Выглядел Абрахам Платт сухощавым мужчиной средних лет, однако глазам в этом случае доверять не следовало — герцог принадлежал к числу Старейшин. Конечно, до самого Эрика ему было далеко, но в кругу рядовых вампиров Абрахам мог чувствовать себя единственным взрослым среди детей. Максимум — подростков. Во всём мире осталось не так уж и много Блуждающих-в-Ночи, проживших полтысячелетия.
Тех, кто прожил дольше, и вовсе можно было пересчитать по пальцам.
Герцог расположился в высоком кресле, стоящем во главе длинного стола. Строгий тёмно-серый костюм сидел на правителе Сиднея идеально, над его причёской явно потрудился хороший стилист. Весь облик Абрахама говорил о том, что этот человек занимает высокое положение в обществе и обладает немалым влиянием. Ошибка здесь состояла разве что в слове "человек".
В среде же вампиров, видевших и знавших несколько больше, Платт прославился своей порывистостью — собственные необдуманные действия часто доставляли ему проблемы не меньшие, чем козни врагов. Кто-нибудь уступающий герцогу в уме уже наверняка встретил бы последний восход, однако сиднейский правитель, в отличие от многих, умел признавать свои ошибки. И исправлять их.
Сейчас он позволял темпераменту взять над собой верх гораздо реже, чем прежде, — но, тем не менее, окончательно избавиться от дурной черты характера не смог.
...Поднявшись навстречу гостю, Платт проговорил:
— Доброй ночи, князь! Рад, что мы наконец смогли встретиться лично. Признаться, едва дождался твоего визита — уж очень интригующи его обстоятельства, — он чуть развёл руками. — При нашем недавнем разговоре ты держался до крайности сдержанно. Возможно, теперь мне представится случай узнать, что привело тебя в мой город?
Эрик, подойдя ближе, пожал протянутую герцогом руку — хоть и не любил этих человеческих штучек. Но сегодня предстояло поддерживать дружескую атмосферу, и вежливостью пренебрегать не стоило.
Тонкость нынешних переговоров заключалась в том, что князь не мог не то что приказывать, но даже настаивать... вернее, мог, но намеренно не собирался. Ему и вправду требовался именно союзник — добровольный союзник, а не раб. Тем более что в его отношениях с Абрахамом доминировало взаимоуважение и признание каждым заслуг другого — немногим позволено было обращаться к пражскому владыке на "ты".
Поэтому, присев рядом со вновь опустившимся в своё кресло Платтом, Эрик с лёгкой улыбкой ответил:
— Для этого я и пришёл. Причина, заставившая меня приехать, наверняка заинтересует и тебя, — его улыбка стала шире. — Собственно, я рассчитываю не только на твою поддержку, но и на активную помощь.
В глазах герцога вспыхнул неподдельный интерес:
— Продолжай.
— В твой город меня привело сообщение о том, что в скором времени его посетит весьма известный — можно даже использовать слово "одиозный" — в мире Блуждающих-в-Ночи гость, — намеренно не называя вещей своими именами произнёс князь. — А я бы очень хотел с ним встретиться, но старые обиды не позволяют вот так просто послать приглашение. Для этого и понадобится твоя помощь.
— И кто же этот, как ты изволишь выражаться, "гость"?
Князь, сбросив с себя наигранную весёлость, откинулся на спинку стула. Посмотрел в глаза собеседнику. И чётко произнёс:
— Лорен.
В кабинете повисло молчание, и Эрику представилась замечательная возможность полюбоваться крайне удивлённым лицом Платта. Тот всегда плохо скрывал эмоции, а теперешний удар оказался весьма чувствительным. Впрочем, герцог быстро справился с собой:
— Откуда информация, что он прибудет сюда?
Эрик помедлил, создавая у Абрахама ощущение, что должен собраться с мыслями. Вампиры не любили делиться своими тайнами, и желание рассказать ровно столько, сколько нужно, покажется вполне понятным — тогда как его отсутствие может вызвать подозрение. Если герцог сочтёт, что его теперешний гость слишком уж уверен в себе, то поймать его на крючок станет намного сложнее.
Посчитав, что нужный результат достигнут, пражский владыка произнёс:
— Всем прекрасно известно о моей с Лореном "любви" друг к другу. В нашем общем прошлом было много неприятных моментов, — он помедлил, но всё же добавил: — Следует признать, что неприятных чаще всего для меня... но и ему тоже пару раз пришлось несладко. Я долго пытался найти предателя, чтобы раз и навсегда избавиться от этой помехи, и кое-чего достиг. У меня есть данные из заслуживающего доверия источника, гласящие, что Лорен прибудет в Сидней со дня на день, — князь подался к собеседнику: — И я знаю, для чего он приедет сюда. Вернее — за кем.
Платт неожиданно поднялся и подошёл к широкому, во всю стену, окну. Посмотрел на проезжающие далеко внизу автомобили. Эрик, проследив за ним взглядом, мимоходом отметил, что из кабинета герцога открывался прекрасный вид на ночной город.
Не оборачиваясь, Абрахам проговорил:
— Но откуда конкретно получены такие сведения, ты сообщать не хочешь?
— Нет. Если в этот раз Лорен ускользнёт, я хочу иметь возможность найти его снова. Раскрыв тебе своего информатора, я лишусь такой возможности.
— Не доверяешь? — поинтересовался герцог.
— Доверяю не во всём. Ставки слишком высоки, — прямо ответил князь.
Платт отвернулся от окна:
— Понимаю. Но тогда почему я должен тебе верить? Ты не даёшь мне никаких гарантий.
Эрик спокойно взглянул на Абрахама. Твёрдо проговорил:
— Твоё недоверие вполне оправданно. Но я напомню, что ни разу не нарушил данных тебе обещаний, — в целом, это было правдой. — В качестве гарантии я отдам тебе цель Лорена. Этого человека будут держать там, где ты скажешь. Его будут охранять твои люди. Я установлю лишь несколько артефактов и выделю не больше десятка бойцов. Ты проверишь и те, и других. Если тебя что-то не устроит — это будет изменено. Последнее слово останется за тобой, — пражский владыка скрестил руки на груди.
— Ты так уверен, что Лорен сунется за этим человеком в расставленную ловушку?
— Да. Этот человек — необходимая часть ритуалов проклятого выродка, — последние два слова князь процедил сквозь зубы.
— Каких ещё ритуалов?.. — поднял бровь Платт.
— Я не знаю подробностей, но мне известно, что с помощью определённых людей... если быть более точным, то с помощью определённой крови, он пытается найти защиту от солнечного света.
Герцог вскинулся:
— ЧТО?! ...Ты считаешь, это реально?!!
Про себя Эрик удовлетворённо улыбнулся. Абрахам заглотил наживку вместе с удочкой.
Солнце — главный враг Блуждающих-в-Ночи. Его свет жёг вампиров нещадно и неотступно, стоило только выйти на улицу днём. Жёг сквозь плотную одежду, сквозь любую преграду, дающую сколь угодно глубокую тень. Жёг, оставляя глубокие раны, заживающие куда дольше, чем нанесённые обычным оружием или низшей магией. Не спасало ничего. От гибельных лучей бессильны были защитить как чары, так и самые современные методы защиты от ультрафиолета.
Уязвимость вампиров к солнечному свету имела мистическую природу; им оставалось лишь скрываться в зданиях, глубоких пещерах или под землёй.
День был для них недоступен. С момента получения Причастия и навсегда.
— Я рассказал тебе всё, что мне об этом известно. Я ничего не считаю. Но Лорен в этом уверен, — невозмутимо ответил князь.
Платт нервно зашагал из стороны в сторону, от стены до стены, явно пытаясь унять судорожно мечущиеся, взбудораженные полученной информацией и открывающимися возможностями мысли. Князь их почти что слышал.
"Нужно так много предусмотреть и ни в коем случае не ошибиться, не поддаться эмоциям... но как же велики будущие выгоды! Так и стоят перед глазами!"
"Защита от солнца! Знания последнего Патриарха вампиров! Столько поставлено на карту, и так мало времени на принятие решения!.. Нет, надо успокоиться и рассуждать трезво".
Абрахам глубоко вздохнул и снова погрузился в размышления — не прекращая, однако, мерить шагами кабинет.
Про себя Эрик посмеивался.
...Шли минуты, но он не прерывал затянувшихся раздумий собеседника. Сеть уже раскинута, теперь остаётся ждать, пока дичь запутается в ней сама.
Наконец, немного успокоившись, герцог повернулся к своему гостю:
— Признаю, тебе удалось меня заинтересовать. Но пока непонятно, в чём заключается лично моя выгода?
— Мы вдвоём уничтожим Лорена, что серьёзно поднимет и твой, и мой авторитет в глазах всего рода Блуждающих-в-Ночи. К тому же мы избавимся от давнего врага. Этого мало?
— А как же защита от солнца?
— Мы не знаем, удалось ли этому ублюдку чего-то добиться. Так о чём тогда говорить? — князь пожал плечами.
Герцог, широкими шагами преодолев расстояние до кресла во главе стола, сел. Его взгляд горел.
— Мне нужен ответ на этот вопрос! У нас будет столько помощников, сколько нужно. Одолеем предателя — и тот будет обессилен. Мы сломаем его, — Платт подался вперёд, — и узнаем всё. Если он чего-то добился, мы этим воспользуемся! Но понадобится твоя сила. Одному мне не пробить ментальную защиту Лорена, сколько бы магов не помогало.
Эрик помолчал для виду. Потом кивнул:
— Хорошо. Значит, ты согласен?
— Не раньше чем ты объяснишь мне ещё кое-что, — к герцогу вернулась осторожность, и он наконец задал главный вопрос: — Как ты собираешься справиться с Патриархом? Его возможности огромны — даже тебе с ним не сравниться. Лорен к'тор к'тора самого Ардеста! Вампир третьего причащения! Он знает о магии больше кого бы то ни было. Мы не имеем даже понятия, что он может против нас применить!.. — он взмахнул руками, будто призывая в свидетели прописные истины.
Вампиры обладают разными способностями — это факт общеизвестный. Но количество этих способностей вовсе не являлось величиной постоянной для всех; напротив, именно её различия подразделяли немёртвых на элиту, тех, кто мог воспользоваться многими видами колдовства, и остальных, одарённых куда меньше.
Широта возможностей Блуждающего-в-Ночи определялась его причащением — чем оно ниже, тем больше вампир мог. С возрастом мощь увеличивалась, имеющиеся магические таланты усиливались... но и только-то. Умений не становилось больше — и то, что не дано изначально, само по себе не проявлялось никогда.
Некроманту не стать резонатором, а метаморфу — не повелевать огнём. Рождённый ползать летать не мог.
...если не получал в дар крылья. Ха'шет, давший Причастие вампир, способен поднять своего к'тора вплоть до Ступени, предшествующей собственной, — поставить ученика вровень с собой уже вне его сил. Но редко, чрезвычайно редко происходило так, что за наставничество брался вампир, превосходивший первого учителя причащением. Затратив немало труда и времени, он мог провести удостоившегося такого внимания счастливчика дальше по лестнице могущества. Хоть и по-прежнему Ступенью выше себя самого.
Сейчас об этом знали очень и очень немногие — Старейшины любили раскрывать свои секреты ещё меньше рядовых вампиров, — и подобные вещи почти никогда не случались в действительности, однако шанс существовал.
Рассказывали ещё, конечно, о Восхождении, самостоятельном понижении причащения через постижение собственного "я" и достижение превосходства над собой, превращающегося в превосходство над миром, но... О Восхождении оставалось только мечтать. За всю историю рода Блуждающих-в-Ночи никто не смог сделать и шага вперёд по этой дороге. Никто — кроме Первого Вампира, без чьей-либо помощи проделавшего долгий путь от последней Ступени Причастия до самой первой. До вершины могущества.
Как бы то ни было, для большинства нынешних вампиров даже одиннадцатое причащение служило поводом для гордости, они владели одним-двумя, максимум — тремя разделами колдовства. Возможности Старейшин простирались куда шире. О способностях Патриархов в мире Блуждающих-в-Ночи ходили самые невероятные легенды — проверить их на практике мало кому удавалось, а если и удавалось, то об этом обычно становилось некому рассказывать.
О силах достигших второго причащения и самого Первого Вампира не знали ничего. И даже воображать не хотели... а может — боялись.
Впрочем, путь вампиров нижайших Ступеней Причастия терялся в веках. Никто не представлял, что случилось с Ардестом. Канули в Лету воспоминания о его ближайших учениках. Для большинства своих современных потомков они были не более чем сказкой, пусть страшной, но далёкой от реальности; потому и занимали в мыслях нынешних Блуждающих-в-Ночи ничтожно мало места.
Героями популярных легенд волею случая стали другие.
И в самом деле, о вампирах третьего причащения, Патриархах, данных собралось несколько больше — достаточно, чтобы не сомневаться в их существовании, но всё равно очень немного. В целом сходились на том, что к сегодняшнему дню они либо погибли, либо затаились. И вот уже свыше тысячи лет Блуждающим-в-Ночи был известен только один Патриарх.
Серый.
Проклятый предатель.
...Мысленно Эрик поморщился. А потом окинул разгорячённого Абрахама холодным взглядом — оставалось всего-то доиграть роль до конца.
— Я встречался с ним в бою. Я выжил. Я знаю, на что он способен, а на что — нет, — он выдержал паузу, давая герцогу полностью осознать сказанное и оценить уверенность, в достатке вложенную в простые фразы. — Я привёз с собой достаточно воинов, да и у тебя есть слуги. Я владею могущественными артефактами — завтра ты их увидишь. Я гарантирую, что из ловушки, если предатель в неё попадёт, ему не выбраться, — показав серьёзность своих намерений и веру в собственные силы вкупе с продуманной стратегией, князь сбавил тон: — Единственное, в чём я не уверен полностью, так это в том, что он сунет голову в петлю. Но по моей информации ему нужен именно этот человек, — и, в заключение, его голос снова стал твёрже стали: — Только этот, и никто иной. Предатель придёт.
Сила слов владыки Праги произвела бы впечатление на кого угодно — ведь он не лгал, а говорил чистую правду. И не оставалось сомнений — Абрахам не устоит, услышав так много и поняв: Эрик действительно собирается победить. По меньшей мере, искренне считает, что победа возможна.
Князь не ошибся.
Герцог, услышав ответ на свой вопрос, сначала не сказал ничего. Удерживая каменное выражение лица, посмотрел в окно. Глубоко вздохнул. И только после этого медленно повернулся к Эрику.
И жёстко произнёс:
— Я согласен.
Тогда же, там же.
Глядя в спину удаляющемуся фон Вайну, Абрахам Платт довольно улыбался.
Он, конечно, подозревал, что пражского князя привело в Сидней что-то серьёзное — но чтобы такое!
Герцог потёр руки. Несомненно, он поможет фон Вайну устроить ловушку. Даст тому своих воинов, если потребуется. Разрешит пражанам охотиться в своём городе. Но когда Лорен будет в их руках...
Тогда его воины перебьют всех, кого пражский князь пошлёт на битву с Патриархом.
Абрахам не сомневался, что сам фон Вайн предпочтёт остаться от сражения в стороне. Герцог тоже лично рисковать не собирался; если князь делает ставку на артефакты, то так тому и быть, в конечном счёте, он действительно неоднократно сталкивался с Лореном лицом к лицу. Без же своего главы пражане станут лёгкой добычей — а уж заполучив себе предателя, герцог не собирался давать "союзнику" возможность до того добраться.