Основная часть была написана на белой части бумаги молоком, и чтобы её проявить, нужно было осторожно подержать письмо над огнём.
"Горный Ветер, над страной висит угроза переворота, если "Мать Огня" прибыла в порт Тумбеса, немедленно посылай гонца за привезёнными документами. Нужно как можно быстрее арестовать Жёлтого Листа и всех их сообщников. Англичан тоже арестовать, даже под угрозой войны, потому что лучше война в будущем, чем свержение Асеро в настоящем и передача власти какому-нибудь ставленнику англичан, с "бескровной" продажей всей страны фактически в рабство. Кажется, кое-что знает Минога, стоит тебе поговорить с ней. Проверь также, не было ли у Ветерка подозрительных гостей. Переведи его в другой лагерь, где бы у него точно связей не было".
Вернувшись в гостиницу, Инти обнаружил очередной неприятный сюрприз. Разумеется, уходя из гостиницы, он оставил своих людей сторожить ценные документы. Однако когда он вернулся, он обнаружил что его люди приводят всё в порядок после какого-то разгрома. Инти тут же потребовал объяснений. Перепуганный Коралл кое-как рассказал.
К ним номер как бы случайно забрели люди, которые тоже поначалу представились местными торговцами. Однако быстро выяснилось, что одного из них Коралл лично знал как сотрудника Службы Безопасности. Конечно, знал не так чтобы очень уж хорошо, но пересекался по какому-то делу. Ну и в результате принадлежность к "людям Инти" вскрылась и для тех, и для других взаимно. По этому поводу пришедшие предложили вместе выпить и закусить. Заскучавшие хранители архива с радостью согласились. Взаимодоверие было полным, тем более что знакомый Коралла спросил про Опоссума, не видели ли того на границе.
По словам Коралла, выболтали они за столом не очень много, больше вспоминая прошлое типа событий в Новой Англии, а про нынешнее сказали, что была командировка за границу, больше подробностей говорить не имеем права. Коралл уверял даже, что они не упоминали имя "Саири", но тут нельзя было быть до конца уверенными. Гости тоже ограничились объяснением, что у них там какие-то дела, связанные с каньяри. Даже выпили они вроде бы немного. "Мы же на службе, всё понимаем, кому нужен нагоняй от начальства". За догоном тоже вроде не бегали. Но в какой-то момент всех их стал смаривать сон. Коралл и Ворон, оказались крепче других, или выпили меньше, но сон сморил их ненадолго, и, проснувшись они увидели, что гости потрошат их вещевые мешки. До архива при этом вроде не добрались. Коралл и Ворон тут же вскочили на ноги и потребовали объяснений, которых ожидаемо не получили. Завязалась драка, которая разбудила остальных. В конце концов непрошенные гости сбежали, им стреляли вслед, но вроде поразить не удалось.
— Да всё ясно на самом деле. Вино было с сонным порошком, а "гости" ваши заранее приняли противоядие. Ведь они не говорили вам, что местный координатор убит. И есть все основания предполагать, что здесь свила гнездо измена. Конечно, вы не могли знать этого в тот момент, когда я уходил, оставляя вас сторожить вещи в гостинице, но ведь предполагать такую возможность каждый из нас обязан! И потому без нужды не выпивать и языка не распускать. То, что вы натворили — грубейшее нарушение.
— Вдвойне скверно, что о нас тут, видимо, уже знали, — сказал Коралл. — Но откуда? Неужели Опоссум выдал?
— Всё возможно, хотя не думаю. Могли увидеть Видящего Насквозь и сделать вывод, могли увидеть меня, или Изабеллу с дочкой. А могли вообще на всякий случай всех проезжих прощупывать.
— И что же делать? — угрюмо сказал Ворон.
— Сегодня придётся, видимо, всё-таки ложиться спать, приняв некоторые меры предосторожности. Конечно, разворошить это гнездо измены необходимо, но, увы, мы не можем сделать это прямо сейчас. Во-первых, мы должны поспеть в Куско к Райма Инти и выложить компромат на Жёлтого Листа. Во-вторых, Алый Мак мёртв, а без него мы точно не можем знать, кто тут находился у него в подчинении. Об этом знает только Горный Ветер, или надо смотреть секретные списки. А они опять же в Куско. Надо бы предупредить наших в Кариканче, что тут опасно. Но в то же время такое предупреждение тут могут перехватить. И ещё вопрос в том, брать ли повозку, которая, с одной стороны, позволить ехать скрытно через селения, а с другой, будет тормозить. У кого какие предложения?
Слово взял Коралл:
— Я знаю, что у нас должен быть координатор и в Кариканче. Конечно, у них и без того забот полон рот, но их надо хотя бы предупредить. Я думаю, что кого-то из наших стоит направить с сообщением туда, чтобы он потом догнал. Остальные пусть едут с каретой скрытно.
— А ехать туда к ним согласен, Коралл?
— Если бы это было не так, я бы такого не предлагал.
— Ладно, тогда пишу им письмо. Кстати, странно, что уже темнеет, а мои жена с дочерью ещё никак не вернулись. Не случилось бы с ними чего...
— Да что ты так дорожишь ею, как будто она тебе и в самом деле жена! — сказал Ворон. — Нет, я понимаю, что она крайне ценная свидетельница, но....
Инти ответил:
— Ворон, вот ты только что выпил нечто, что тебе казалось безобидным, а выпей ты чуть больше, оказался бы без сознания, и в это время с тобой могли сделать всё, что угодно, даже самое мерзкое и бесчестное. Тебе повезло, что ты жив и телесно не пострадал. А Изабелла? Её ведь тоже так опоили, а потом она очнулась в плену. Тебе ли её осуждать?
Ворон угрюмо молчал. Инти продолжил:
— Кстати, если они или Видящий Насквозь не вернутся, то дело придётся менять планы. Может, зря я его отпустить пообщаться с коллегами, но было жалко его удерживать, ведь любой лекарь мечтает попасть в Кито.
В этот момент вбежала запыхавшаяся Утеша, а вслед за ней вошла Морская Волна. Она была одета в белое платье с капюшоном, скрывавшем её от головы до ног, и в сумерках слегка напоминала призрак. Но тон у неё был вполне земной и даже деловитый:
— Всё-таки гулять по городу было не лучше идеей, — сказала она, — мы едва оторвались от слежки.
— Ничего, главное, что вы живы-здоровы. Садись, сейчас тебе Ворон заварит чаю, а ты расскажи всё по порядку.
— Утеша заметила, что на разных улицах появляются одни и те же люди. Мы попытались от них уйти, но они стали нас окружать. Поиграли в кошки-мышки. Один раз даже пришлось идти напролом. И я увидела близко лицо человека, который пытался пойти мне наперерез. Он был немолод, и я его, кажется, видела раньше. Но хуже, что он узнал меня....
— Почему ты так думаешь? — встревоженно спросил Инти. — Он окликнул тебя по имени?
— Нет. Он хотел пойти наперерез, но увидев моё лицо, отступил. Он... как будто испугался.
— Чего? Того, что считал тебя мёртвой, а увидел живой? Или думал, что ты там, а на самом деле ты здесь?
— Не знаю, — сказала Морская Волна, — но я думаю, что это был Звонкий Комар.
— Все преследователи были тавантисуйцами?
— Да. Белых людей не было. Возможно, были каньяри.
— И сколько их было?
— Человек пять-шесть.
— Так... — сказал Инти. — Значит, дело серьёзно. Это не могли быть только предатели из наших рядов, их тут банально слишком много... к тому же Звонкий Комар... видимо, он по профессии лекарь или снадобья готовит. Иначе бы его к тебе не подослали с зельем. Короче, тут работы ещё много. Вот что, сегодня уже поздно что-либо предпринимать. Надо укладываться на ночлег, приняв некоторые меры предосторожности. Спать на полу, а на кроватях сложить одеяла в виде спящих фигур.
— Всё-таки, что ты думаешь по этому поводу? — спросила Морская Волна.
— Как давно эти люди за тобой следить начали? Вели от гостиницы или в городе прицепились?
— Не знаю точно. Но не думаю, что от гостиницы.
— Пап, а мне кажется, что нас просто хотели поймать и изнасиловать, — сказал Утеша, — а когда один из негодяев взглянул в лицо матери, он понял, что возиться не стоит.
— Ещё утром я бы сказал, что такое невозможно, — сказал Инти, — но теперь я верю во всё. Хотя всё-таки думаю, что вы интересовали их именно как заложницы. Не исключено, что в гостинице орудовали одни, а за вами гонялись другие. Или это разные слуги одного и того же господина пытались ему угодить наперегонки. В любом случае, в сухом остатке получается следующее. Наши враги знают, что мы убили Ловкого Змея, а значит, у нас есть компромат на Жёлтого Листа и его подручных. А значит, попытаются нас убрать. Может быть, они и о большем догадываются, тогда тем более будут стараться нас прикончить...
— Я боюсь другого, Саири, — сказала Морская Волна чуть слышно, — они могли понять кто ты.
— Могли. Но это мало что меняет. Если они итак решили нас убить, то сделают это в любом случае. А сейчас меня очень беспокоит Видящий Насквозь. Конечно, он мог и просто увлечься, но... Проклятье, если Видящий Насквозь попал в плен, то дело обстоит крайне скверно. А так это или не так, надо узнать, не дожидаясь завтрашнего утра. Получается, что надо послать за ним. Причём тут опять риск, что и посыльные пропадут...
— Извините, что я опоздал, — сказал Видящий Насквозь, входя в номер, — я был в библиотеке, очень книга интересная попалась с описаниями болезней известных персон. Думал её сегодня всю прочесть, но не смог, хотелось бы завтра попасть в библиотеку тоже.
— Не до книги теперь, — сказал Инти, — мне очень жаль, мой друг, но на рассвете выступаем. А сегодня перекладываемся в другие номера, на сон осталось и так не более шести часов.
В общем, как-то удалось договориться с распорядителем гостиницы и поменять номера на другие, благо в гостинице было свободно. В оставшихся номерах одеяла были свёрнуты валиками. На следующее утро там были обнаружены следы ночного вторжения, и Инти проследил, чтобы бумага об этом дошла до наместника. Также посоветовал завести в гостинице охрану в столь неспокойные времена.
Потом он взял таки карету, так как в следующие разы нужно будет спать по очереди, и пусть ночным часовым будет где отсыпаться в дороге днём. В следующих гостиницах до самого Куско надо будет спать всем вместе вповалочку. Инти несколько досадовал, что его медовый месяц таким образом накрылся медным тазом, ведь не будешь же исполнять свои супружеские обязанности при своих людях, но безопасность важнее. И ещё важнее как можно быстрее оказаться в столице, пока там не случилось непоправимого.
Впрочем, о риске переворота догадывался не только Инти. Даже Заря, тихо жившая в своём Осушенном Болоте, всё равно опасалась того же самого. До поры до времени она ничего не знала, точнее, ей было не до событий в большом мире. Беременность протекала относительно гладко, но за два месяца до положенного срока внезапно потекли воды, а через сутки тёмный живой комок огласил криком своё появление на свет. Малыш первое время не мог сосать, ему приходилось впрыскивать сцеженное молоко в рот, и даже дышал с перерывами. Приходилось днём и ночью дежурить возле его кровать и дергать за ногу, если тот переставал дышать. Свекровь ругалась на Зарю, говоря, что она не для того оставила своё ремесло повитухи и ушла на покой, чтобы теперь возиться вот с такими детками, и советовала своему сыну больше не касаться жены в опасные дни. Заря уже знала о таком средстве избежать беременности, но знала также, что оно не очень надёжно. Впрочем, Уайн и слышать о таком не хотел. Конечно, пока вскармливают малыша молочком, беременеть ни к чему, но потом он хотел завести ещё больше детей. Пять, а ещё лучше десять. Одну неудачу он не считал чем-то серьёзным. Да и, впрочем, какая неудача. Ребёнок вот он, живой, дышит. А через некоторое время его и дергать перестало быть нужно, и молочко засосал. Правда, молочка у Зари было явно недостаточно, а Томасику требовалось больше, чем сестре. То ли потому, что настрадался вначале, то ли потому, что мальчик.... А на Заре, видимо, сказалось хроническое переутомление и недосып. Впрочем, они в Тавантисуйю, и потому беспокоиться нечего — специально для таких случаев в любом селении держат коров. Скудость молока имела и свои преимущества — оставив детей на свекровь, Заря могла отлучиться ненадолго в Куско. Свекровь, подозревая у Зари какую-нибудь болезнь, настаивала на том, чтобы её осмотрел её знакомый лекарь, у Зари же были свои планы — её очень хотелось достать книгу Хромого Медведя "Истина из Тавантисуйю".
В Куско Зарю осмотрели как следует, лекарь даже попробовал на вкус её мочу, чем её несколько смутил, но ничего особенно угрожающего не нашёл. В общем, Зарю он счёл здоровой, о чём написал в письме Каменной Курице. Но сделать так, чтобы молока было больше, он способа не видел.
А вот с книжкой её постигла неудача. В Тавантисуйю ничего нельзя было ни продать, ни купить, в лучшем случае обменять по знакомству. Книги были не исключением. Конечно, были библиотеки, и в большом городе было не затруднительно ими пользоваться. Но в Осушенном Болоте библиотека была, разумеется, не очень богатой, зато у Зари, как и у любого жителя Тавантисуйю было право раз в год приобрести себе новую книгу. Увы, на складе ничего из того, чего она хотела, не нашлось. Хромого Медведя давно не переиздавали, посоветовали ехать в Тумбес. Поколебавшись некоторое время, Заря взяла одну книжку, переведённую с английского. Раз этого автора переводил Горный Ветер, значит, скорее всего, там будет что-то стоящее. Тот, правда, переводил стихи, а тут пьесы. Хотя, может, пьесы тоже он, вполне мог. Конечно, свои переводы тот не подписывает собственным именем, а псевдонимов у него много.
В ожидании лошадей на станции Заря начала читать книгу и думала, про что переводил всё же Горный Ветер. Очень уже тема должна была быть ему близкой. Герой и прославленный полководец, соблазнившись предсказаниями власти, убивает одних, ловко подставляет других и становится злодеем, достойным лишь смерти.
Заря знала, ходили слухи, что и Инти, и Горного Ветра порой полушёпотом обвиняли в казнях невинных. Но именно потому, что не могли представить той же ситуации, что описана в пьесе. Когда человек, имеющий несомненные заслуги, потом становился злодеем и убийцей.
Приехав домой и зайдя к себе во двор, Заря застала следующую картину: Уайн стрелял по мишени из лука, а дети внимательно следят за ним. Томасик сидел притихший на траве. Посторонний человек мог бы подумать, что Уайн просто развлекается, демонстрируя самому себе свою ловкость в стрельбе, но близко знавшая супруга Заря уловила какое-то напряжение. Уайн не радовался меткому попаданию, и даже не досадовал на промах, как будто он был чем-то раздражён, и мысли его были где-то далеко, лишь тренированные руки ловко исполняли привычную работу. Впрочем, стрелы он всаживал в мишень с такой злостью, что можно было подумать, что он стреляет в невидимого врага.
— Что случилось? — спросила Заря. — Ты даже когда экзамен Тухлому Пирожку завалил, так зол не был.
— Тут я об этом говорить не буду, — сказал Уайн, — пошли в дом, там объясню.
Уайн подхватил Томасика на руки и понёс его в дом. Заря подумала о том, как Уайн изменился за эти годы. Где тот кудрявый юноша, который когда-то уходил от неё в армию и которого она обещалась ждать? Теперь Уайн — взрослый мужчина с намечающимся брюшком (мать Зари порой говорила, что это брюшко бы исчезло, если бы Уайн активнее вскапывал тёщин огород), волосы у него изрядно поредели и не вьются уже так, как в юности, а впереди их украшает седой чубчик — наследие тюрьмы. (Уайн категорически отказывался краситься, считая глупым лицемерием приукрашивание собственной внешности. Того же требовал и от Зари — бусы и кольца ещё считал допустимыми, но накладывать на лицо мази считал злом.)