Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И ты предлагаешь ничего не делать? А между тем, сила бездушника, оставшись у него...
— ...Никому не угрожает, брат мой. Сам подумай, Кайл носил ее много тысяч лет, но кто-то слышал хотя бы сказку, в которой Кайл Проклинатель повелевает Карателями? Он использует свою силу, чтобы бороться с кароносцами, и никогда не пытался захватить власть где-либо. Мне кажется, нам не стоит пока что ничего предпринимать, пока мы не разберемся, что к чему, пусть Кайл и дальше будет стражем своей силы.
Йорубай скрестил руки на груди.
— Давай так, брат. На минуту забудем об убитых ублюдком братьях, раз уж на кону судьба мира. Если б о силе бездушника знали только мы — было бы лучше всего оставить все как есть, ты совершенно прав: он наилучший страж, раз никогда не пытался повелевать Карателями. Но теперь мы знаем, что за его силой идет охота, и лже-Ламберт, в общем-то, прав: мы не должны допустить, чтобы власть над Карателями попала не в те руки.
— Если мы отберем у бездушника силу — она окажется в наших руках. Брат Йорубай, ты-то за свои руки уверен, а за мои? А может, я тоже допплер? Или просто слабая душонка, рвущаяся к великой власти? Сила развращает слабые души, помнишь наставления? И чем больше сила — тем больше искушение. Сейчас мы знаем, что Кайл пронес эту силу сквозь тысячелетия, искушению не поддавшись. Бездушники, вроде бы, вообще не испытывают человеческих чувств — а раз так, то ему не нужна ни власть, ни слава. Он идеальный страж своей силы, потому что она ему практически не нужна. Она не искушает его. — Маркус перевел дыхание и продолжил: — когда мы поймем, с чем имеем дело, тогда будем решать. А пока нам, как бы грустно это ни звучало, надо оградить Кайла от того, кто на него охотится. А месть... месть — блюдо, которое надо подавать холодным. Подождем. Клемент, Виллем и Захарий одобрили бы. Так вот, у меня есть план. Паскуда, которой служит этот допплер, не уймется. Он будет продолжать свои попытки, потому мы предупредим бездушника. И тогда есть шанс, что Кайл сам прищучит того, кто убил брата Ламберта.
Все инквизиторы задумались, затем заговорил Меркадо:
— В этом есть смысл. Если принять за истину, что допплер сказал правду или что-то близкое к правде — брат Маркус предлагает дельную мысль, а месть в этом случае отходит на задний план, и союз с этой нечистью... Гнусно, но оправданно. Слишком велики ставки.
— А если мы ошибаемся? — спросил кто-то из болонгцев.
— Тогда ошибка наша никому ничего стоить не будет. Разве только воздаяние ублюдку отсрочится, но в наших условиях это слишком незначительный минус.
Проселочная дорога в паре верст от Дорговы
Одинокого путника Кайл заметил издали, даже чуть раньше, чем это сделала дэгга.
— Похоже на засаду, — сказала Зио. — Стоит посреди дороги, как истукан, смотрит в нашу сторону, коня поблизости не видать... Разбойник?
— Инквизитор, — пробурчал Кайл, — и это точно засада. Это тот самый, которого я оставил в живых не так давно... Так что оружие держи наготове.
Однако никто на них не налетел со всех сторон. Кайл даже не увидел в кустах по бокам от дороги никого, похожего на человека. Странно, этот инквизитор стоит тут один-одинешенек...
Но слова, услышанные от него, оказались еще куда более странными. Точнее, слова обычные, и смысл обычный — но предупреждения от этого инквизитора Кайл ожидал меньше всего.
— За тобой охотятся, гребаный бездушник, — чуть ли не выплюнул он.
— Я так и подумал, как только тебя увидел, — беспечно отозвался Кайл.
— Не мы. Кто-то другой, у кого на побегушках — допплер. Кто-то, кто не боится заиметь Орден Вечного Света в смертельных врагах. И этому кому-то нужны твой гримуар и твои талисманы.
— Честно говоря, ничего нового ты мне не сообщил. Ты бы сильно удивился, насколько разные типчики в разные времена пытались получить мой гримуар и прочее имущество. А вот когда об этом мне сообщает заклятый враг — пожалуй, в новинку. Ты мне передумал мстить?
— Все в свое время, бездушник, — буркнул в ответ инквизитор, — так уж вышло, что ублюдочный допплер прикинулся одним очень уважаемым братом, перед тем его убив. Так что мы и ему должны теперь отомстить, но понятия не имеем, как. Однако допплер, конечно же, не оставит своих попыток — и может статься, ты его прикончишь... А если повезет — поймаешь живьем и узнаешь, кто за ним стоит. Ну а когда проблема первостепенной важности будет решена, тобой ли, нами ли — тогда и вернемся к нашему с тобой делу.
— Я понял все, кроме одного, — ответил Кайл. — О какой такой первостепенной проблеме вообще речь?
— Да о твоих же гримуаре и волшебных амулетах. Мы все прекрасно знаем, какая сила в них сокрыта, верно?
Кайл приподнял бровь и чуть повернул голову в сторону своей спутницы:
— Зио, а гримуар у тебя?
— Ага.
— Слушай, отдай ему. Пусть забирает. И вот, раб Света, держи мой амулет. — Он снял с шеи медальон королевского гонца и протянул ошеломленному инквизитору: — бери, бери. Ты прав, если эти вещи достанутся допплеру, или его хозяину... Беды не оберешься. Так что я вверяю их тебе и твоему братству, храните бережно и неусыпно, я верю в вас. В общем, спасибо, что предупредил, постараюсь изловить доппельгангера этого. А теперь нам пора, бывай. Нас, знаешь ли, ждут дела, злодейства и преступления. Авось свидимся.
Кайл и Зио оставили остолбеневшего инквизитора с гримуаром и медальоном позади, потом дэгга тихо сказала:
— Зачем ты отдал ему медальон гонца? Нас с ним так хорошо принимали...
— Угу. Но ты видела его лицо? О, эти круглые, вытаращенные глаза... Ты только представь себе, как он, наложив от счастья в штаны, прибегает к своим дружкам на подгибающихся ногах, вопя, что получил от меня мою волшебную силу и мой гримуар... А потом, когда они сообразят, что медальон обычный, а гримуар не прочесть... Я бы многое отдал, чтобы поприсутствовать при этом.
— Многое — это, например, что? — полюбопытствовала Зио.
— Сто лет жизни — без раздумий.
Дэгга только фыркнула в ответ.
— Шутник...
— Это не шутка. Но ты не поймешь.
Несколько часов спустя они въехали в столицу.
Доргова встретила их моросящим дождиком и парой хмурых стражников у ворот. Туда-сюда снуют люди, ездят телеги, слышно мычание скота и ругань.
— Смотри, — хихикнула Зио, указывая вперед и в сторону.
Там, в переулке рядом стояли две телеги с сеном, перекрыв проезд, их возницы, чуть не упершись лбами, крыли друг друга самыми колоритными эпитетами и вот-вот уже готовы пустить в ход кулаки. А сзади стоит третий воз, и впряженный в него брамин преспокойно лакомится чужим сенцом, причем с двух сразу.
— Вол времени не теряет, — прокомментировала дэгга, — одна голова с одного воза ест, другая с другого.
— Брамины очень умные, как для животных.
Зио приподняла бровь:
— Двухголовые быки и коровы называются тут браминами?
— Нет, это только я называю их браминами. А другие их просто называют волами, коровами, быками... Одноголовых тут уже нет, вымерли пару тысяч лет назад. У вас на юге иначе?
— У нас они с одной головой, а двухголовых этих, браминов, нет. Не выдерживают тепла и сухости. А что значит 'брамин'?
Кайл равнодушно пожал плечами:
— Уже забыл. Всегда звал их так, но не помню, почему... Нам сюда.
Они свернули в другой переулок, потом еще один, выехали на улицу, ведущую к центральной части, а потом все же пришлось спросить дорогу: последний раз Кайл был тут слишком давно, да и город выглядел немного изменившимся.
— Как попасть в 'Райский замок'? — спросил он у первого встречного.
— Какой-какой замок? — удивился горожанин.
— Самый большой в городе публичный дом.
— В Доргове нынче только один-единственный публичный дом, — вздохнул тот, — остальные закрыли, с тех пор как тут появились... а, неважно. Ну вы поняли, о ком я, господин...
— Инквизиция ордена? Догадался... Ладно, и как мне найти оставшийся?
Горожанин объяснил, Кайл двинулся в том направлении.
— Так этот бордель и есть цель твоего визита в Доргову? — спросила Зио.
— Да.
— Издалека же ты к нему шел. В мире других не осталось?
— Мне надо именно в этот.
— Почему?
— Друга повидать.
Зио чуть призадумалась.
— А когда ты был в Доргове в последний раз?
— Лет триста назад.
— Так твой друг, надо думать, помер, если он не эльф. Только я даже представить себе не могу эльфа в публичном доме...
— Ты всегда такая болтливая?
Зио вздохнула.
— Ты всегда такой мрачный и неразговорчивый?
— Не помню. Но последние сто лет — точно.
'Райский замок' Кайл узнал сразу. Правда, вывески уже нет, кое-где здание подрихтовано, черепица другая — но это точно он.
У коновязи — пацаненок-лакей, ему Кайл и Зио и вверили своих лошадей. Бездушник толкнул дверь и вошел в вестибюль. Мрачно, тихо, безлюдно. Правда, почти сразу же их заметила дежурящая тут девица в откровенном наряде и поспешила навстречу.
— Я пришел повидать Кранмера, — коротко сказал Кайл, опередив заготовленное приветствие девицы.
— Хозяин днем не принимает, — стушевалась та, разглядев, кто перед нею.
— Меня примет.
— Но у меня...
— У тебя сейчас будет перелом или два. Иди и доложи, что пришел Кайл Проклинатель. И быстренько.
Девица пискнула и убежала.
— Ты сама доброта, — заметила Зио.
— Ничуть.
— Это был сарказм.
Вскоре пришла другая девица, явно пошикарнее первой, и вежливо пригласила дорогих гостей входить. Во внутренних покоях Кайл сразу нашел дорогу к ступеням, ведущим в подземелье.
Спустившись, он увидел массивную приземистую фигуру старого знакомого.
— И трех веков не прошло, — ухмыльнулся Кранмер в рыжую бороду.
— Ты еще не успел по мне соскучиться?
— Напротив. Без тебя грустно и скучно... Правда, недавно приперлись какие-то святоши — стало веселее. Мы с Его Величеством дважды на прогулку ходили — повеселились от души. Полгорода на уши поставили, а кое-кого — и вовсе раком. А еще я монополистом стал — что само по себе неплохо. А это кто с тобой? Неужто ты себе подружку завел?
— Да она просто по дороге ко мне пристала... В телохранители набилась...
* * *
Зио разглядывала вампира, не снимая правую руку с пояса, на котором висел клевец. Коренастый, крепкий, торчащие в стороны рыжие усы и мясистый нос... Должно быть, из джениров. Ну конечно, можно было догадаться, что другом бессмертного бездушника окажется такой же бессмертный упырь.
А упырь разглядывал ее, разглядывал, да и обронил:
— Что-то ты, девочка, больно тощенькая...
— Зато не крашеная! — отрезала Зио.
Кранмер на несколько секунд утратил дар речи, задохнувшись от возмущения.
— Зио, только что ты навсегда потеряла свой шанс подружиться с Краном, — словно невзначай, обронил Кайл, — свои усы он тебе не простит.
— Переживу как-нибудь. Я на своем недолгом веку много их пережила. Своими же стараниями причем.
— Чего? — не понял крашеный вампир.
— Истребительница она. Была.
— Дэгга? — оживился Кранмер, забыв о тяжелейшем оскорблении.
— Как ты догадался?
— Тут их брата охотниками зовут. Истребитель — само слово из наших пустынь происходит... Словно музыка из дома...
Зио промолчала.
— Ладно, Кран, ностальгия ностальгией, но что насчет копий?
— Ай, там все печально, — махнул рукой вампир, — есть всего одна...
— Одна — за триста-то лет? — лицо и голос бездушника остались по-прежнему невыразительными.
— Говорю же — печаль-беда. Первый писец треть переписал и ноги протянул. Старый он был. Я искал ему замену, нашел — но он уже написанное испортил. Двадцать лет переписывал заново, потом тоже околел. Преждевременно. Потом были всякие политические извращения, война с Лукедонией сто восемьдесят лет назад вообще превратилась в форменное садо-мазо без стоп-слова... Стоило мне найти нового писца — из Тантагора пригласил аж! — чума откуда ни возьмись...
— И бедняга писец снова помер? — насмешливо спросила Зио.
— Нет, убежал. В общем, я сделал только одну копию, вторую наполовину — и да, этот писец тоже того... Людишки такие... такие мрущие, что просто нет слов. А книжицу эту переписать — не перепихнуться сходить...
— Ладно, — вздохнул Кайл, — есть одна — и то хорошо. А то мой гримуар уже поизносился слегка за триста лет. Пару раз, было дело, и намок... В общем, есть у тебя чего выпить с дороги? Человеческого, в смысле.
— Пф-ф-ф-ф... Да чего душа твоя пожелает, ха-ха-ха! Хоть вино, хоть эль, хоть шербет! Хочешь — разносолы, хочешь — закуски, да все сплошь такие, что и короли не каждый день едают ... Мои дела, знаешь ли, сильно вверх пошли, как другие бордели позакрывались... А еще у меня повар есть, который раньше старой Ладомире готовил.
— Ты даже королевского повара к себе сманил? — хмыкнул Кайл.
— Сманил? Он сам приперся. Ну как приперся — прятался тут. Как-то вламывается ко мне стража — мол, подай им отравителя-мерзавца... Там капитан был новый, который не знал, что ко мне вламываться нельзя... Я их, в общем, выкинул вон, а потом начал разбираться, что за ерунда... Оказалось — Буремира траванули, но, к счастью его, не насмерть. Откачали. Ну а повар королевский, добра себе не ждя, сразу же пятками накивал, и лучшего укрытия, чем мой бордель, не придумал. Вот так я обзавелся великолепным поваром, который еще и работает за еду, кров и, периодически, услуги моих девочек.
— Ну и жлоб, — вполголоса пробормотала Зио, но у упыря слух оказался тонким.
— Я не жлоб, просто на что ему деньги? Он за порог выйти не может, опасаясь стражи, тратить негде. Ладно, я сейчас велю на стол накрыть, устраивайтесь пока.
Когда Кранмер вышел, Зио спросила:
— Каким образом вампир оказался накоротке с королем, при том что Буремир, вроде бы, к Свету обернулся и нелюдей не жалует?
Бездушник расстегнул пояс с револьверами и ответил:
— Его Величество — не король. Это такая страшная стреляющая многоствольная хренотень, для которой у меня, видевшего все оружие, когда-либо существовавшее на белом свете, даже названия нету. Король огнестрела, потому и называется так.
— Хм... поглядеть бы...
— Потом попросишь — покажет. Кран очень гордится своим изобретением.
За столом, накрытым для дорогих гостей, помимо их троих присутствовала еще весьма смазливая девица с большими выразительными зелеными глазами. Эти два огромных изумруда очень красноречиво выражали почти полное отсутствие мозгов.
— Не сидеть ж мне за столом без дамы, если ты, мой друг, с компанией, — пояснил Кранмер. — К тому же, Нейси идеальный собеседник. Не задает тупых вопросов, не перебивает, внимательно слушает и иногда даже удачно делает вид, будто понимает, о чем разговор. К тому же при ней можно обсуждать что угодно, вплоть до государственного переворота, и она если что-то и поймет — все равно забудет через четверть часа.
Нейси радостно закивала.
Угощение действительно было превосходным. Правда, Зио, привыкшая к походной солдатской каше и жареному на огне мясу, подозревала, что в полной мере оценить изысканность блюд ей все равно не дано — ну и ладно. Снедь идет в желудок легко и непринужденно — а большего и не требуется.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |