятно, — сказал ему Сириус. — Ты пропустил демонстрацию на прошлой неделе. Похоже, они могут двигаться быстрее, чем мы, и отбиваться от всего, что попадается им на пути. Студенты получат от этого настоящее удовольствие.
— Надеюсь, что так, — сказал Ремус, бросив взгляд на жену, рука которой оставалась на прежнем месте. — Это будет занятие, которое состоится через неделю после Дня святого Валентина или через одну после него.
Тонкс улыбнулась и поцеловала мужа в щеку.
— Он отменил встречу в эту среду, чтобы люди могли провести время со своими близкими, потому что он большой романтик.
Сириус усмехнулся.
— Может быть, он просто хочет провести это время с тобой
— Он все еще большой романтик, — поддразнила она.
— А Зи вернется?
Сириус кивнул. — Так и должно быть. Она надеется вернуться не позже понедельника. Все зависит от того, согласятся они с ней поговорить или нет.
— Если кто-то и сможет уговорить кучку раздраженных русалок поговорить с Министерством магии, то это будет Зи, — сказала Тонкс.
Сириус был склонен полагать, что его кузина права. Он просто надеялся, что у нее все пройдет гладко. Он взглянул на часы. Она собиралась позвонить ему позже вечером и рассказать, как прошел ее день. Он ужасно скучал по ней, а ведь прошло меньше суток. Он встал, чтобы достать из холодильника еще пива. Тонкс была права, у Зи было это.
Теперь им оставалось только ждать и наблюдать, что произойдет.
Глава 211 Гермиона находит комнату по требованию.
Записи:
Примечание автора:
На этой неделе решила опубликовать для вас двойную публикацию, потому что в пятницу у меня собеседование на работу, и я чувствую себя уверенно, так что наслаждайтесь!
Отзывы: Я хотел вернуть Крауча с тех пор, как мы узнали, что он сделал со своим отцом на Святочном балу, но у меня просто пока не было средств. Что касается astolfo83: Эм, тоже прощаемся? Для Дианы: Вот ваши последние новости, только один раз! Для Leaf Ranger: Рон заслуживает похвалы, он более гениален, чем кажется, просто его затмевают. Для supersandman86: Я совсем забыл о десятилетнем юбилее, и мне нравится думать, что Сириус тоже. Он ушел от этого, и у него есть жизнь, которую стоит прожить, он не хочет оглядываться на то, что могло бы быть, но смотрит в будущее. Для аликс33: У меня есть друзья, которых я считаю братьями и сестрами — раньше я постоянно ссорилась со своими братьями и сестрами, но теперь я считаю их большими друзьями. Для xXMizz Алек Вольтурикс: Мне нравится думать, что эта история универсальна и не обязательно является маггловским изобретением. Для coloredwords: Нет, они совсем не смущают, да и не должны смущать, в Deamus есть смысл. Лорду Миджону: Спасибо! Я действительно думаю, что это показало, насколько хорошо Рон и Гермиона могут работать вместе, и да, Финн — идеальный джентльмен и грязный флиртующий человек одновременно, лол.
График моих публикаций: раз в неделю.
Спасибо Даск за ее потрясающие навыки редактирования.
Как всегда, большое вам спасибо за чтение и, пожалуйста, рецензирование!
Ваши отзывы дают мне жизнь! Они вдохновляют меня! И они заставляют меня продолжать писать не только для себя! Спасибо вам за вашу неизменную поддержку!
(Дополнительные примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
СПАСИБО всем, кто поддерживает нас.:
Зи стояла на берегу, глядя на замок Иф, смотрящий на океан, и глубоко вздохнула. Она была удивлена, что нашла в себе мужество вернуться сюда. Но жители мелюзины ждали ее, и она знала, что, если у них есть хоть какая-то надежда заключить с ними союз, ей нужно наладить связь. Первым делом ей нужно было найти деревню русалочьего народа Марсель Фон де Л'Океан.
И хотя она делала это, она не могла все время оглядываться через плечо, как будто боялась, что на нее в любой момент снова нападут. Это не помогло бы и только усилило бы ее страхи, а этого она хотела меньше всего.
Зи присела на камень, глядя на море, и стала ждать. Вода перед ней искрилась, над головой парили птицы, и спустя почти полчаса она начала задаваться вопросом, не пропустил ли ее посланник, прежде чем из моря показалась голова. Русал подплыл к ней с копьем в руке и заметил, что она сидит там, медленно приближаясь. Она убрала палочку, чтобы показать ему, что не хотела причинить вреда, и он подошел ближе.
— Вы агент из вашего министерства?
— Зовите меня Зи, — сказала она, протягивая руку.
Русал уставился на нее, но не принял.
— Я Каспиан. Я пришел, чтобы сопроводить вас в деревню и поговорить с вождем Колдером.
Зи кивнула.
— Могу я произнести заклинание, которое поможет мне дышать?
Русал кивнул, и она спрыгнула в воду, прежде чем применить к себе заклинание подводного плавания. Каспиан взял ее за руку и повел через море. Они нырнули глубоко, и она с удивлением наблюдала, как они уходят все дальше от берега, мимо затонувших кораблей, все глубже, пока она не увидела впереди ворота. Они вошли через главный вход, и Каспиан втащил ее через ворота в пузырь, который позволил ей снять чары и передвигаться так, словно она была на суше.
Каспиан оставил ее одну, чтобы привести шефа Колдера, а она побрела вдоль стены, любуясь картинами на стенах и осматривая комнату. Ее всегда завораживала культура разных существ.
Шеф Колдер подплыл к ней, и она поклонилась в знак приветствия.
— Агент Закариас, вы должны были прибыть несколько месяцев назад.
— Я была там, — сказал ему Зи. — И я искренне извиняюсь за задержку. На берегу на меня напали темные маги, и мне нужно было время, чтобы прийти в себя, прежде чем я смогу безопасно вернуться к вам.
— Это вы привели их к нашим дверям?
Зи покачала головой.
— Нет, ваша светлость, я не верю, что это сделала я.
Шеф полиции долго смотрел на нее, прежде чем кивнул.
— Вы здесь из-за Ривер?
— Ривер — наполовину мелюзинская провидица, о которой я слышала?
Шеф Колдер закрыл глаза.
— Мы надеялись, что слухи не всплывут на поверхность. Аттина была первой провидицей нашего народа за многие столетия, и когда она вышла замуж за волшебника... Ривер пропал больше недели назад. От него не было никаких вестей, и мы начинаем беспокоиться, что что-то случилось.
Зи кивнула.
— Я искал его, но только для того, чтобы представить вам, ваша светлость. Но, признаюсь, я надеялась, что он сможет помочь мне с информацией о Стражнике.
— Страж — легенда, — усмехнулся шеф Колдер. — Наш Провидец знал правду об этом, и теперь он пропал без вести, считается погибшим
— Я надеюсь, что это неправда, — сказал ему Зи. — Ваша светлость, я пришел как магизоолог из Министерства магии Великобритании, чтобы поговорить с вами о союзе...
— ...Нет, — быстро ответил он. — Мы не хотим заключать мир с такими, как вы. Мы знаем, какие опасности это нам грозит. Мы знаем, что это может означать для нашей деревни и нашего сообщества.
— Принцесса Сапфира
— ...доверяет вам, — заявил Колдер. — Я уважаю ее за это и верю, что вы не желаете нам зла, но вы, мисс Закариас, не из Министерства магии Великобритании. Мы и раньше были одурачены, заставляя их верить — не только вашему министерству, заметьте, — но они захватывали наши деревни, крали наше оружие и забирали наши припасы себе.
— При всем уважении, ваша светлость, я не могу извиняться за то, что произошло в прошлом. Сейчас я здесь из-за того, что на поверхность всплыл темный волшебник. Тот самый темный волшебник, который однажды угрожал вам десять лет назад
Колдер уставился на нее.
— Ваша война — это не наша война.
— Я не утверждаю, что это так, — осторожно ответила Зи. — Мы создаем защиту от этого темного волшебника и его армии. Часть этой защиты будет построена на воде. У нас есть бойцы и существа, которые помогут нам защитить наши деревни и наши сообщества: на суше, на воде и в воздухе. Я обращаюсь к вам сегодня от имени этой новой организации по защите, чтобы сказать вам, что Министерство будет защищать ваши деревни и ваши сообщества от этого монстра по мере необходимости.
— И зачем вашему министерству это понадобилось?
— Чтобы обезопасить вас и создать альянс. Министерство магии предпринимает шаги к переменам, и правительство знает, что это не может измениться в одночасье. Для улучшения ситуации потребуется время, но если мы сможем работать сообща против общего врага, мы сможем работать вместе для общего блага.
Шеф Колдер долго смотрел на нее.
— Вы выпьете со мной и моим советом.
— Я сочту за честь, ваша светлость, — сказал Зи, кланяясь ему.
— Каспиан, приведите агента Закариаса в зал заседаний совета. Ее слова заинтриговали меня.
— Ваша светлость? — Спросил Каспиан.
Глаза шефа Колдера встретились с глазами Зи.
— Я готов выслушать, но ничего не обещаю.
Зи тепло улыбнулась ему.
— То, что вы готовы выслушать, — отличное начало.
— Угостите мисс Закариас бокалом нашего лучшего вина Комбу. Я хочу послушать, что она скажет.
— Да, сэр.
Зи наблюдала, как шеф вышел из комнаты, и Каспиан предложил ей руку.
— Сюда, мисс.
Она приняла протянутую руку и медленно выдохнула. Они были готовы выслушать, подумала она, и это было очень многообещающее начало.
* * *
Позже тем же вечером Тонкс вошла в свой дом, подняв руки над головой. На улице действительно похолодало, и она дрожала, несмотря на теплую одежду. Она заперла за собой дверь, сняла сапоги и повесила плащ, размышляя, принять ли горячий душ или развести огонь, когда теплые руки обхватили ее за талию, и она окунулась в его тепло.
— Мммм, — промурлыкала она. — Это лучше, чем все, о чем я думала.
Ремус поцеловал ее в макушку, когда ее холодные руки скользнули под его свитер и легли на ребра, заставив его подпрыгнуть. — Ты просто сосулька!
Она кивнула, прижимаясь ближе, когда он просто взял ее на руки и отнес на диван, чтобы еще крепче прижать к себе. Он укутал ее одеялом, и она вздохнула, прижавшись к нему.
— Это прекрасно.
Он улыбнулся, уткнувшись лицом в ее волосы.
— Тяжелый день?
— Нет, не совсем, — призналась она. — Мы с Хиггинсом провели большую часть дня на улице, а согревающие чары действуют не так долго, прежде чем тебе действительно захочется согреться. Говоря это, она прижалась щекой к его груди. — Ты — мое тепло.
Он улыбнулся, целуя ее в макушку.
— Всегда.
-Это был довольно обычный день, но мы думаем, что нашли новую тюрьму.
Бровь Ремуса удивленно приподнялась.
— о?
Тонкс кивнула.
— Это было предложение Скримджера, и мадам Боунс оно понравилось. По-видимому, над ним работают уже несколько месяцев. Вы когда-нибудь были в катакомбах?
Ремус покачал головой, вздрогнув, когда ее холодные руки, все еще находившиеся под его джемпером, скользнули по его ребрам и спине. — Нет, и я не думаю, что хотел бы этого.
— Некоторые из них используются магглами как туристические достопримечательности, но большинство из них закрыты и заброшены. Скримджер говорил, что он поймал там нескольких темных волшебников и что это настоящий лабиринт, который следует исследовать дальше. Туда был направлен отряд, и я думаю, что они решили превратить его в новую тюрьму. Пока мы разговариваем, бригада строителей возводит камеры. Это будут глубоко под землей железные камеры в цементных блоках, без окон и с факелами для освещения. Каждая камера будет зачарована соответствующим образом в зависимости от наказания заключенного.
— Как это будет охраняться? — Поинтересовался Ремус, сдергивая одеяло со спинки дивана и заворачивая ее в него, в то время как она плотнее обхватила его ногами, прижимаясь ближе.
— Это вопрос, который все еще витает в воздухе. Обсуждается вопрос о найме охранников, и Скримджер даже предложил использовать новобранцев-авроров в качестве охранников в рамках их обучения. Кто-то еще упомянул домашних эльфов, но об этом быстро забыли. В идеале, на входе нужно было бы поставить несколько охранников, и все. Кто-то должен был бы обеспечивать питание и осмотр целителями, но заключенных оставили бы в покое.
— Подземные камеры, лишенные дневного света... это определенно тюрьма.
Тонкс кивнула, прижавшись щекой к его сердцу, и улыбнулась, когда одеяло, накинутое на ее плечи, окутало ее теплом.
— Была еще одна идея... хотя я не знаю, насколько это было серьезно...
— Я так понимаю, ты этого не одобряешь?
Она покачала головой.
— Не то чтобы я этого не одобряла... это сложно. Для некоторых людей я это очень даже поддерживаю, но в то же время... Это мое желание отомстить, и я не знаю, стоит ли нам потакать этому желанию.
Ремус нахмурился.
— В чем суть?
Тонкс подняла голову и посмотрела на мужа.
— Ты помнишь волшебника Данте?
— Итальянского поэта тринадцатого века? Да. Его работы были довольно популярны даже среди магглов и остаются таковыми по сей день.
Она кивнула.
— Кто-то упоминал, что камеры расположены по кругу, как в его "Аду".
Глаза Ремуса расширились от ее слов.
— Как в "девяти кругах ада"?
Тонкс снова кивнула.
— Концепция, я думаю, имеет смысл. В каждом круге для заключенных были бы разные секции в зависимости от их преступлений, но именно общее наказание за круг заставило меня задуматься.