Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Элли Саманта и Урфин Джюс


Опубликован:
01.06.2024 — 13.04.2025
Аннотация:
Элли Саманта перевоспитала Гингему, Бастинду, Людоеда и многих других. А как же Урфин Джюс? Можно ли было предотвратить войны?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Видите ли, они там у себя добывают разные руды и выплавляют из них металлы. И не только металлами богата их страна, там множество изумрудов.

— У них тоже есть Изумрудный город?

— Нет. Драгоценные камни и металлы они обменивают у верхних жителей на зерно, на фрукты и плоды и на другие съестные припасы, это у них Гудвин приобрёл изумруды, они стоили ему недёшево, но он не считался с расходами, когда строил великолепный Изумрудный город.

— Значит, Рудокопы иногда выходят на поверхность?

— Их глаза не выносят дневного света, и обмен происходит ночной порой вблизи от входа в их страну.

Элли хотела ещё спросить у Рамины о жизни Рудокопов, но в это время начали возвращаться посланные на разведку мыши. Они приходили сконфуженные, и когда собрались все, выяснилось, что ни одна из них не обнаружила никаких признаков подземного хода.

— Мне стыдно за вас, мыши! — с негодованием сказала королева. — Неужели ваша повелительница сама должна идти на розыски?

— О, нет, нет! — хором запищали мыши. — Мы снова пустимся в разведку и тогда...

— Подождите, детки, — сказала старая мышь. — Когда я была молодая, я видела на востоке отсюда в пятнадцати тысячах шагов, в стене заросшего оврага, какое-то отверстие. Не это ли вы все ищете?

— О, наверно, это самое! — в восторге вскричала Элли. — Спасибо, бабушка.

К королеве-мыши вернулось достоинство, и она сказала:

— Идите в том направлении, милая сестра. Но если это не тот вход, позовите меня, и я снова явлюсь перед вами.

Все мыши мгновенно исчезли.

Глава 12. ПРИКЛЮЧЕНИЯ В ПЕЩЕРЕ

Пёсик сбегал на разведку, убедился, что поблизости нет врагов, и компания двинулась на восток.

Когда было пройдено, по расчётам, пятнадцать тысяч мышиных шагов, показался овраг, и в нём путники нашли полуобвалившееся отверстие, из которого тянуло сыростью и гнилью.

— Конечно, это то самое! — закричала Элли.

Тотошка принюхался и сказал с тревогой:

— Не нравятся мне запахи, которые идут оттуда.

Лев и Эррика принялись работать своими мощными лапами, расчищая проход. Тем временем одноногий моряк срубил смолистую сосенку и наколол два десятка факелов.

Путники осторожно вошли в подземную галерею. Первым шёл Лев (ворона сидела у него на голове), за ним Эррика, следом Элли с Тотошкой на руках. Шествие замыкал моряк Чарли, держа над головой зажжённый факел.

В сыром и мрачном подземном ходе никто, по видимому, не бывал уже десятки лет. Толстые крепи, поддерживающие потолок и стены, позеленели от времени и поросли мхом. В углублениях земляного пола стояли лужи воды, в которых копошились отвратительные слизняки. Элли переезжала через лужи на спине Льва. Воздух становился всё тяжелее и удушливее: ход спускался всё ниже и ниже.

Потом он начал снижаться настолько круто, что в полу были вырублены ступеньки, и он превратился в лестницу.

Вдруг перед путниками открылась огромная пещера с каменными стенами и потолком. Она была так велика, что дальний край её терялся во мраке. Кагги-Карр полетела на разведку. Элли в испуге прижалась ко Льву.

— Как здесь пусто и страшно! — прошептала она.

Эррика успокаивающе потёрлась об неё своей большой головой.

Чарли Блек зажёг второй факел и подал его Элли.

— Хорошенько свети, девочка!

Удивительная вещь! До этого Элли дрожала от страха, но как только ей поручили ответственное дело, страх сразу исчез, и девочка думала лишь о том, как бы у неё не погас факел. Если бы это случилось, все преимущества оказались бы на стороне неведомых врагов, привыкших к подземной тьме.

Чарли Блек стал первым и медленно продвигался, ощупывая дорогу палкой.

Путники прошли около тысячи шагов, миновав входы в несколько боковых гротов, когда навстречу им метнулась Кагги-Карр с воплем:

— Здесь страшное чудовище!

При свете факелов стало видно, что из тёмного отверстия в стене пещеры вылезает какой-то огромный неведомый зверь. У него было толстое круглое туловище, покрытое густой белой шерстью и шесть коротких толстых лап с длинными когтями. Голова чудища, круглая и толстая, сидела на короткой шее, и в широко раскрытой пасти виднелось множество коротких и острых зубов.

— Ой, Шестилапый! — в страхе воскликнула Элли, отступая.

Самым странным в наружности Шестилапого были его огромные круглые белые глаза, в которых отражался багровый свет факелов. По-видимому, глаза эти, привычные к темноте, были ослеплены внезапным светом, и зверю приходилось надеяться только на чутьё. Он стоял на своих массивных лапах и принюхивался, расширяя большие круглые ноздри. Незнакомый запах живых существ раздражал его, потому что он испустил низкое хриплое рычание. На это рычание Смелый Лев ответил громовым рёвом, эхо которого прокатилось под сводами пещеры.

— Пропустите меня! — рявкнул Лев. — Я ему пооборву лишние лапы!

— Подожди, драчун, — вмешалась Элли. — Всегда сначала надо попробовать договориться.

Она бесстрашно шагнула вперёд.

— Уважаемый Шестилапый, я понимаю, что мы явились сюда без спроса и потревожили вас. Но мы, ни в коем случае, не хотим причинить вам зла. Мы идём спасать наших друзей и нам нужно всего лишь пройти. Пропустите нас, пожалуйста, — вежливо попросила девочка.

Друзья в очередной раз убедились в удивительной силе магии Феи Волшебного Слова. Огромный зверь попятился и скрылся в том же отверстии, из которого вылез. Путь был свободен.

— Клянусь носорогами Куру-Кусу, у тебя чудесный дар убеждения! — воскликнул потрясённый моряк.

— Ничего особенного, дядя, ты же сам смог переубедить людоедов на том острове, — скромно ответила Элли Саманта.

Глава 13. СТРАНА ПОДЗЕМНЫХ РУДОКОПОВ

На всякий случай путники поспешили оставить место встречи с Шестилапым. Скоро пещера начала суживаться и перешла в скалистый коридор, круто поднимавшийся вверх.

Чарли Блек боялся только одного: не встретиться бы с другим чудовищем. Вдруг оно окажется не столь сговорчивым, а тут его не обойти. Битва в этом месте была бы безнадёжной. Но ворона спокойно летела впереди, Тотошка не выказывал тревоги, и моряк перестал опасаться.

Коридор расширился и перешёл в широкую ровную площадку.

— Я устала, дядя Чарли, давай отдохнём! — попросила Элли.

— Привал, — скомандовал моряк и опустился на землю.

Лев растянулся на полу, девочка удобно расположилась на его широком мягком боку, с другой стороны примостилась Эррика. Между ними Элли почувствовала себя очень уютно и уже начала дремать. Но в этот момент Тотошка, шнырявший по площадке, сердито заворчал.

В Волшебной стране Тотошка ворчал очень редко, предпочитая разговаривать по-человечески, и его рычание обозначало, что случилось что-то важное.

Элли вскочила.

— Тотоша, что с тобой?

Пёсик стоял у стены, в которой на высоте фута на три над полом виднелось отверстие, похожее на круглое окно. Тотошка, подняв морду к отверстию, злобно рычал, и шерсть на нём взъерошилась. Девочка давно уже не видела собаку такой сердитой: как видно, за окном была опасность.

Элли подбежала к окошку, взглянула в него и увидела поразительное зрелище: перед ней раскинулась целая страна. Впечатление было такое, будто Элли стояла на верхушке огромной горы и смотрела вниз. И там, внизу, на неизмеримой глубине, виднелись луга, за ними город на берегу большого озера, а дальше — поросшие лесом гряды холмов, терявшиеся в золотистом тумане...

У Элли закружилась голова, девочке показалось, что она падает со страшной высоты, и она с криком отпрянула назад.

— Дядя Чарли, за стеной страна Подземных Рудокопов!

— Что?! — Моряк поднялся, прихрамывая подошёл к отверстию взглянул и свистнул от изумления. — Да, оказывается, королева мышей говорила правду!

Всё было забыто: и усталость, и только что происшедшая в переходе встреча с подземным чудовищем, и даже Страшила с Дровосеком, ожидавшие помощи на тюремной башне...

Чарли вытащил подзорную трубу, раздвинул её, наладил по глазам...

— Клянусь айсбергами полярный морей! — воскликнул он. — А ведь это необыкновенно!!!

Труба, в которую поочерёдно смотрели моряк и девочка, всё время открывала новые подробности в представившейся их взорам чудесной картине.

Колоссальная пещера раскинулась на десятки миль в глубину и на много миль в стороны. Дно её было глубоко внизу, а свод скрывался в клубившихся в высоте золотистых облаках. По-видимому, они и освещали всё пространство мягким светом, похожим на тот, какой бывает во время захода солнца.

Пейзаж был красив, но навевал грусть, подобную той, какую испытывает человек поздней осенью при виде увядающей природы. Зелёный цвет здесь совсем отсутствовал в окраске рощ и лугов, его заменяли бледно-жёлтые, розовые, багряные тона.

Внимание моряка и Элли привлёк город, расположенный на берегу озера. Его окружала высокая крепостная стена с башенками по углам и над воротами. В центре города возвышался огромный круглый дворец с крышей, раскрашенной всеми цветами радуги.

— Странная крыша! — воскликнул моряк. — А у крепостной стены я вижу завод! И там, в озере, близ берега, вертится громадное колесо, которое, по-видимому, накачивает воду внутрь заводского здания. Должно быть, эта вода даёт им двигательную силу для станков... но как они вращают колесо? Понять не могу... посмотри-ка ты, у тебя глаза поострее моих.

Девочка направила трубу, и вдруг вытаращила глаза от удивления.

— Ой, дядя Чарли... Они там заперли Шестилапого, бедное животное кружится, как белка в колесе!..

Моряк выхватил трубу:

— Вот это ловко!.. Смотри, смотри, он взбирается на ступеньки, чтобы убежать от воды, а вода всё время догоняет его! Ну и дела!!!

Остроумное использование силы шестилапого и тяжести его массивного тела до такой степени восхитило моряка, что он долго не мог оторваться от этого зрелища.

— Интересно, чем они кормят такую зверюгу?

— Может, рыбой? — предположила девочка.

Моряк и Элли начали гадать, каким образом, Подземным Рудокопам удалось укротить такого страшного зверя, а сами наводили трубу то на луга с красивыми красными и жёлтыми травами, то на дальние коричневые холмы...

Но остальные друзья взбунтовались, и пришлось уступить им место у окна. На Льва зрелище не произвело большого впечатления, как и на Эррику, а Тотошка долго ворчал и взлаивал, весь дрожа от возбуждения. Кагги-Карр выразила желание слетать на разведку в таинственную страну, чтобы потом рассказать друзьям, что она там узнает. Но увидев под облаками тёмное движущееся пятно подозрительного вида, она благоразумно отказалась от своего намерения. И очень хорошо сделала.

Когда, сменив Кагги-Карр, Элли посмотрела в отверстие, она вскрикнула от ужаса. Даже без трубы девочка увидела, что прямо на неё летит крылатое чудовище, похожее на ящерицу, увеличенную в тысячи раз.

Летающий ящер быстро приближался. Он взмахивал громадными кожистыми крыльями, широкая пасть его была разинута, и в ней среди длинных и острых зубов трепетал красный язык, жёлтые глаза величиной с тарелку были наполовину прикрыты непрозрачной оболочкой. Вид чудовища с чёрной спиной, с грязно-жёлтым чешуйчатым брюхом, под которым болтались сильные когтистые лапы, был страшен и отвратителен. Но самым поразительным было то, что на спине этого чудища сидел человек.

— Клянусь водопадами! — прошептал моряк, вместе с Элли следивший за полётом дракона. — Эти Подземные Рудокопы — лихие ребята! Подумать только, они сумели приручить Шестилапого и эту миленькую птичку!..

Летевший на ящере человек в коричневом платье, в синем колпачке на голове, имел воинственный вид. У него было длинное бледное лицо с крючковатым носом, крепко сжатые губы, огромные, широко расставленные чёрные глаза... и эти глаза с неумолимой злобой смотрели на Элли!

Девочка вспомнила предупреждение Рамины о том, что Подземные Рудокопы не любят, когда за их жизнью подсматривают.

Воздушный страж потянул из-за спины длинный лук.

— Дядя, спасайся! — взвизгнула девочка и бросилась на каменный пол, потянув за собой моряка.

Это было сделано вовремя. Стрела прожужжала над их головами и, ударившись в противоположную стену коридора, разлетелась на куски. Тотошка принёс в зубах наконечник стрелы. Он был из закалённого железа, и острие его не притупилось даже от удара об камень.

— Рифы и отмели! — воскликнул моряк. — С этими подземными жителями опасно связываться. Плохо придётся Жевунам и Мигунам, если команда этого подземного корабля вздумает выбраться наверх. Однако не будем терять времени, пошли дальше!

— Дядя Чарли, мы же ещё не всё рассмотрели! Да и Рудокоп, наверное, улетел...

— Улетел? Гм... Посмотрим.

Одноногий моряк надел шапку на дорожную трость, сунул в отверстие... И шапка слетела, пробитая меткой стрелой.

— Видела? Как бы он не подобрался к окну вплотную!..

Не разговаривая и почти не дыша, путники оставили опасную площадку. И лишь после этого заговорили, перебивая друг друга, делясь впечатлениями от необычайного приключения.

— Да, это действительно Край Чудес! — воскликнул Чарли Блек. — И чудеса его неисчерпаемы!

— А как много ты ещё не видел! — подхватила Элли. — Ведь ты не встретился ни с одной волшебницей, ты не был в коварном Маковом поле, которое чуть не усыпило насмерть меня, Тотошку и Льва.

— Так его же уже обезвредила Стелла! — возразил моряк.

— Ой, я и забыла, — спохватилась девочка. — А ещё ты не видел мощных Летучих Обезьян, не сталкивался с Прыгунами, никого не пропускающими в страну Стеллы...

— Хватит, хватит! — улыбнулся Чарли. — Я чувствую, что здесь хоть сто лет проживи, всё будешь встречать новые чудеса...

Моряк зашагал вперёд, остальные последовали за ним.

Через несколько сот шагов компания очутилась перед толстой, плотно закрытой дверью.

Глава 14. ВСТРЕЧА СО СТРАШИЛОЙ И ДРОВОСЕКОМ

— Мы не даром перетерпели столько страху, — радостно молвил Чарли Блек. — Ход, действительно, привёл в тюремную башню к Страшиле и Дровосеку.

— Руби дверь, дядя Чарли! — сказала Элли.

— Нельзя, — возразил моряк. — Нас услышат.

Снаружи доносилась басистая речь деревянного капрала и визгливые голоса полицейских. Проделать проход надо было бесшумно. У Чарли нужные инструменты были всегда под рукой. Он просверлил рядом несколько отверстий, расширил дырку клинком ножа и заработал пилкой. Через полчаса было выпилено квадратное отверстие, через которое мог пройти человек.

— Элли, — сказал моряк, — осторожно поднимись на площадку и скажи Страшиле и Дровосеку, что мы ждём их здесь. Но пусть они спускаются так, чтобы не увидела стража.

— А как же Дин Гиор и Фарамант? — спросила девочка. — Ведь весь гнев Урфина Джюса обрушится на них, если Страшила и Дровосек скроются.

Моряк Чарли сконфуженно почесал в затылке.

— В самом деле, я об этом не подумал. Что ты предлагаешь, Элли?

— Мне кажется, Страшила и Дровосек должны ещё потерпеть на постылой башне, пока мы не найдём способа выручить из неволи наших верных товарищей. Но как это сделать — я не знаю. Может быть, Страшила что-нибудь сообразит?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх