Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследница драконов: Тайна - общий файл


Опубликован:
14.03.2011 — 09.06.2015
Читателей:
3
Аннотация:
Вы завидуете сказочным принцессам? Шелк и кружево, дворцы с башенками, кровать с балдахином, мудрые и любящие родители, верные слуги, посиделки с вышиванием в кругу красавиц-подружек и, в недалекой перспективе, самый прекрасный мужчина на свете с предложением руки и сердца... А если твои родители давно умерли, страной правит жесткий и беспринципный наместник, для которого ты - единственная помеха на пути к безраздельному властвованию, и выбирать тебе не между принцами и королями, а между браком со старым негодяем и ядом? Если придворные дамы глупы и распутны, а из башни тебя торжественно вывозят раз в году по случаю праздника, и, в завершение, ты ненавидишь вышивание!!! Уже не завидуете? А если находится тайный друг, который выслушает и утешит, развеселит и научит другому языку... и еще одному... и магии, и физике с химией, и физподготовку подтянет, а еще он красив, как эльф и ой как непрост! Да и ты уже не тот нескладный подросток, а очень даже привлекательная девушка... И прекрасных мужчин на свете, оказывается, много...
Здесь выкладываются ТРЕТЬЯ-ЧЕТВЕРТАЯ части. Две первые части полностью выложены выше!
Третья книга цикла "Наследница драконов: Охота" вышла в издательстве ЭКСМО 25.11.11 и есть в продаже:
Обложка вот: http://s56.radikal.ru/i151/1112/14/96786d4f7eac.jpg
Четвертая книга цикла "Наследница драконов: Добыча" вышла в издательстве ЭКСМО 24.01.12 и пока есть в продаже:
Обложка вот: http://s018.radikal.ru/i501/1201/e7/9a074162c09e.jpg
Книга в "Лабиринте": http://www.labirint.ru/books/321162/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Личный опыт, — радостно улыбнулась я. — Меня дядя всем этим поил. Лорд Регент уже перевел все запасы опиума в Ларране, сегодня за завтраком мне настойку аж в морковную запеканку накапал!

Декан оторопело захлопал на меня глазами — как-то не так он представлял себе жизнь принцесс.

Тема про изготовление и использование камней призыва тоже показалась родной... Единственно, мы обычно пользовались драконьей или гибридной магией. Но постоянно общаясь с Арденом, который упорно переиначивал все новые узнанные человеческие заклинания под эльфов, и Шоном, который переводил всё интересующее его эльфийское на язык человеческой магии, я натаскалась колдовать тем способом, который был нужен в данный момент.

Если Грасин хочет, чтобы я пользовалась только человеческой магией, уважу декана. И фиг с тем, что это так же удобно, как, скажем, есть суп при помощи вилки... Может, когда-нибудь эти извращения мне ещё пригодятся.

Так что на глазах изумлённого тер Грасина я сотворила из воздуха пару небольших бриллиантов, вставила один в край столешницы, а второй — в любимую, а потому вечно теряющуюся ручку декана, и улыбнулась:

— Пробуйте!

Алвий нажал на камушек в краю стола, и ручка скакнула ему в ладонь. Декан расцвёл в улыбке и потянулся за моей зачёткой.

Стол-то он вряд ли умудрится потерять?

Арден бодро отрапортовал о способах укрепления при помощи магии обрушивающихся сводов туннелей и откачке воды из затопленных шахт, и тоже был отпущен с миром.

После чего уже мы на пару напустились на декана по поводу преподавания этой самой "Практической магии". Алвий так расстроился из-за своего промаха с Броккастом, что взялся вести курс лично до тех пор, пока не найдет достойного преподавателя. Что касается лорда Фергуса, то ректор и деканы единогласно решили, что Академия более в его услугах не нуждается.

Напоследок мы добились согласия изолировать от общества Ариса тер Алдо. Да, прямых улик против него не было, но косвенных накопилось уже три подводы и маленькая тележка в придачу. Если ошиблись — извинимся. Но почему-то я не думала, что мы промахнулись... Подкараулить Ариса решили перед последней парой, по пути на семинар по "Магическим тварям", который он вёл у старшекурсников.

Попрощавшись с одним деканом, полетели к другому — рассказать, что теперь наш некромант стал бездомным, доложить о сдаче викинговского и "Практической магии", а заодно сдать нашу курсовую "Иммунные к магии существа, их классификация и методы борьбы с ними". Текст, который сочиняли мы вдвоём, Арден аккуратно переписал своим бисерным почерком. Я же рисовала картинки. Оказалось, что у меня талант к изображению различных страхидл — злобные оскалы и выпученные глаза выходили на удивление натурально. Пока рисовала, Нара внутри пыхтела, сопела и подсказывала, сколько у кого было зубов — она де их точно пересчитала!

Мне хотелось ещё приложить к курсовой трофеи для музея — открученную лично мной башку ядовитой виверны, ну и ещё так по мелочи — разнокалиберные крылья, зубы и лапы — но Арден предложил спросить сначала у Вэриса — потребно ли тому такое счастье. Оказывается, наш декан только и мечтал, что о голове поклыкастее над креслом в кабинете. Говорит, самому ему уже надоело зубы на нерадивых подчиненных скалить, а так посмотрят — и педагогический эффект достигнут!

Я подумала... и пообещала зачаровать голову виверны так, чтобы она по щелчку Вэриса клыки щерила и зубами щёлкала. А еще одну заколдую для себя, повешу потом в рабочем кабинете в Ларране.

С той же целью.

И пусть огнем дышит!

Перекинувшись несколькими словами с ректором Борденом, мы с Аром снова понеслись в Белую башню — устраивать засаду на заместителя декана. Но только напрасно целый час прокараулили за углом Ариса тер Алдо, держа наготове заклинание стазиса.

На свой семинар он не пришёл.

Глава пятьдесят вторая

Заседание: расписанная по минутам

программа растраты часов

Аксиома Гурда

— Ты знаешь, что за книгу мы нашли в библиотеке? — Шон аж подпрыгивал от возбуждения. — Это дневник! Его дневник! Правда, странный этот тип какой-то... очень много таких экивоков и заворотов, что и не поймешь, о чем речь, полно стихов, посвященных твоей матери, а иногда он начинает говорить сам о себе в третьем лице.

— Это как? — опешила я.

— А вот слушай: "Всё же Арис — гений! Мало кто способен так работать с порталами. Эта идея с амулетами для динамической телепортации — потрясающая задумка!" Или вот: "Тер Алдо знает удивительно много об иммунных к магии монстрах. И более того, как можно приручить их, заставив служить цепными псами".

— Полный псих, а по виду и не скажешь... — округлила глаза я. — Кстати, Шон, будь осторожнее. Он не пришел на семинар, который должен был вести. То есть с него станется ходить вокруг нашего дома или дома Шао кругами и ждать, пока кто-нибудь высунется за ворота.

— Или отправиться в Ларран, — пожал плечами Ти.

Ларран, Ларран... А что у нас в Ларране? А там живу я, принцесса Астер, которая так похожа на свою мать. А во дворце нет никакой магической защиты, невидимым или под мороком туда хоть слона протащить можно... ой!

— Ар, Ти, Шон! Быстро летим в Ларран — Эрису и Эмиту нужна защита! Если некромант решит меня украсть, они могут пострадать!

Ох, надеюсь, что это — приступ паранойи и я ошиблась...

Переглянувшись, мы рванули к порталу.

В комнате блондинистых братьев не было. Ар потянулся к ним через амулет. Ага, сидят этажом ниже, заняты вышиванием под присмотром леди Фрейм. Вышивают что? Портрет лорда Регента, самолично поражающего копьем вождя орков? Синего? Кто синий — вождь или дядя Фирданн? Лошадь синяя? Да это кто ж такое придумал? Но неважно... Главное, пусть там и сидят, а через десять минут мы за ними придем!

В принципе, покои принцессы были неплохо магически защищены от вторжения извне — безопасностью мы никогда не пренебрегали. Но сейчас мы решили превратить это "неплохо" в "несокрушимую цитадель", чтобы, буде из-под дворца выпрет вулкан, моя спальня уцелела бы в неприкосновенности. Подумав, решили, что еще стоит защитить секретный кабинет лорда Сирила — слишком много важного и ценного там хранилось. А по ходу дела понавешать защитных плетений на всех развилках тайных ходов... Вот сейчас отконвоируем сюда Эриса и Эмита, подновим их защиту, повесим на шеи братцам амулеты от василисков и займемся. М-да, этой программы как раз хватит на всю ночь. Эльфы горестно переглянулись... Ах, да, надо же еще и покои Ардена, Тиану и Шао обезопасить!

Из подземелий и тайных ходов мы выбрались ближе к трём ночи, красивые, как углежоги после трудовой недели. А на ногах стояли примерно как моряки, навестившие любимую таверну в родном порту после трехмесячного плаванья. Спать хотелось до жути, но я решила, что раз уж мне не светит сегодня выспаться, то самое оно будет порадовать Двор гимном в пять утра — а то давно меня тут не слышали. Поэтому решили, что сегодня остаемся ночевать в Ларране.

Мы уже засыпали, когда за окном послышалась какая-то возня, тихая ругань, потом упало что-то тяжелое, раздался вопль и уже в полный голос взрыв жуткой матерщины на тролльем. Что за тролль горбатый?! И голос знакомый... Дядин!

Подскочив к окну, высунулась наружу — нас охранные плетения пропускали свободно, всякому же другому давали пинка. На газоне внизу валялась длинная лестница, и кто-то возился, застряв в розовой клумбе. Кто — и не разглядишь. Потому как на четвереньках кверху задом.

— Кто там? — пискнула я сверху тонким испуганным голосом.

Мат стих. Фигура на секунду замерла, а потом как была, на карачках, рванула в тень кустов сирени.

Пожав плечами, я вернулась в постель.

— Дядя решил лично проведать, хорошо ли спится племяннице? — хихикнул Шон.

— Похоже. За завтраком поглядим, — меланхолично отозвалась я. Кажется, песнопения пошли под хвост волкодлаку — мне просто не проснуться настолько спозаранку.

За завтраком мы все, включая Шао, сидели с постными физиономиями, потому что боялись разоржаться в голос.

И косились исподтишка на лорда Регента, восседающего во главе стола. Физиономия дяди была густо напудрена, а из-под розовой пудры проступали свежие царапины. Всё же розы — замечательные цветы! Во всех смыслах. Эх, жаль спросонья я не додумалась ему на голову еще и кактус уронить! Тоже очень полезное растение.

Ти аккуратно вытянул из дядиной головы всю историю.

Началось с того, что лорду Фирданну не спалось. У очередной фаворитки наступили критические дни, поэтому расслабиться не вышло, и сначала дядя Гвидо бегал по своей спальне из угла в угол, думая о скором прибытии в Ларран Владыки эльфов и драконьего Властелина Небес. А вдруг не получится их убедить в том, что принцесса Астер — дурочка с заскоками?

Через полчаса метаний, после того, как он в очередной раз споткнулся о чугунную Цецилию, пришла мысль, что счастье надо ковать своими руками. И что есть очень простой способ подстраховаться — всего-то и надо, что попасть среди ночи в спальню племянницы. Не так уж она в темноте страшна!

Дойдя до этого места рассказа, Ти ментально захохотал. Я кусала губы, не зная, смеяться или сердиться. Шао и Ар сосредоточились на содержимом тарелок. Плечи дракона подрагивали. Не любит картофельных котлет, наверное.

Итак, дядя решил пойти на штурм.

Принял душ, переоделся. Побрызгался любимыми духами, от которых, по словам фавориток, любая леди могла упасть в обморок. Ага, знаю я этот аромат — перешибает даже дух дядюшкиного метаболизма. От них не только леди упадет, но и ворона на лету свалится.

Выйдя из комнаты, дядя направился к моим покоям. В коридорах было уже пусто — с некоторых пор ночные прогулки по дворцу стали среди придворных крайне непопулярны. Поднялся по лестнице, завернул за угол... и чуть не столкнулся с песиком леди Беренис! Что было дальше — смазалось, как в тумане. Дядя только помнил, как он чуть не умер, драпая по трем этажам от моего черного волкодлака...

Поняв, что просто так ко мне не прорваться, дядя решил зайти с тыла. То есть со стороны сада, через окно.

Сначала он целый час искал в темноте лестницу — должна же быть у порядочного садовника лестница? Нашел. За домиком прислуги в половине лиги от стен дворца.

Потом пёр эту длиннющую тяжеленную хреновину через кусты.

Вот интересно, надо спросить у Норда, почему на всю эту деятельность не отреагировали гвардейские патрули? Или они, ухихикиваясь, сидели в тех самых кустах, мимо которых пыхтящий лорд Регент волок лестницу?

Удивительно, но идея посетить мою спальню так завела дядю, что он эту лестницу таки ж дотащил. И даже сумел как-то поставить. И окна выбрал правильные. И не побоялся полезть на третий этаж... И всё бы было просто превосходно, только вдруг эта троллева лестница пошатнулась и он полетел в эти троллевы розы.

Да еще племянница проснулась, высунулась из окна и спрашивает: "Кто-о там? Кто-о там?"

Коза троллева плюшевая! Порядочные девушки спят по ночам, а не высовываются из окон с идиотскими вопросами!

На этом месте принц Шаорран подавился котлетой и, извинившись, быстро покинул трапезную.

Мы с Арденом тоже не могли есть — боялись поперхнуться.

Последней каплей стало, что дядя решил позже, подготовившись заранее, повторить попытку.


* * *

С утра в субботу я мечтала слетать на равнину, покопаться с Шоном в земле, нарыть себе какую-нибудь Заю погабаритнее. Но обломалась. Ибо именно в первой половине дня к нам прибывали с дружественным визитом Властелин Небес Тер-Шэрранта Шангарр Ал`Эроллд и Владыка Мириндиэля Алсинейль эрд Лоо'аллен. В принципе, о грядущем визите я знала. Мы договорились, что Нейли будет со мной вести себя как с членом семьи, а вот Шангарру предстояло задрать нос повыше и проявить некое пренебрежение. Это дало бы ему возможность, не вызывая подозрений лорда Регента, войти в комиссию по моей аттестации. Пусть лорд Фирданн считает, что Мудрейший на его стороне... Как говорится, самые удачные сюрпризы — хорошо подготовленные.

Последним штрихом субботнего торжественного нашествия должен был стать визит Бордена тер Барракша, якобы приехавшего в Ларран по семейным делам. Объяснением для его появления станет то, что, узнав о встрече глав стран содружества, ректор не мог не воспользоваться такой оказией, чтобы оперативно решить насущные проблемы Академии, вот и явился ко Двору.

Задачей Бордена было также смотреть на меня сверху вниз и с максимальным политесом общаться с дядей, выражая свое восхищение его государственным умом и мудрым правлением. А уж Ти постарается, чтобы в голове лорда Фирданна щелкнуло, что более уважаемого члена комиссии, чем ректор Академии, ему не сыскать.

Мне от всех этих стратегических маневров хотелось зарычать и грохнуть об стену одну из золоченых ваз, понаставленных дядей по всему дворцу. Вот сидела бы я сейчас тихо на трансмутации, делала б себе порох, никого б не трогала... так нет! Опять стою истуканом на помосте в Приемном зале в платье, одни камни и позолота на котором весят, как половина меня. Эльфы и Шао тоже тут, расположились сбоку, ждут родителей. А пока заняты тем, что с серьезными лицами рассказывают друг другу анекдоты. И косятся в мою сторону — захихикаю или нет? Ну и как тут сохранять серьезность, а?

Мысленно клацнула зубами — Шао проглотил смешок, мужья испуганно покосились на меня. Затейники! Вот самое время о потерявшем штаны тролле и нашедшем их гноме рассказывать...

Двери распахнулись.

— Властитель Небес Тер-Шэрранта, Лорд Драконов Мудрейший Шангарр Ал`Эроллд!

Отец Шаоррана в сопровождении свиты вступил в зал. Ага! Интересно-то как! До того я видела Шангарра, так сказать, в неофициальной обстановке. А сейчас владетельный лорд сиял во всей красе — сложное плетение более темных, чем у сына, волос длиной до пояса, гранатовый костюм с металлическим отблеском в цвет чешуи Мудрейшего с сияющими огненными опалами на груди и рукавах, украшенный опалами же, темными гранатами и рубинами обруч на высоком лбу, прищур внимательных карих глаз.

Легко шагая по нарскому ковру, лорд кинул короткий взгляд в сторону сына и эльфийских принцев — Шао резко замолк, проглотив последнюю фразу истории о привередливой даме, выбиравшей в магазине метлу. Ну вот, как не вовремя! С упреком посмотрела на приближающегося Мудрейшего. Мне же хочется узнать, как продавец отбился от этой ведьмы! Шангарр задрал бровь и послал вместо приветствия: "Леди, Вам завернуть или так полетите?"

Представив Нару с метлой в лапах, я закусила губу и ментально захихикала: "И тебе привет, Шангарр!"

Властелин Небес в два прыжка взлетел по затянутым красным сукном ступеням на возвышение, склонился к моей руке, распрямляясь, незаметно подмигнул и повернулся к лорду Регенту. Именно ему он адресовал свое приветствие на всеобщем и вручил подарок — тяжеленную золотую нашейную цепь, богато украшенную бриллиантами и сапфирами. Я застыла с чуть растерянным видом, расстроено глядя на пренебрегшего мной дракона. Дядя бросил сверху вниз торжествующий взгляд и расплылся в масляной улыбке.

123 ... 8788899091 ... 101102103
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх