Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изумрудный трон


Опубликован:
24.06.2016 — 15.02.2018
Аннотация:
Изумрудный трон, зелёный как молодой лист, тысячу лет служит символом власти рефрамантов - людей, что обладают божественной мощью. Однако он, как и эта мощь, часто притягивает к себе чёрные души и редко наставляет на добрые деяния. Эта книга рассказывает о Цеппеуше Мендрагусе - юноше, который был приговорён к борьбе за престол, а в итоге бросил вызов всему тому, что тот воплощал. Она рассказывает о Гиреме Кейре - юном маге, который искал силы для того, чтобы спасти семью, а в итоге нашёл их там, где не ожидал найти. Она рассказывает о Трикселе Нурвине - человеке, который всю жизнь боролся с самой природой, невзирая на последствия. Это эпическая история, в которой будущее встречает прошлое, где плоть встречает магию и сталь, храбрость встречает смерть, любовь встречает похоть, а люди жертвуют личным счастьем ради спасения всего мира.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Шака не сразу поняла, что от неё требуется ответ. Она всё ещё была мыслями и чувствами там, в том месте, которое описывал Сольвейг. Несколько раз моргнув, и собравшись с мыслями, она сказала:

-Вы пробовали сочинять поэмы?

-Что это?

Девушка скептически подняла на него взгляд. Юноша ухмыльнулся.

-Если я стану вашим супругом, то посвящу вам целый сборник. Обещаю. Кстати, куда мы направляемся?

-О, в местный госпиталь. Лекари говорят, что он уже может ходить, так что сейчас мы и посмотрим, как он себя чувствует.

-Кто?

-Человек, который заслуживает моей благодарности больше, чем я его я защиты.

-Загадки. У нас на севере не любят загадок, хотя моя сестра говорит, что в них кроется прелесть жизни.

-Ваша сестра права. Многие люди видят смысл жизни в поисках ответов, в поисках разгадок. Для некоторых загадки выкладывают путь к величию, — девушка смутилась, чувствуя, что звучит слишком пафосно. Она посмотрел снизу вверх на юношу. Тот посмотрел на неё и помахал ладонью.

-На вас начинает сказываться моё дурное влияние.

Шака хмыкнула и устремила взгляд на высокого мужчину в чёрных одеждах, который быстро шагал в сторону Аквамариновой Библиотеки. Одежды развевались за ним подобно перьям ворона. После нападения убийц она узнавала его сразу. Мужчина тоже их заметил. Не сбавляя шага, он улыбнулся и отвесил им короткий поклон. Девушка махнула ему в ответ.

-Знаешь его?

-Нет, а должен?

-Я слышала, он прибыл из Бъялви. Вы когда-нибудь бывали там?

-Я бороздил воды Алеманского океана и океана Брусса, госпожа, но едва ли часто путешествовал по суше. В Бъялви я не был.

-Один мой друг рассказывал о пространном плоскогорье цвета крови и огромной воронке в земле. Человек не сможет увидеть Бъялви, пока не подойдёт к самой его границе. Подойдя, он увидит Бездну, вокруг которой выросли десятки каменных ярусов, пронизанных змеями крутых лестниц. Обратный муравейник, как говорил друг, — Шака улыбнулась, вспоминая. — В этих ярусах живут простые люди, но также и множество историков, летописцев, писателей, учёных и философов. Там находится самая крупная библиотека в мире. Однажды я буду там. Я проведу спокойное лето, листая древние книги и бродя по алым террасам, высеченным в камне, и познакомлюсь с Саламахом Инги.

-Звучит, как прекрасная идея.

-Спасибо.

Подходя к госпиталю Святого Михэя, Шака увидела того, кого хотела навестить.

Конрад сидел на краю фонтана и смотрел на голову дракона, точную копию головы древнего Арафароса. Шаке на мгновение захотелось прикрыть глаза и отдаться умиротворяющему шуму воды, бьющей из широко раскрытой зубастой пасти. Отец был мудр, не став уничтожать памятники величию Династии Мендрагусов. Он ценил красоту прежде всего прочего.

Увидев их, седовласый воин поднялся на ноги, опираясь на костыли. Спустя несколько часов после атаки на проспекте Мирата девушка узнала, что основной удар пришёлся по соседней улице, на которой и находился Драконий Клык и вторая лже-Шака. Оба выжили и сумели скрыться, хотя несколько тяжёлых камней и перебили телохранителю ногу.

-Не вставайте, — Шака подошла к мужчине и попыталась усадить его обратно на идеально облицованный мраморный бортик фонтана. Сдвинуть мужчину с места было тем же самым, что пытаться подвинуть скалу. Бросив попытки, Шака сама села на прохладный камень, предложив Сольвейгу сделать то же самое. Помедлив, Конрад последовал их примеру.

-Как ваше самочувствие?

-Лекари говорят, что скоро смогу двигаться как раньше. Благодаря щедрости вашего дяди госпиталю выделили сциллитум на моё лечение.

-Это я убедила его в том, что вас нужно поставить на ноги как можно быстрее, — радостно сказала Шака. Мужчина удивлённо поднял брови.

-Вот как?

-Ну, ещё тётя Тамила, — девушка закусила губу. — Мы хотели как-то отблагодарить вас за то, что вы спасли мою... и жизнь той девушки, что выступала приманкой вместе с вами.

Конрад несколько мгновений пронзал её спокойным взглядом, а на его лице неторопливо расцветала улыбка.

-Что ж. Тогда я постараюсь выздороветь ещё скорее. Думаю, как минимум стоит сохранить вас в целости и сохранности, — он перевёл взгляд на Сольвейга. — Берегите её, пока я не выбросил эти костыли. Убийцы не успокоятся, пока Велантисы не погибнут.

Шака помрачнела.

-Думаете, опасность всё ещё существует? — она задавала вопрос, уже зная ответ.

-Те, кто послал девону и Арюола убить вашу семью, остались нераскрыты. Я думаю, опасность только возросла. Теперь они знают, что даже сил десятерых рефрамантов и одной Одержимой недостаточно, чтобы убить вас. А ресурсы у них явно огромные. На этот раз они найдут другой способ.

-Как вы думаете, кто это может быть?

-Несколько крупнейших торговцев оружием, кто-то из Теургов, высшие церковные чины, — Конрад говорил негромко, так чтобы гвардейцы и люди Синваля, стоявшие неподалёку, не слышали ни слова. — Пожалуй, это все, кто может реально иметь мотивы и возможности сделать то, что было сделано.

-А как же Моисей?

-Моисей? Думаете, он способен строить планы, находясь за десятки тысяч миль от Элеура, на другом конце света? Это слишком невероятно.

-У него могли быть помощники, которым он детально изложил свои планы, — пожала плечами Шака.

-Могли. В конце концов, как-то же попадают паломники с востока в Изру. Они перебираются через Джихалаи и Бадакайскую стену, незамеченные пограничной стражей, и поднимают смуту в восточных землях. Может быть, кто-то из них добрался и до Элеура... — Конрад задумчиво посмотрел в воду и потом тряхнул головой. — Нет, вряд ли они связаны...

-С кем? — требовательно посмотрела на него девушка.

-С убийцей в белом, с Муреной. Он способен пойти на убийство семьи Пророка. Не удивлюсь, если наши тайные враги и поручили ему это сделать.

-Но зачем? Неужели у него мало денег?

-Нет, — Конрад усмехнулся, словно что-то вспоминая. — Таких людей, как он, влечёт слава. Убийца Велантисов, убийца Пророка, Тот, кто взмахом клинка распорол ткань будущего — вот лишь немногие имена, которыми его нарекут современники. Он прославится во веки веков.

-А дядя излагал вам свои мысли по поводу того, как служанка выбрала из десятка бутылок ту, в которой содержался яд?

-По поводу того, что кто-то мог управлять ею?

-Да.

-Это невозможно, не так ли? — Конрад вопросительно посмотрел на Сольвейга. Юноша развёл руками.

-Абсолютно. А даже если бы и было возможно, то рефрамант не стал бы пользоваться открытием втихую ради таких незначительных вещей как покушение на убийство. Он бы давным-давно продал Слово и заработал на этом целое состояние. Я бы так, по крайней мере, сделал.

-А если ему плевать на деньги? Что, если ему интересен только научный потенциал? Что, если он хочет раскрыть человеческие возможности, шагнуть вперёд и заглянуть за грань? Что, если он хочет это Слово только для себя?

-Этот человек безумец, — негромко уронил Конрад и тяжело посмотрел на Шаку. — Вы говорите так, словно знаете, о ком идёт речь.

Девушка перевела взгляд на воина, лихорадочно думая.

-Нет, — прошептала он. — Нет, не знаю.

Глава 54. Четверо.

Начнём, Создатель.

Видение прошлого.

1

Джензен снова ждал появления царя Алсалона, сидя в одном из двух кресел напротив камина. Свечей не было — свет давал огонь, плясавший в старом очаге, играя на высоких обшарпанных стенах и дотягивавшийся теплом до лица юноши.

Джензен протянул увечную руку к огню и поморщился. Он не почувствовал ничего. Пустота в том месте, где начиналось предплечье, и где заканчивалась ладонь. Подарок, унаследованный от мамы. Проклятье, которое не развеет никакая магия.

За дверью послышались шаги, и он выпрямился в кресле, пытаясь отогнать гнетущие мысли.

Джаркат вошёл в комнату, плотно прикрыв за собой дверь, и неторопливо уселся в своё кресло. Он выглядел невероятно просто и даже несколько неуклюже. Это всегда удивляло юношу — то, как царь Алсалона умел менять язык тела, подстраиваясь под собеседника и ситуацию. Тем не менее, простота не могла обмануть его. Перед ним сидел человек, проживший больше десятка человеческих жизней.

-Сколько вам лет, Джаркат? — вопрос без спроса сорвался с губ Джензена, прежде чем он смог себя остановить. Мгновением позже юноша осознал, что истово желал задать его. Естественный страх перед собеседником отступил, задавленный бесстрашием человека, смерившегося со смертью.

Мужчина с лёгким удивлением поднял на него взгляд, а затем посмотрел на свои молодые руки, покоившиеся на подлокотниках.

-Если верить записям, сделанным моими первыми писцами, я прибыл в Ирдаран на сороковом году жизни. После этого я долгое время странствовал по этому континенту, прежде чем основал царство. Записей тех пор почти не осталось, поэтому я не знаю, сколько лет прошло — десять, пятьдесят, двести? Забавно, но я сам не знаю своего возраста.

-А вы всё равно выглядите на свои сорок лет.

Джаркат с прищуром посмотрел на юношу.

-При всех твоих недостатках, я по-настоящему ценю твои умственные способности, Упавший с Небес. Да, кое-что случилось после того, как я высадился на берег Ирдарана. Ты ведь хочешь узнать, правда?

-Там, в Джихалаях, вы говорили, что поможете мне в обмен на помощь, но не сказали, как именно.

-В обмен на безоговорочную преданность.

Джензен поморщился.

-Не люблю это слово. Оно делает человека похожим на домашнее животное. И... неужели вы подозреваете меня в предательских мыслях? Меня, кто делает всё для того, чтобы ваш план воплотился во всех подробностях?

-Я не спрашиваю твою преданность, лишь твоё терпение. Когда на изумрудном троне будет сидеть наш человек, мы обратимся к твоей, — Джаркат провёл взглядом по изувеченной руке, вызвав в юноше внутреннюю дрожь, — проблеме. А теперь вернёмся к последним событиям. Как прошёл допрос бедной девушки и Арюола?

-Плохо. Даже под пытками они не сказали, кто именно стоял за их нанимателями. Они называли их людьми в серых одеждах. Кархарий казался разочарованным.

-А Карранс?

-Как всегда шокированным, но ему никогда не нравилось смотреть на пытки.

-А что думаешь ты по поводу загадочных нанимателей?

-Я думаю, это Карранс. Он всегда слыл умеренным политиком и спокойным человеком. Сложно поверить, что за этим не скрывается что-то большее. Представьте, если бы Велантисов убили в тот день? Никто бы не сказал ничего дурного про Протоурга, потому что он сам находился под ударом.

-Но, я уверен, было и что-то ещё на этом допросе? — Джаркат проницательно посмотрел на Джензена. Юноша почувствовал, как по шее пробежался холодок.

-Да. Об этом не знает никто, кроме меня, Протоурга и Пророка. Девона пыталась убить и Карранса.

-Вот оно что. Но почему ты до сих пор думаешь, что за покушением стоит Карранс?

-Он стоял один против девоны. По чистой случайности девона поскользнулась и ударилась головой о камни. Я не верю в случайности.

-Сама? — Джаркат приподнял бровь. Джензен смотрел на него не отрывая взгляда, словно пытаясь загипнотизировать.

-Так мне сообщил Кархарий Велантис.

-Человек, который безоговорочно тебе доверяет, не так ли?

Юноша почувствовал, что вспотел. Слова царя Алсалона разом подняли со дна его разума ил сомнений.

-Случайности всегда являются продуктом чьих-либо действий, Джензен. Подумай об этом на досуге. Представим, что Карранс здесь не при чём. К какому выводу ты придёшь?

-Люди в сером хотели настроить Церковь и Дивинат друг против друга, столкнуть их лбами и посеять хаос в теургиате. Если бы не наш разговор несколько недель назад, я бы решил, что за этим стоите вы.

Джаркат улыбнулся.

-Спасибо за честность. Да, это было бы в моём духе. Но, судя по слухам и твоим словам, всё, что сделал враг вместо того, чтобы обернуть Церковь и Дивинат друг против друга — это объединил их и настроил против себя. Я бы не стал рисовать на себе такую мишень.

-Однако кто-то уже это сделал. Вы главный подозреваемый. Протоург и Пророк подняли всех своих шпионов в городе. Они рыщут в поисках доказательств, ищут ваших сообщников. Они добьются этого, если только не произойдёт чего-то такого, что отведёт от вас подозрения, — сказал Джензен, пытливо посмотрев на мужчину. Вторая рука, скрытая в складках робы, поглаживала древко рефрактора.

Ему как никогда хотелось использовать новообретённые способности. Незаметно проникнуть в голову собеседнику. Узнать, чего на самом деле хочет царь Алсалона. Понять, как спасти свою жизнь.

Джаркат улыбнулся и коснулся пальцем своего виска.

-Ах, как же приятно ощущать себя всемогущим, не так ли? Быть способным обойти природные барьеры, проникнуть вглубь самого потаённого организма во вселенной, познать силу Мысли. Я прекрасно понимаю твоё желание. Давай, испробуй на мне свою мощь.

Джензен молча поднял перед собой Яблоневую Ветвь и навёл её на собеседника, который продолжал расслабленно сидеть в кресле и благожелательно смотреть на него. Юноша искал взглядом его рефрактор, но, похоже, оружия при нём не было.

Фиолетовый свет разогнал полумрак, и комнату наполнил мерный гул жезла. Джензен произнёс Слово.

Ничего не произошло. Может быть, он ещё недостаточно ловок, чтобы использовать магию Контроля на расстоянии? Юноша собрался встать, понимая, что уже слишком поздно оправдываться перед царём Алсалона. Джаркат с интересом на лице ожидал развития событий.

Бежали секунды. Джензен замер на месте, глядя сверху вниз на сидящего мужчину. Наконец, тот снова коснулся пальцем виска.

-Я бы не стал оставлять тебя в живых, если бы не знал, как защитить себя от твоих способностей. Также не советую пытаться использовать их против Теургов. Мало ли что может случиться.

Джензен задохнулся от осознания правды.

-Вы тоже...?

-Я? О, нет, — Джаркат поднялся на ноги и, сделав два шага к юноше, положил руки ему на плечи. — Ты всё ещё уникальный человек, Джензен. На самом деле я завидую, поскольку Хнум не одарил меня таким талантом, какой есть у тебя. То, что не даёт тебе залезть мне в голову, не имеет магического происхождения.... Как и то, что делает меня молодым.

Джензен упал обратно в кресло и выключил оружие. Его снова окружил полумрак. Позже он осознал, что Джаркат сделал с ним с ним то же самое, что он сам сделал с несчастным Арюолом несколькими днями ранее.

Избавил от искушения.

-Но как?

-Я расскажу тебе, — вкрадчиво прошептал Джаркат, наклонившись к нему. — Только перестань сомневаться в том, что мы делаем. Помоги мне объединить человечество. Помоги, и вместе мы раскроем тайны мироздания. Помоги мне, и я спасу твою жизнь.

2

Верхние этажи Первого Храма купались в тёплом солнечном свете. Громадные залы подавляли своими размерами и пространством. Высокие потолки, украшенные удивительными рисункам, заставляли Гирема в восхищении разглядывать их, задрав голову. С большим недовольством он признавал, что вряд ли смог бы создать подобные шедевры.

Юноша поднялся по лестнице на последний этаж, целиком отведённый под рабочее место Протоурга. Здесь не было послушников и послушниц в серых туниках, не было клириков в бело-зелёных сутанах и мрачных на вид экзоркуторов. Здесь была лишь молчаливая стража. Высокие и широкоплечие, с короткими мечами, чтобы было удобно обороняться в коридорах храма, и щитами, на которых был изображён изумрудный ключ, они носили внушительные латы, подобные тем, что юноша видел у солдат из полка Горнилодонов. Отличались лишь плащи — зелёные вместо синих.

123 ... 8586878889 ... 106107108
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх