Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Завлаб


Опубликован:
27.04.2025 — 23.07.2025
Читателей:
2
Аннотация:
Альтернативная история Парагвая 19 века. Кажется, еще никто не брался. Мне стало интересно. Постараюсь сделать так, чтобы и вам, уважаемые читатели, стало столь же интересно. Главы с 1 по 8. Как всегда, прода отмечена зеленым шрифтом. Жду критики!!! Извините за медленное написание: не получается быстро.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Моторка, — с каменным лицом бросил Корольков по-русски.

Его шеф чуть заметно кивнул и пустился в объяснения.

— Имея на руках некую сумму денег, мы могли бы подумать о приобретении материалов, необходимых для постройки малого кораблика. Грузоподъемность до тысячи английских фунтов...

При этих словах священник неприкрыто выразил внимание и заинтересованность.

— ...в частности, хотелось бы приобрести до десяти бочек земляного масла. Также потребна бронза и печь для ее плавки. И еще небольшое количество гваякового дерева... хочу сказать, железного дерева. Еще каучук и совсем немного серы. Ну, этих много не надо.

— Что такое земляное масло? — перебил священник.

— Такая темная маслянистая жидкость, добывается в колодцах вблизи... э-э-э... города Сантъяго-де-Леон-де-Каракас20. .

— Для чего оно употребляется?

— Как горючий материал. Годится также для пропитки древесины против гниения. Кажется, применяется в медицине, но тут я не уверен. Мы хотим переработать земляное масло в смазку для механизмов. Она может быть лучше, чем даже китовый жир.

Отец Эрнесто явно не знал, что такое китовый жир, но постарался придать лицу понимание. Но у него оставались еще вопросы:

— А бронза? Ее надо много?

— О нет. Для начала... э-э-э... примерно тридцать английских фунтов. Остальные материалы у нас есть. Повторяю: на небольшой кораблик. Что до гавякового дерева — тут и три-четыре фунта хватит.

— С гваяковым деревом понятно. А как насчет досок на обшивку?

— Обшивку? Ах, да. Мы намерены пустить на нее железные листы. У нас немного имеется. И доски, соответственно, не понадобятся.

— Понимаю. И какую примерно цену вы хотите за вашу работу?

Тут помследовал быстрый обмен репликами на непонятном языке. Священник решил, что говорят по-русски — и не ошибся.

Отвечал снова главный русский.

— За работу мы не возьмем вообще ничего. Готовое изделие мы, вполне вероятно, продадим. О цене поговорим особо. Но сразу же должен предупредить: такой кораблик потребует тщательного и необычного ухода. Так что покупателю понадобится обученный человек. Грамотный, само собой разумеется. Обучение — за отдельную плату.

На этот раз отец Эрнесто не притворялся, что понимает. Он и в самом деле понял.

Интерлюдия

— Почему вы, святой отец, полагаете, что в науке о металлах эти люди более сведущи, чем в механике?

— Я сам, своими глазами видел гиганские машины, которые изначально предназначены для испытания металлов на прочность. Так эти люди утверждали, и у меня нет оснований им не верить. Тем более, у них в запасах очень много того, что осталось от металлических образцов после испытаний. Они были разорваны пополам с чудовищной силой. Их главный утверждал, что самая большая машина в состоянии рвать металл в усилием больше ста английских тонн. Сверх того, у них целые шкафы, заполненные склянками с веществами, каковые предназначены для того, чтобы определить, сколько в металле примесей. И исследуют они таким образом не только железо, но и другие металлы, название которым я раньше не знал. Я видел кусочек того, что эти русские назвали "серебряная сталь". Сплав железа с еще чем-то. Она совершенно не ржавеет, даже побывав в воде. Но, в отличие от серебра, не темнеет. Ее они продали ювелиру. И еще один металл, тоже не ржавеет и не темнеет. Этот, правда, очень дорогой. В Европе его продают по цене намного больше золота.

— А у нас в стране он встречается?

— Они утверждают, что да; здесь есть такая руда, но выплавка обойдется очень дорого. Они, дескать, могут наладить подобное производство, но это дело будущего.

— Их оружие вы описали подробно. Но вот вопрос: сколько такого они в состоянии произвести?

— Не очень много. У них не хватает материалов и исходных веществ — так я понял. И потом: наш порох для них не годится. Они выделывают свой, он почти не дает дыма и, по их словам, мощнее нашего. Но сырья для него у них мало.

— А эти... то, что именуется у них "патроны"?

— Для них требуется латунь. Русские имеют небольшой запас, но вряд ли продадут готовые патроны. Для них требуются и ружья соответствующие. Насколько мне известно, даже у англичан и французов таких нет.

— Все же спросите при случае: вдруг они продадут хотя бы одно ружье и штук тридцать... этих... патронов. Лучше больше, конечно. Для испытаний, как вы понимаете. Пушек, по вашим словам, у них нет. Планируют ли они их производить?

— Впрямую об этом они не говорили. Но, полагаю, что да, они будут производить и пушки.

— На чем основано ваше мнение?

— На их запасах. Я сам видел куски стальных труб, из которых, на мой непросвещенный взгляд, можно делать пушечные стволы. А отсюда недалеко и до морской артиллерии. Правда, калибр будет невелик. Вот такой.

Последовал жест руками.

— Вы правы, но даже такие пушки лучше, чем ничего. Может быть, они пойдут для проектируемого небольшого кораблика. Вы говорили, что он увезет вряд ли более, чем тысячу английских фунтов. Допустим. А эти люди могут предоставить какое-то изображение? Чтобы наши офицеры смогли оценить область его применения.

— Я спрошу.

— Вы говорили, что у них не хватает многих материалов, и даже дали примерный список. В принципе, как понимаю, все перечисленное можно купить — если не у наших соседей, то уж точно в Англии. В чем еще у них нехватка?

— В людях.

— Какие к ним требования?

— Грамотность в первую очередь. Способность к освоению иностранных языков и наук вообще. Интересно, что девушек и девочек они полагают столь же способными к наукам, как и юношей и мальчиков. Если они кого-то примут на работу, то, понятно, будут обучать.

— Какие языки они полагают наиболее нужными?

— Русский. Напоминаю, этот язык — родной для всех троих. И еще важный момент: у них, кажется, вообще нет научных и инженерных книг не на русском языке. Для их будущих учеников, следовательно, это будет язык номер один. Также английский. Этот нужен по торговым делам. Как я понял, они намерены торговать с британскими купцами или при их посредничестве. Как понимаю, они очень высоко ценят образование. Да вот пример: тот самый мальчишка Раймондо Суньига. Эти русские пришли в восхищение от его знаний. А ведь он даже не первый ученик в своем классе.

— Спросите: сколько таких учеников они готовы принять.

— Сразу могу ответить: не очень много. У них вроде бы и большой дом, но он почти весь занят машинами. А ведь ученикам еще жить где-то надо. Уж не говорю о том, что неясно, кто их будет кормить.

— Не думаю, чтобы кормежка составила проблему. А вот жилье — немного другое дело. Еще один аспект: сколько денег они просят?

— Пока что нисколько. Они получили награду за уничтожение банды Умника Хорхе. Также они могут торговать предметами из металла. Я сам видел изготовленные ими ножи. Железо очень хорошее, по их словам, однако запасы его не так велики. Но, как я догадываюсь, у них могут появиться и другие источники дохода. И заметьте: вполне законные.

— На чем основываются ваши догадки?

— На жизненном опыте, ваше превосходительство. Не верю, чтобы при их знаниях и умениях эти русские не додумались до какого-то способа честно зарабатывать деньги.

Последовала небольшая пауза.

— Построить дом для учеников возможно. Но начнем вот с чего: вы постараетесь приобрести оружие, как я и говорил. Изображение их корабля — это вторая задача. По полученным вами результатам будем думать дальше. Пока что не вижу хорошей основы для планов.

Конец интерлюдии

Глава 7. Кадры решают?

Планы от господина Буонапарте пришлось в очередной раз урезать.

Задуманный Корольковым дизель аж о четырех цилиндрах преобразился в двухцилиндровый. Только такой проект был признан подходящим для реализации без неприемлемых затрат времени. Но для этого двигателя сначала были закуплены и получены аж целых десять бочек (увы, деревянных) венесуэльского земляного масла. Можно было сделать из него настоящее машинное масло, но решили не терять времени и сил: обойтись теми запасами, что были.

Мы только-только начали собирать комплект оборудования, как подкатил отец Эрнесто и попросил (при том очень вежливо) продать "это замечательное ружье" и патроны к нему. После учтивейшей торговли винтовка и тридцать патронов перешли из рук в руки. К ним пошли также описание и инструкция по уходу. И все это за жалких пятнадцать песо.

Против такой цены была Тамара Ивановна. Она красноречиво обосновала совсем другую, куда большую цену. Корольков умело защищал свою позицию. Он упирал на то, что даже само по себе воспроизведение винтовки потребует непомерных затрат и усилий, а главное: патроны при имеющейся в Парагвае научной базе (ха-ха-ха!) производить немыслимо.

Завлаб счел нужным высказаться:

— Ребята, винтарь нужен не нашему попу. Как бы не так! Это для большого начальства, как бы не самого консула. И нужен он в первую очередь для того, чтобы попытаться наладить серийное производство таких же. Ты прав, Володя, здесь задача не решаемая, вот разве что во Франции или Англии, да и то... Впрочем, туда наша винтовочка попадет не завтра. Но у заказчика, как понимаю, есть еще одна цель: проверка нас на вшивость. Помотреть, чего мы можем. Очень возможно, с нами захотят познакомиться лично. За тобой, Володя, руководство пользователя. По-русски, понятно, а перевод обеспечу. Еще за мной: лак для деревянной части. Вид должен быть парадный, но без фанатизма. Никакого серебра на отделку! Да, и хорошо бы придумать крепление для ножевого штыка. Собственно, и придумывать нечего. Пойдет то же, что и для "калаша". К винтарю — тридцать патронов. Но движок остается на тебе. Тамара Ивановна, за вами конструкция чего-то вроде ректификационной колонны. В ближайшее время надо получить дизтопливо. А если еще по химической части, то тоже приветствуем.

Лак купили на базаре. Завлаб подумал, что цвет приклада получился не вполне подходящим для боевого оружия: красно-коричневый, почти бордовый, но выискивать что-то получше было уже некогда. Точно так же не имелось времени для создания красивого футляра. Сама по себе винтовка и тридцать патронов к ней предназначались в подарок, и такое замзав, скрипя зубами, вытерпел. Разумеется, боеприпаса было совершенно недостаточно для полноценнного опробования. Но относительно дальнейших торговых планов Корольков встал насмерть. По его мнению, только так и надлежало действовать: раззадорить заказчика прекрасными качествами винтовки и посадить на иглу снабжения патронами, ибо таких никто и нигде не производил. Возражений не поступило. Кроме того, Федоров уговорил товарищей никому не раскрывать сам факт существования пистолетов. Основным аргументом было: "Стратегическая внезапность обороны никому и никогда не вредила."

Подарок, а также инструкция к нему были переданы отцу Эрнесто. К сему было добавлено:

— Мы постараемся изготовить моторную лодку как можно быстрее, но не все от нас зависит.

Это было чистой правдой.

Подарок поступил по назначению, но эффект от него оказался не вполне ожидаемым.

Интерлюдия

— ...отсюда следует, что патроны к этому оружию будут расходоваться необыкновенно быстро. Я и сам понимаю. Сколько они хотят за дополнительные... как они их назвали... боеприпасы? Хорошее слово.

— Этот вопрос русские предвидели. Ответ таков: все зависит от заказанного количества. Предварительный уровень цен таков: при поставке до тысячи патронов по полутора песо за штуку. Однако цена может существенно снизиться. Насколько — этого не знают они сами, поскольку на нее влияет уровень цены на сырье. К нему эти люди относят латунь, медь, свинец, чилийскую селитру, очищенный хлопок, земляное масло (они сами называют его нефть), купоросное масло, ртуть или киноварь. Последнее, впрочем, нужно лишь в незначительных количествах.

— Латунь — это я понимаю, из нее делаются... то, что они называют "гильзы". Из меди и свинца они делают пули. Зачем селитра?

— Из нее, а также из купоросного масла и хлопка они делают свой порох.

— То, что их бездымный порох лучше нашего или даже французского, я сам видел. Можно ли его применять для зарядки наших ружей и пушек? А если да, то возможно ли производить таковой силами наших мастеровых?

— На первый вопрос ответ: да. Однако в наши патроны потребуется иная навеска, ибо этот порох мощнее того, что они называют дымным. Также они особо отметили, что после стрельбы чистить оружие, будь то ружья или пушки, потребуется точно так же, как если бы стреляли дымным порохом. Если этого не делать, то стволы быстро придут в негодность. Производство бездымного пороха возможно, но лишь силами хорошо обученных мастеровых, причем наставниками таковых могут быть лишь сами русские. Обучение займет немало времени, несколько месяцев в самом лучшем случае. Впрочем, у меня сложилось впечатление, что из этих троих только сеньора Тамара владеет всеми необходимыми знаниями. Не знаю, смогут ли наши мастера стерпеть то, что обучать их будет женщина. И еще одно обстоятельство. Для производства в нашей стране чего бы то ни было, пороха в том числе, нужны особенные приборы для контроля качества. Такие могут быть изготовлены, но на это потребуются и время, и деньги, и материалы.

— Я понял вашу мысль. Теперь к вопросу о рисунках малого корабля, которые вы представили. Как я понял, эти русские уже начали подготовительные работы. У меня тот же самый вопрос: имея под рукой эти рисунки, а также все нужные материалы — могут ли наши кораблестроители самостоятельно построить подобный корабль.

— На сегодняшний день — точно нет. Машина для того, чтобы двигать этот корабль, может быть создана только их руками. Я спросил, возможно ли для движения использовать машину английского производства. Над ответом они не задумывались. Для вот этого, который на рисунках — точно нет. Она просто не вместится сюда. Но и это не все. Делать корпус этого судна, по их мнению, стоит только из железа. И сборка возможна лишь при использовании их машин. Я даже не знаю, известно ли нашим кораблестроителям что-то в это духе. И опять то же самое: обучить наших людей методам изготовления корпуса корабля из железа возможно, но на это понадобится, скажем, три месяца. А вот рассчитать прочность корабля... такой специалист готовится как бы не лет десять. Да и то сказать: в конечном счете на это способен оказывается далеко не каждый.

— Есть еще вопрос. По вашим словам, эти инженеры попали в нашу страну из России, причем из будущего. Упоминали ли они в разговорах о том, что ждет Парагвай?

Пауза.

— Нет, ваше превосходительство, никогда. Но вы правы, это само по себе может показаться интересным.

— Вот почему я хотел бы лично побеседовать с ними.

— Боюсь, что это легче сказать, чем сделать. Их только трое. И вряд ли кто-то согласится приехать в Асуньсон, ибо при этом для защиты их имущества останутся лишь двое. На их дом уже было произведено нападение, как вы знаете. Дон Вова высказался по этому поводу определенно: нет никаких оснований ожидать, что это нападение не повторится. Примите во внимание: двое из них говорят по-испански весьма скверно, еще двое сносно владеют английским, а родной язык, напоминаю, у них русский. Не уверен, что найти переводчика будет так уж просто.

123 ... 8910111213
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх