Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Алан поставил ногу рядом со следом, меньше на пару размеров.
— Лис, попробуй убить меня таким ударом.
— Лучше меня, — вышел вперед Ворон. — Саш был моего роста.
Мужчина с ногой 40-42 размера, ростом примерно метр восемьдесят и небольшой рукой. Не густо. Под это описание подойдет каждый третий.
— Раб мог стоять на коленях, — заметил Учитель.
Остальные тихо стояли у двери, не мешая герцогу.
— Он бы опустился на колени только перед благородным. Сейчас в замке таких немного — семья герцога и я, — ответил ему барон Семух.
— А еще перед ксеном, — задумчиво произнес Алан. — Где Длань?
— Это не его работа. Слишком грязно, — спокойно заявил отец Крамер. — Мальчик бы не оставил следов. Убийца спешил, поэтому поступил небрежно, а убрать за собой не успел, мы с мастером Семоном ходили перекусить, он должен был это знать. Скорее всего, убийца дождался, когда мы выйдем, спокойно вошел в помещение и сразу же напал.
— Что он искал?
— Мы только начали сверяться с описью, но, судя по первому впечатлению, он ничего не успел взять.
— Если его целью было не убийство, а кража, то какой смысл убивать Милу, Рабыню кира Алана и подругу Саша? — спросил Ворон Учителя. — Думаю, они что-то знали, и их устранили как лишних свидетелей.
— Согласен, — кивнул Алан. — Саш хотел со мной о чем-то говорить, я думал о свадьбе, но теперь начинаю сомневаться.
И отчего не выслушала парня? Ведь было время, могли переговорить, и, может, ребята остались бы живы?
— Рэй, приведи Леонардо, и пусть возьмет все для рисования, — Алан даже не оглядывался, он знал, великан выполнит распоряжение. — Уберите труп, но отпечатки пока не трогайте. Ворон, поговори с остальными рабами, возможно они что-то знают. Иверт, выдели ему в помощь пару толковых грамотных парней, пусть все записывают, а сам с остальными обшарьте крепость. Капитан, — он повернулся к барону Семуху. — Закрыть все входы и выходы, у каждого поставить охрану. Мне нужно, чтобы из крепости даже мышь не выскользнула.
— Кир Алан, это же просто рабы, — тихо произнес Учитель.
— Это мои рабы! — отрезал герцог.
Как же надоело каждому объяснять, что рабы — это тоже люди! Да уж, переломить стереотипы будет сложно.
Все разошлись, и вскоре появились Неженка с Рэем. По пути Рэй, видно, просветил художника, с чем ему предстоит столкнуться, потому что парень не испугался, увидев труп, а только тяжело вздохнул.
— Здравствуйте, хозяин, — низко поклонился он.
— Леонардо, я хочу, чтобы ты очень точно скопировал отпечаток ладони. Особенно меня интересует рисунок на пальцах, и рисунок линий на ладони. Мне нужен очень точный рисунок. Очень, Леонардо. Сможешь?
Парень опустился на колени и склонился над кровавым отпечатком, внимательно его изучая.
— У меня есть увеличительное стекло, — отозвался отец Крамер. — Принести?
— Да, — коротко ответил художник. — Кир Алан, я понял, что вам надо. Прикажите добавить свет.
Был бы он всегда таким собранным и уверенным в себе, насколько было бы проще.
— Кир Алан, вы что-то знаете? — Учитель лично принес подсвечник и поставил его возле распластавшегося на полу Неженки.
— Каждая человеческая ладонь уникальна, не существует двух одинаковых.
Виктория рассказала все, что помнила о дактилоскопии и о хиромантии заодно.
— Хочу организовать сыскную службу, но совершенно не представляю, с чего начать, — устало закончил герцог и сел за стол. — Может быть, вы поможете?
— Я библиотекарь. Ученый. Книжник, — мягко улыбнулся Учитель. — Напишите отцу Паулю, за те сведения, что вы мне сообщили, он не откажет в совете.
Да, так и придется сделать.
Как же муторно и тоскливо на душе. У! Выть охота. Молодые, красивые и вот так, небрежно, какая-то сука походя лишила жизни несколько человек.
— Он не рассчитывает, что вы будете искать убийцу рабов, — тихо произнес Лис. — Он вас совершенно не знает.
— Рэй, бери наших ветеранов, амазонок и отряд Иверта под свое командование. Это будет моя личная гвардия. Подчиняться будут только тебе и никому больше. Нечего тебе без дела ходить. Мою семью должны охранять только наши люди.
Рэй серьезно кивнул. Алан нехотя поднялся и направился к выходу.
— Кир Алан, сходите в храм, облегчите душу, — посоветовал Учитель.
— Я лучше схожу проведаю... — Алан чуть не ляпнул "своих женщин", но вовремя спохватился, что Валия его женщиной точно не является и навряд ли станет. — Женщин.
— Кир Алан! — пробасил вслед капитан. — Возьмите людей больше, не гоже одному по коридорам ходить. На вас же и кольчуги небось не надето!
— Лиса достаточно.
— Да что он сделает один? — Лис недобро сверкнул глазами на это заявление Рэя. — А супротив стрелы?
— Сделаю, — безразлично пожал плечами телохранитель, открывая перед Аланом дверь.
— Я буду носить кольчугу!— гаркнул герцог. — Ты уже закрыл меня от ножа и чуть не погиб!
— Мы здесь, чтобы сохранить вам жизнь, — с легким укором произнес рыжий.
Виктория взвыла. Каждый намек на еще одну смерть вызывал в душе физическую боль. Лучше уж пусть она погибнет, чем эти мальчишки.
— Отправлю в Виктоград, — прошипел герцог, выходя в коридор.
Лис почувствовал настроение герцога и традиционную фразу "Не вы нам приказы отдаетt" вслух не произнес. И правильно, потому что Виктория была в том состоянии, когда эмоции преобладают над разумом.
Зря Рэй беспокоился, за дверью их ждали ветераны маркиза Генри — Хват и Пип.
— Лис, — позвал Алан идущего впереди послушника. — Если погибните, я воспользуюсь своими связями и подниму вас. И попрошу Вадия, чтобы он дал вам тела... девушек, но оставил память!
Лис оглянулся и широко усмехнулся, но чем больше он смотрел в глаза герцога, тем быстрее тускнела его ухмылка.
— Даже не сомневайся.
Рыжий серьезно кивнул:
— Мы постараемся не погибнуть.
— Кир Алан, не серчайте, не погибнут ксенята. Выучка у них сами знаете какая. — Хват положил ладонь на рукоять меча. — Все будет хорошо. Найдем ур-рода, повесим, оно и полегчает.
— Повешение ур-родов очень способствует крепкому сну и хорошему аппетиту, — глубокомысленно изрек Пип и потер перебитый нос. — Ежели мы в плену у Гадюки выжили, неужто тут не управимся, а, кир Алан?
— Управимся! С нашим герцогом сам Вадий не страшен, — бесхитростно заявил Хват.
Виктория благодарно кивнула. Нравился ей рассудительный и надежный Хват, хороший муж будет для шустрой Светики.
Глава 3
И сказал Ирий светлый людям:
Все ваши дела возвратятся к вам,
Добром или злом, любовью или ненавистью.
А Вадий обещал каждого встретить на берегу реки Забвения
И судить по поступкам, и приговор выносить справедливый.
IIVI Песнь Жития
Возле покоев Валии тоже стоял пост, Алан постучал в дверь и, не дожидаясь ответа, вошел. Лис скользнул следом.
В первой комнате — небольшой, заставленной шкафами и столами, суетилась заплаканная Светика. Она протирала посуду, стоявшую в буфете и, увидев герцога, чуть не уронила чашку.
— Кир Алан! — шмыгнула она носом. — Жалко-то как!
— Ты же их не знала, чего ревешь? — Алан погладил ее по голове и отстранился.
— Все равно жалко, чай не анчута, а люди.
— Ты одна не ходи. Как побежишь куда, бери одного воина из тех, что за дверью стоят. Как там наши кирены? — прислушиваясь, понизил герцог голос. — Не поубивали друг друга?
— Ой, ну вы скажите, — хихикнула Светика. — Зира, конечно, высказала свое недовольство, да так грозно, что я даже немного спужалась. Руки на живот опустила и таким строгим голосом говорит: "Если обидишь наших сыновей, я вызову тебя на бой по законам горцев".
— А Валия? — с любопытством поинтересовался Алан.
— Ну, по ней не скажешь, сами знаете, какую ледышку пригрели, — Светика понизила голос, собрала бровки домиком и отчаянно зашептала. — Она рот открыла и ничего не сказала, только на дверь пальцем ткнула, да Зира даже не посмотрела, куда там кирена тычит. Села на диван и сказала, что никуда не пойдет, у нее спина, мол, болит по крепости бегать. А коль младшей жене, — тут она выкатила глаза, косясь на герцога с восхищением, — что-то не нравится, то пусть сама и идет.
Алан застонал, а Виктория захихикала. Ну Зира, ну умница! Вот вам и простая девушка из горного аула, а как сразу расставила все по своим местам. Младшая жена, и будь добра подчиняться.
— А дальше? — нетерпеливо поторопил Алан служанку.
— А дальше они поорали друг на друга, а потом плакали долго, — шмыгнула носом Светика. — Я уж и травок им для спокойствия заварила. Да вроде помирились, даже ткани вместе смотрели. Небося не выгонят. — Она смахнула с груди герцога паутину, убрала с плеча волос и легонько подтолкнула к двери. — Идите, не бойтесь, чай, с двумя бабами управитесь. Вы же у нас вон какой...
— Какой? — подозрительно спросил Алан.
— Красивый, — вздохнула Светика.
— Я вас здесь подожду, — очень серьезно, так серьезно, что Виктория сразу заподозрила подвох, произнес Лис. — Если что, кричите.
Виктория усмехнулась, прислушиваясь к своим ощущениям. Что она испытывает после рассказа Светики? Облегчение — в первую очередь, все же женских войн ей не нужно, — и любопытство, до чего же они договорились? Младшая и старшая жена... дурь полнейшая! Зира, говоря откровенно, досталась волей судьбы, а не собственным желанием, а теперь еще и Валия как-то оказалась в списке жен. Нет, в ЗАГСе есть определенная прелесть!
Алан толкнул дверь и вошел в гостиную, напевая:
Я на горке стою,
Слёзки катятся;
Мне жениться велят —
Мне не хочется.
Без меня меня женили,
Я на мельнице был.
Приманили домой,
Да и потчуют женой,
Хозяйкой молодой.
Они сидели рядышком на диване и рассматривали большую вышивку, услышав, что кто-то вошел, одновременно подняли головы. Зима и лето, холод арктических пустынь и тепло домашнего очага. Зеленые глаза смотрели с любовью и радостью, голубые — с холодным отчуждением. Ничего не изменилось, если Валия и сделала какие-то выводы, то по ней этого заметно не было. Да шла бы она замуж за брата Чеха и оставила их в покое!
— Муж мой! — вскочила Зира. — Я приготовлю напитки!
— Сиди, — перехватил ее герцог. — Светика все сделает. Как вы тут? Не подрались?
Он усадил Зиру на диван, себе подвинул кресло и уселся напротив. И все это под пристальным взглядом Валии.
— Я объяснила младшей жене наши обычаи, мой вождь. — Зира погладила кирену по руке, а Алан поперхнулся матными словами, застрявшими на кончике языка. — Знаешь, мне кажется, что горцы намного свободнее, у нас выбирает женщина.
— Я не принуждаю кирену Валию ни к чему, — быстро проговорил герцог.
Алан сразу решил расставить точки. Не хватало еще, чтобы Снежная Королева решила, будто он хочет на ней жениться. Нет! Никогда и ни за что!
— И к замужеству? — холодно поинтересовалась Валия.
— Я вам делал предложение? — Алан удивленно округлил глаза. — Это было в состоянии умственного помешательства.
— Вы прекрасно поняли, что я имею ввиду брата Чеха.
— Так вы все же не хотите за него замуж?
— Не хочу, — спокойно ответила Валия.
— Ну и не выходите, — пожал плечами герцог.
Виктория про себя выматерилась. Отчего ей не нравится ксен? Вышла бы за него замуж и скольких проблем удалось бы избежать!
— Я зашел сообщить, что запрещаю передвигаться по крепости без охраны. Особенно это касается вас, кирена Валия.
— Почему меня?
— Потому что Зира со мной не спорит.
В дверь заглянул Лис, окинул всех внимательным взглядом и, посторонившись, пропустил в комнату Светику с подносом.
— Я чай принесла, как вы велели, кир Алан. Зира, может кушать хочешь? Так я на кухню сбегаю, тетка Райка как раз пироги затеяла.
— К жене герцога Вас"Хантера следует обращаться уважительно, — сделал ей замечание Валия.
— Кирена, что ли? — Светика растерянно посмотрела на Алан, но тот, откинувшись на спинку кресла, молча наблюдал, не вмешиваясь.
— Я не привыкла к такому, — улыбнулась Зира.
— Кирена Валия права, нужно привыкать, — Алан протянул руку, и пунцовая Светика подала ему чашку с чаем. — Здесь не Кровь.
— Да, здесь не Кровь, — тихо буркнула Светика, но так, что герцог ее услышал. — Там все было настоящим, а здесь картинки неживые.
Служанка бросила на Валию красноречивый взгляд.
— Светика, скажи Райке, чтобы накрывала обед.
— Кир Алан, я очень плохо выгляжу? — Дождавшись, пока Светика выйдет, Валия огорошила герцога неожиданным вопросом.
— Не плохо, — осторожно ответил Алан.
— Тогда отчего ваша служанка меня постоянно кормит? Она приносит еду даже когда я не приказываю!
— Она просто заботится о тебе, — мягко произнесла Зира. — Разве это плохо, когда кто-то о тебе заботится?
— Для кирены это удивительно, — язвительно произнес Алан, поднимаясь и протягивая Зире руку. — Она просто не знает, что это такое, забота о других.
Валия сверкнула глазами и, судя по полному негодования взгляду, собралась выдать герцогу целую тираду, но тут вмешалась Зира.
— Бешеный Кузнечик! — с укоризной воскликнула она. — Не говори так!
Валия тихонько прыснула, прикрыв рот ладонью, но затем не удержалась и расхохоталась в голос.
— Бешеный Кузнечик... ой... не могу... простите... но... нет, не могу! Простите...
— Вы что, не слышали раньше, как меня называют горцы? — недовольно буркнул Алан, чувствуя какую-то иррациональную обиду. Чтоб Гадюке на том свете икнулось!
— Слышала, — со смехом произнесла Валия. — Но тогда это было официально, а сейчас... это как-то... смешно. Простите, кир Алан, — она промокнула глаза зеленым платочком. — Простите.
— Вам очень идет улыбка, кирена, — усмехнулся герцог и, обняв Зиру, направился к выходу. — Улыбайтесь чаще.
Они уже выходили, когда Валия окликнула:
— Кирена Зира, спасибо. Я постараюсь следовать вашим законам, коль мой сын теперь и ваш сын тоже.
— Младшая жена, говоришь? — зловеще прошептал Алан прижимая к себе улыбающуюся Зиру. — Ты действительно хочешь, чтобы я женился на этой ледышке?
— Муж мой, — она потерлась щекой о его плечо. — Она мать Турена. Как иначе?
Алан зарылся носом в ее волосы, вдыхая родной аромат, и умиротворенно вздохнул. Зира действовала на него успокаивающе. Хотелось обнять ее крепче и так простоять целую вечность, никуда не спеша, не думая о проблемах, об убийце, о женах, о детях... просто стоять, вдыхать ее аромат, слушать тихий голос.
— Зира, приходи сегодня ко мне, — шепнул он.
— Обязательно, муж мой, — лукаво улыбнулась она. — Все будет хорошо, я ведь с тобой.
Да, теперь обязательно все будет хорошо, все наладится.
"Не будет", — угрюмо сообщил внутренний голос, но Алан его отогнал подальше и все же поцеловал свою женщину.
"Стоим в продуваемом сквозняками коридоре на виду у охраны и целуемся как школьники, — подумал он. — Ну и черт с ним!"
В Синей гостиной царило уныние. Турен лежал на диване и дремал. Дарен играл со щенком, Эвелин перебирала рисунки из большой стопки, лежащей на столе. Виктория редко сюда заходила, ей не нравилась мрачность этой комнаты. Синяя с золотым рисунком ткань на стенах, темно-синяя, почти черная обивка диванов, деревянная мебель темного дерева и одно узкое длинное окно, застекленное цветным мозаичным стеклом, практически не пропускавшим света, — все вместе создавало довольно гнетущее впечатление.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |