Артур, за правым плечом коего шагала вейла, а ещё в двух шагах позади топтались лакеи с чемоданами, выйдя на свежий воздух глубоко вдохнул полной грудью. Всё же он не любил долго сидеть в четырёх стенах, так что обратный путь решил проделать при помощи портальной сети, что менее удобно, но на порядки более быстро.
— Нас уже ждут, — заметила Барбара, указывая на высокого беловолосого мужчину в синем камзоле, который держал над головой табличку с надписью "Пендрагон а", стоя среди толпы встречающих.
Представителя принимающей стороны выделяли тигриные белые уши, выдающие его природу оборотня, на что мало кто обращал хоть какое-то внимание: те же кентавры, гоблины, волки-оборотни, медведи-оборотни и зверяне, пусть встречались не на каждом шагу, но довольно часто. Вспышки ксенофобии же хоть и случались, но подавлялись в зародыше, для чего властями использовались как распыляемые лекарственные средства, так и магия-чудотворство-чакра.
"Мир гораздо проще двигать к светлому будущему, когда под разными лицами им правят двойники одного человека, стремящиеся сделать свой народ сильнее, умнее и лучше", — от этой мысли тянуло горечью, ведь учитель и раньше мог взять всё в свои руки, но активно действовать стал почему-то только полвека назад (да и то, лишь указывая путь, заменяя неугодных, а не ведя за руку по проторённой дороге).
— Лорд Пендрагон? — осведомился тигр, говоря на чистейшем английском, когда к нему подошла группа Артура.
— Да, это я, — отозвался синеглазый блондин. — С кем имею честь разговаривать?
— Шао Рен — порученец господина Ичимару, — житель Южного Китая поклонился. — Прошу за мной: экипаж ожидает нас за воротами восточного терминала.
...
Покинув территорию аэропорта, группа англичан и их проводник сели в деревянную карету, с большими обзорными стёклами и куполовидной крышей, которой управлял невзрачный китаец в цветастом одеянии, сидящий на месте кучера. От средневековых аналогов этот транспорт отличало то, что вместо лошади здесь был чакроблок (прямоугольная коробка с колёсами, внутри которой находится кристалл чакры и сам двигатель, с рулём в виде бычьих рогов).
— Дабы разнообразить поездку, с вашего разрешения я расскажу несколько фактов о нашем городе, — устроившись напротив Пендрагона, тигр прочистил горло и заговорил ровным, хорошо поставленным баритоном: — Город Солнца был возведён на месте столицы Восточной Империи, сожжённой при штурме императорского замка семьдесят пять лет назад. Очевидцы рассказывают, что атака началась с налёта крылатых лодок зверян, обрушивших на дома огненный дождь и взрывающиеся цилиндры, после чего при помощи их магии, прямо на площади поселения были перемещены отряды самураев и воинов Северной Империи. Сейчас мы едем по дороге Одного Мастера, который целый час удерживал армию в тысячу самураев в одиночку, умудрившись сразить в неравном бою почти две сотни воинов Японии. Этим мастером был некий Тай Лунг, считавшийся личным телохранителем правителя востока, за что был обласкан всяческими милостями ныне угасшей династии. Из слов очевидцев выходит, что победить его смог только Кеншин Химура, получивший прозвище "Один Удар", после чего он сам сломал свой меч и покинул поле боя. Говорят, что вернувшись на родину, этот самурай открыл свою школу, в которой преподавал технику Одного Удара в течении тридцати лет, но за всю оставшуюся жизнь более ни разу не взял в руки боевое оружие...
Карета въехала в город, здания коего устремлялись ввысь жёлтыми монолитами, сверкая вплавленными в стены при помощи мастерства кудесников камнями "золота дураков". Традиционная для Южного Китая архитектура здесь соседствовала с вполне себе европейскими зданиями, а чистые и светлые улицы полнились богато одетым народом. Тут и там виднелись лавки, плакаты, вывески, звучала музыка и шумел гомон тысяч голосов...
...
Добравшись до башни, украшенной узорами в виде кружащих красных листьев, Артур приказал своим спутникам располагаться в выделенных им покоях, а сам миновал богато украшенный холл и, войдя в кабинку лифта, поднялся на самый верхний этаж. Там ему пришлось выдержать словесную схватку с лисой-зверянкой, исполняющей роль сторожевого пса... привратника... личной помощницы господина Ичимару Хосена, но всё же его пропустили в просторный светлый кабинет, где за дубовым столом, в глубоком кресле сидел беловолосый мужчина с красными глазами и ироничной усмешкой на губах.
— До сих пор не могу привыкнуть к тому, что ты провожал меня из Англии, но уже находишься здесь, — признался Пендрагон, устало плюхаясь в кресло для посетителей. — Учитель?
— Можешь звать меня — Легион, — хмыкнув, хозяин башни развёл руками. — Ибо меня много.
Примечание к части
Вот и таймскип. В следующих главах будут небольшие объяснения о том, как гг дошёл до жизни такой, и что вообще творится с миром.
И да, после долгих колебаний, я решил не сохранять магловский мир в неприкосновенности.
Всем добра и здоровья.
Жду отзывов.
Глава 96
— Чем больше времени проходит, тем меньше я понимаю твой юмор, — указательным и большим пальцами правой руки помассировав переносицу, заявил прибывший из Великобритании ученик, удобно развалившийся в гостевом кресле.
— Умом Мерлина не понять; и саженью его не смерить... — поправляю рукава свободного белого кимоно, украшенного рисунками кружащих красных листьев, после чего завершаю свой маленький экспромт: — Всё, что о старом надо знать: в Мерлина нужно просто верить.
Поучительно потрясаю указательным пальцем правой руки, выставленным вверх из сжатого кулака. В награду за свои старания получаю пару ленивых хлопков в ладоши, в исполнении бывшего короля.
— Порой я боюсь того, что может случиться с миром, если ты сойдёшь с ума, — прикрыв глаза, поделился со мной своими тревогами Пендрагон. — А потом до меня доходит, что ты уже безумен. А это значит, что бояться нужно совсем обратного.
— Это было обидно, — откинувшись на спинку кресла, ставлю локти на подлокотники и сцепив кисти перед грудью, поучительным тоном заявляю: — Нормальность — это понятие относительное... Тебе ли ни знать? Во времена моей молодости, когда по земле бродили монстры, в сравнении с которыми нынешние чудовища — милые и безобидные зверьки, нормой было то, что восьмилетний ребёнок становился воином. А родители даже гордились тем, что их отпрыск в шесть лет убил своего первого врага.
— Ваш кофе, Хосен-доно, — произнесла рыжая лисица-зверянка, одетая в длинный верх красного кимоно, перехваченного на уровне талии несколькими поясами, на спине завязанными в сложный бант "тёплых" цветов.
— Благодарю, Карин-чан, — слегка киваю помощнице, которая грациозно приблизилась к столу и поставила на него поднос с кофейником, двумя чашками и вазочкой с шоколадным печеньем. — Сегодня меня ни для кого нет.
— Как прикажете, Хосен-доно, — изобразив поклон, зверянка развернулась и, помахивая пушистым хвостом, поспешно ретировалась за дверь.
— Она знает, кто ты? — потянувшись за кружкой, для чего пришлось наклониться к столу, спросил синеглазый блондин.
— Она знает больше, чем многие даже догадываются... но не всё, — повторяю действия ученика, наливая себе горячего и ароматного напитка. — Всего я не рассказал даже тебе. Как долетел?
"Как бы мне ни хотелось, чтобы рядом со мной находились равные мне по силам, возможностям и знаниям, но... многое остаётся слишком личным, чтобы им с кем-то делиться", — сделав маленький глоток кофе, позволяю себе несколько секунд молча наслаждаться вкусом (у зверян очень хорошо развиты вкусовые рецепторы, из-за чего их готовка выходит на совершенно иной уровень).
— Великий Ичимару Хосен не знает, как я долетел? — изобразил удивление Артур. — Неужели в мире есть что-то, что ускользает от твоего всевидящего взора?
— В мире много того, чего я не знаю, и за чем не могу уследить, — пожимаю плечами. — К примеру, я не могу сказать того, куда продолжает утекать природная чакра, из-за чего приходится накрывать города и сколь-нибудь крупные деревни сдерживающими барьерами. Но раз не хочешь говорить об этом, давай перейдём к делам.
Отставляю кружку на блюдце и, выдвинув ящик стола, извлекаю оттуда папку, на которой большими буквами написано: "Турнир Золотого Дракона: финал".
Неохотно отставив свой напиток, Пендрагон принял документы, развязал шёлковый шнурок и принялся вчитываться в текст, отпечатанный на альбомных листах.
— Два года подготовки, отборочных этапов и местечковых турниров, и вот восемь лучших рукопашников мира готовы сойтись на арене Города Солнца, чтобы получить право участвовать в ещё одном соревновании, наградой за победу в котором будет бессмертие, магическая мощь и знания, при помощи которых можно решить любую проблему, — хорошо поставленным голосом произнёс блондин, после чего хмыкнул и , захлопнув папку, спросил: — Не боишься, что после всех испытаний победитель просто откажется от "приза"?
— Его желание не будет иметь значения, — развожу руками, а на вопросительно вздёрнутую бровь поясняю: — В крайнем случае, ничто не помешает мне сделать его копию, которой уж точно деваться будет некуда.
— Свобода выбора, во всей её красе, — снова взяв кружку, бывший король сделал большой глоток и глубоко вздохнул. — Мы сами вольны выбирать, какой рукой на нас поставят подчиняющее клеймо.
— Не утрируй, Артур-кун, — заметив, как перекосило лицо ученика, приподнимаю уголки губ в усмешке. — Подчиняющие метки, рабские печати, подавляющие волю ошейники... это всё для дилетантов. Нет тяжелее ноши, которую мы сами на себя возлагаем; нет крепче цепей, которыми мы сами себя сковываем. Я никого не собираюсь неволить...
— Просто поставишь в условия, когда он сделает нужный тебе выбор, — собеседник махнул левой ладонью. — Можешь не повторяться, учитель: я тебя не первый век знаю.
— Что скажешь о кандидатах? — решаю вернуться к цели нашего сегодняшнего разговора, при помощи нити чакры выхватывая из вазочки печенюшку в виде шоколадного слоника. — Хрум-хрум...
— Юдзиро Ханма — глава клана мастеров БИ из Японии, — начал говорить Артур. — Сильный, яростный, умелый боец без страха и жалости... мечтает уничтожить Хаято Фуриндзи, которого считает главным конкурентом в борьбе за титул сильнейшего человека в мире. Если брать в расчёт только мастеров БИ, то он несомненно прав. Если хочешь знать моё мнение, то я поставил бы на победу одного из них.
— Не будь столь предвзят, — изображаю в воздухе неопределённый жест взмахом правой руки. — В конце концов, восьмёрка финалистов — это лучшие рукопашники мира.
— Вряд ли кто-то сможет составить им конкуренцию, но ты прав, — Пендрагон одним глотком допил кофе и снова потянулся к кофейнику. — Претенденты из Северного и Южного Китая тоже интересны: Лю Кен Третий — мастер Железного Кулака, и Шан Цунг... Почему ты вообще позволил ему участвовать?
— Почему бы и нет? — выхватываю из вазочки новую печенюшку, на этот раз в виде журавля. — То, что официально он — военный преступник, который служил истреблённой династии Императоров Востока, не делает его хуже или лучше других. А вот то, что ему несколько раз удалось выжить в безвыходных ситуациях, подстроив свою смерть и скрывшись от ищеек — уже заслуживает уважения. Правда меня слегка озадачивает то, что он записался на турнир мастеров БИ, а не магов... или хотя бы шаманов. Ну да так даже интереснее.
"Удивительная личность: в огне не горит, в воде не тонет... Он даже умудрился подобраться к секрету моей личности... к первому слою секрета моей личности", — должен признать, что Шан Цунг меня впечатлил и, скорее всего, именно за его победу я буду болеть в турнире Золотого Дракона.
— Шут с тобой, — махнул рукой бывший король, из-под пальцев коего улетела очередная печенюшка (в форме ёжика). — Европейский сектор представляют Рубиус Хагрид — полувеликан из Великобритании, и Алексей Муромец — русский богатырь. Если не учитывать того, что Хагрид мог быть претендентом в турнире среди нелюдей, то ничего интересного о них сказать нельзя: оба — силовики с минимумом техники.
"Этого и следовало ожидать, учитывая то, что Европа отдана на откуп нелюдям и волшебникам", — сам не знаю, почему сделал этот сектор самостоятельным участником отборочного турнира, а не объединил с Азией.
— Ну и последние участники: Красный Туман — шаман-силовик из Союза Племён Краснокожих, и Папирус, из Африканского содружества, — кружка Артура вернулась на стол и он сел ровно, положив руки на подлокотники. — Не знаю, зачем вообще ты позволил участие последних трёх областей? сильных мастеров БИ у них всё равно нет. Так же как у японцев и китайцев нет достойных магов.
— Для популяризации турниров, разумеется, — допив кофе, тоже отставляю чашку и сажусь ровно. — Даже если их претенденты проиграют в первых боях, жители разных стран будут следить за состязанием мирового уровня. Это не даст результата здесь и сейчас, но зато позволит посеять нужные мне идеи в умах молодёжи. И кто знает: может быть через пятьдесят лет, когда я решу повторить все эти турниры, Европа, СПК и Африка выставят собственных сильных бойцов? Традиции и развитие собственных направлений искусства — это хорошо, но без конкуренции, демонстрации альтернативного пути, обмена опытом... люди и нелюди будут вынуждены вариться в собственном соку, теряя широту возможностей в угоду закостенелости. Ну а турниры Пяти Волшебников, Короля Шаманов и Альфа-Вожака, закрепят результат. В итоге же, мы получим четверых чемпионов, которые уже отправятся на моё испытание, чтобы либо доказать то, что они достойны возвыситься, либо, что их удел — место среди рядовых "героев".
— Какая жалость... — прикрыв глаза, Пендрагон сложил руки на груди. — Ты всё-таки спятил. Я тебе ещё за чем-нибудь нужен сегодня? А то хочется отдохнуть в тишине, ну и подготовиться к прибытию чемпионов.
— Ступай, ученик, — отвечаю добродушно и слегка ехидно. — И не забывай, что понятие нормальности у каждого разное.
...
Оставшись в кабинете один, прекращаю улыбаться и, развернув кресло к окну, устремляю взгляд на Солнечный Город. Артур в определённой степени прав говоря то, что для человека я не нормален...
"Только вот человеком я никогда и не был. Сперва — живое оружие, затем — создатель расы разумных животных, ставший одним из своих творений... Кто я теперь? Сложно сказать, но уж точно не человек", — пальцы рук начинают отбивать на подлокотниках незатейливый мотив, губы же складываются словно для свиста...
— Дуру-руру дуру; дуру-руру ру...
Более полувека прошло с тех пор, как власть на планете была взята в мои руки... тысячи и тысячи пар моих рук. Как это произошло? Ну... я же шиноби, в конце-то концов.
Просто одной ночью, когда луна на небе была в начале цикла, многочисленные мясные клоны проникли в комнаты царей, лордов, преступных боссов, чтобы захватить их разумы, переписать личности, а в ряде случаев — просто заменить собой (сменить внешность даже в годы моей молодости было несложно). А затем начался медленный процесс всеобщего объединения, подкрепляемый ментальными техниками, распылением в воздухе умиротворяющих веществ, развитием науки и искусства.