Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я — Рин ор Хет, сын Райна ор Хета, торжественно клянусь во веки веков быть верным дракониду Хашарриусу Бесстрашному. Свято соблюдать все его приказы и желания, и не помышлять о вреде для него. Клянусь в верности Пиратскому Братству, дабы стать полноправным его членом под властью драконида Хашарриуса Бесстрашного. И пусть боги мне будут свидетелями! — имперец наклонил голову к чаше, после чего сделал небольшой глоток.
Затем он, слегка поморщившись, тотчас передал кубок, заполненный моей кровью следующему нирамцу, и весь обряд повторился вновь.
Каждый имперец делал то же самое, что и Рин ор Хет, пригубливая рубиновую жидкость, словно какое-то старое вино, вкусом которого хотели насладиться. Я же, в свою очередь, борясь с головокружением от довольно приличной кровопотери, старался запомнить имена многочисленных людей-моряков, с которыми мне придётся ещё долго идти по жизни.
Наконец, спустя целый час, каждый из имперцев, в том числе и маги-близнецы, принесли мне клятву верности, досуха осушив кубок. Затем, когда с этим этапом обряда было закончено, все нирамцы чуть ли не синхронно достали небольшие специально припасённые кинжалы, после чего поочередно начали резать ладони и без промедления подносить пораненную руку к чаше, чтобы несколько капель крови тотчас попало на золотой металл. Зрелище, я вам скажу, выглядело малость мазохистским...
Спустя пару минут весь кубок кое-как был заполнен кровью моих будущих подданных, которую мне сейчас предстояло выпить. Я в свою очередь старался бороться с рвотными позывами: действо предстояло не самое приятное с эстетической точки зрения...
Аккуратно взяв в руку чашу, я, предварительно вздохнув, опрокинул в себя всю содержащуюся в ней кровь, стараясь представить, что то, что я пью — всего-навсего какой-то невероятно вкусный напиток. Представляя, что в кубке старое вино — пить его содержимое оказалось намного проще.
И знаете... как ни странно, на вкус кровь оказалась даже очень ничего. Чем-то напоминала томатный сок, который я так любил, с лёгким металлическим привкусом, словно я только что, перед тем как выпить, облизал языком кусок железа.
В то же мгновение я, вытерев тыльной стороной ладони губы, ощутил жуткий прилив сил: всё моё существо буквально стремилось высвободить всю ту энергию, что дала испитая мною кровь.
Сейчас я хотел напасть на кого-нибудь, вонзив в того небольшие когти, а затем разорвать на куски, впиваясь в тело зубами и выпивая очередную порцию крови, стараясь продлить столь приятный эффект. Эйфория могущества, захлестнувшая меня с головой, была настолько сильна, что я лишь чудом смог сдержаться и не броситься на кого-то из разумных, находящихся на палубе.
Орки, похоже, ожидающие подобного эффекта от выпитой крови в мгновение ока оттеснили за спины недоумённых моей задержкой имперцев, после чего с готовностью вытащили многочисленное оружие.
Не знаю почему, но меня этот факт очень взбесил, а потому я молнией сорвался с места и накинулся на ближайшего ко мне орка, выставившего в мою сторону метровый ятаган с несколькими небольшими засечками.
Вред моей чешуе могло нанести лишь нирамское серебро, поэтому я без каких-либо опасений начал наносить молниеносные удары когтями, которые тот отбивал своим клинком. Наконец, мне удалось одним точным движением когтей выбить меч из рук. Но я, уже приготовившись к тому, чтобы впиться зубами в горло орка, был остановлен весьма чувственным тычком меча со спины. Я тут же молниеносно развернулся и кинулся на напавшего со спины орка.
Следующие несколько минут я подобно разъярённому урагану носился по палубе, желая убить хоть кого-нибудь, но слаженная команда орков не оставила мне ни одной возможности, без перерыва нападая на меня.
Наконец, моё боевое безумие начало постепенно стихать — за несколько мгновений я полностью успокоился, перестав нападать на столь терпеливых по отношению ко мне орков. Вместо жажды крови на меня тут навалилась дикая усталость, приправленная изрядной долей тошноты и головокружения.
Мда... Не думал, что поглощение крови приведёт к настолько агрессивному состоянию. Я прекрасно помнил, о чём меня предупреждал меня Гарн, но и подумать не мог, что 'эффект берсеркера', так я его решил назвать, будет настолько сильным.
Я спокойно выдохнул, после чего устало произнёс:
— Я принимаю ваши клятвы. Отныне и на века.
В ту же секунду тело каждого из имперцев начало испускать белоснежный, немного ослепляющий свет. Тот, впрочем, в то же мгновение погас, оставив в память о себе лишь разноцветные круги перед глазами. Хотя... Не только круги. У обоих магов на левой щеке возник знак Пиратского Братства. Похоже, что и у остальных имперцев он тоже возник, просто из-за наличия длинной одежды метка маландринуса под ней была не заметна.
— Клятва принята, — торжественно произнёс Урга, которого я заметил только сейчас. — Добро пожаловать к нам в семью. В Пиратское Братство — братство маландринуса!
— БРАТСТВО! БРАТСТВО! — наперебой заорали орки, которых спустя пару мгновений поддержали только что принёсшие клятву имперцы.
— Капитан, — подал голос Гарн, слегка склонив голову в приветствии. — Предлагаю по такому случаю открыть бочонок с ромом!
Матросы поддержали предложение гоблина оглушительным радостным ором.
Я перевёл вопросительный взгляд на Ургу, показывая тем самым, что интересуюсь его мнением.
— Как бы я не любил этого парня, — произнёс орк, кивнув на Гарна. — Но предложение действительно хорошее, — он выставил большой палец правой руки.
— Что ж — так тому и быть. Несите ром и закуски — будем праздновать!
— ДА! — громогласно взревели все разумные, собравшиеся на верхней палубе.
И мне кажется, что этот ор был слышен на несколько десятков морских миль...
Глава 8
Когда Фортуна поворачивается к тебе одним местом
— Капитан, можно вас на два слова? — позвал меня Гарн, когда я с интересом беседовал с одним из имперцев по поводу политики, проводимой императором Куртом.
Нирамец, посмотрев на меня, кивнул, показывая, что разговор мы с ним сможем продолжить в другой раз.
— Конечно, Гарн, — я, похлопав имперца по плечу, быстро подошёл к слегка нервничающему шаману.
Прошло уже несколько часов с того момента, как я отдал приказ открыть бочонок, а гоблин так до сих пор и не начал веселиться, продолжая внимательно наблюдать за общим поведением людей и орков. Ещё ни разу он не притронулся к кружке со старым добрым ромом, и лишь изредка подходил к бочкам, на котором старый корабельный кок положил глиняные миски с различными закусками. Похоже, что для агента Неринского Ханства, привыкшего к разного вида интригам, вся эта праздничная атмосфера особо не привлекала.
— Ты помнишь, что твоё время на исходе? — сразу в лоб прошептал гоблин. — Скоро руна объединения исчезнет, — шаман провёл ладонью по своей левой щеке с нарисованным знаком Пиратского Братства. — До этого момента тебе нужно убить Ургу.
Веселье, которое я испытывал ещё мгновение назад, тут же улетучилось, сменившись озабоченностью и страхом. Страхом перед новым убийством...
— Я понял, — я вяло кивнул, показывая, что согласен с гоблином. — Что делать дальше?
— Забираешь всех нирамцев, пока орки не опомнились и вы на Морском Змее, — кивок головой в сторону имперского брига, сцепленного с Черным Драконом абордажными кошками, — улепётываете отсюда. Затем можешь двигаться в Мерсонскую Бухту: там находится союзный флот Орды. Или, если передумал — станешь Изгнанником и будешь бороздить моря на своём корабле. Даже если имперцы узнают, кто ты такой — они всё равно пойдут за тобой и в огонь и в воду. Потому что клятва верности не позволит им тебя предать... Выбор за тобой.
— Хорошо, — я сурово кивнул. — Когда я должен сделать то, о чём мы договорились? — я почувствовал, как по спине потекла маленькая капля пота.
— Пошли, — произнёс Гарн, после чего тот направился по направлению к изрядно подвыпившему Урге, который весело орал матерную частушку.
Мне не оставалось ничего другого, кроме как с безысходностью двинуться за гоблином, с уверенностью носорога шагающего в сторону Хрипуна.
— Урга? — произнёс шаман, когда мы вместе с ним подошли к моему заместителю. — Можно тебя на пару слов?
— Конечно, Гарн, — посмотрев на гоблина осоловевшими глазами, добродушно произнёс орк. — Мы же друзья, — он оскалил клыки в пьяной улыбке.
Интересно, сколько нужно было налакаться этого рома, чтобы шаман в глазах Хрипуна вырос из обычной трусливой твари в друга? Наверняка, немало. И это радовало: убить орка в таком состоянии будет намного проще.
— Конечно, друзья, — состроив на лице ответную улыбку, произнёс гоблин. — Может, спустимся в каюту? А то здесь шумновато, — Гарн демонстративно схватился за уши, тем самым показывая, что разговаривать, когда несколько десятков мощных глоток поют очередную матерную песню, довольно проблематично.
— Хорошо, — Урга сделал сильный кивок головой, после чего на пошатывающихся от выпитого алкоголя ногах двинулся в направлении трюма.
Мы с Гарном, посмотрев друг на друга, синхронно пожали плечами, после чего медленно двинулись за пьяным бульдозером. Урга буквально расталкивал всех попавшихся ему на пути орков и людей, обзывая тех нее самыми приятными словечками.
Спустя пару минут мы уже находились в длинном коридоре, ведущем в мою каюту, и со скоростью черепахи двигались за Ургой, который на заплетающихся ногах шагал в сторону этой самой каюты. И вот именно в этот момент произошло то, чего не ожидал ни Гарн, ни тем более я...
Орк молниеносно развернулся, после чего, не теряя времени, врезал пудовым кулаком по физиономии гоблина. Гарн отправился в непродолжительный полёт вдоль дубовых дверей, а я остался один на один, смотря в абсолютно трезвые глаза Хрипуна.
— Что: не ожидал гадёныш? — плотоядно облизнув губы, с ненавистью произнёс Урга. — Думаешь, я не понял, что вы с этой тварью, — кивок головы в сторону неподвижно лежащего Гарна, — хотели меня убить? Я не знаю, что ты за гнида. Но я точно знаю одно: ты — не Хаш.
— Как ты... — ошеломлённый подобным исходом произнёс я.
— Как я догадался? Всё очень просто: ты совершил множество ошибок. По отдельности они, быть может, ничего и не значат, но если сложить всё вместе — получается весьма интересная картина. Прогнал меня при разговоре с Гарном, хоть никогда и не имел от меня никаких секретов. Доверил управление кораблём при сражении, притом, что ты всегда любил командовать во время боя. Во время абордажа не активировал амулет. Убил этого мага Карна, который наверняка догадался, кто ты на самом деле. Ошибок очень много, парень.
— Чего ты хочешь? — в лоб спросил я.
Сражаться против орка бессмысленно: он крупнее и сильнее меня, и дерётся лучше моего, учитывая его корсарскую профессию.
— Ха, пока ещё не придумал, что с тобой делать, поэтому пока что посажу тебя в кандалы, а там видно будет, — орк оскалился.
— Не боишься, что мои люди попытаются нас освободить? — с безысходностью в голосе произнёс я.
— Не смеши кракена, парень. Эти людишки уже схвачены: напились ребята до чертиков, а потому моим оркам даже сопротивления оказать не смогли, — заметив моё недоумённый взгляд, он продолжил: — Единственные, кто мог ещё как-то нам жизнь подпортить — это маги. Которые уже лежат на палубе с перерезанными глотками, — орк довольно улыбнулся.
Я ошарашено смотрел на Ургу, сумевшего перехитрить не только меня, но и опытного агента Неринского Ханства, до последнего верившего в свой гениальный план.
— Урга, — произнёс хрипловатый голос из-за моей спины. — Имперцы обезврежены и заперты в трюме. Парочку пришлось убить. Всё прошло, как по маслу.
Я молниеносно развернулся, уставившись на троих весело оскалившихся орков, с издёвкой в глазах смотрящих на меня. У всей троицы было обнажено оружие, с которого на деревянные доски капала свежая кровь.
— Превосходно, — произнёс Урга. — Отведите нашего капитана в трюм и закуйте в цепи: его кровь может нам ещё понадобится, — сарказма в слове 'капитан' не услышал бы только глухой.
— А что делать с гоблином? — кивок головы в сторону бесчувственного тела.
— Он — шаман. Слишком опасно оставлять его в живых, — произнёс Урга.
Стоящий впереди своих двух товарищей орк понятливо кивнул, после чего подошёл к гоблину и, занеся небольшой боевой топор над телом Гарна, одним точным движением обезглавил пребывающего без сознания шамана.
Послышался хруст позвонков, а во все стороны брызнули алые капли крови. Голова ещё минуту назад здорового гоблина покатилась по доскам, оставляя после себя неширокую кровавую дорожку.
— Твою мать, Рин! — недовольно воскликнул Урга. — Убирать за собой теперь сам будешь.
— Хорошо, Урга, — стыдливо опустив голову, произнёс Рин.
А я тем временем пытался сдерживать рвотные позывы, вызванные лицезрением такого неприятного зрелища, как отрубленная голова, лежащая прямо возле моих ног. К сожалению, этого сделать мне не удалось, а потому вся недавно съеденная закуска вышла из желудка, оказавшись на дощатом полу.
— Надеюсь, ты не будешь делать глупости, — пытливо произнёс Урга, обращаясь ко мне. — Нас четверо, а ты один, поэтому, если хочешь остаться в живых — советую выполнять всё, что я тебе скажу.
Я энергично закивал, соглашаясь со словами орка. Жить мне ещё хотелось, а то, что эти парни не шутят, было понятно, благодаря обезглавленному трупу шамана.
— Ха, а Хаш бы не согласился и попробовал бы напасть, — заметил Рин, с презрением глядя на меня.
Орк подошёл ко мне вплотную, с превосходством уставившись на меня своими зелеными глазами, а затем внезапно сделал подножку, из-за которой я, не удержав равновесия, тут же упал, довольно чувственно приложившись головой об пол. В глазах потемнело, и я спустя мгновение провалился в беспамятство.
* * *
Подземелье Харшасса
— Проклятый орк! — воскликнул Харшасс, вышагивая взад и вперед по громадному подземелью. — Всё было так точно просчитано. Вся война затевалась лишь для того, чтобы сжить со света этого драконида. А теперь...
— Может, орки его сами убьют? — нахмурив брови, предположил бог Порядка, продолжая наблюдать за своим возмущённым братом.
— Нет, Арвейн. Драконид им нужен для действия амулета. Пока он жив -пришелец будет давать кровь, питающую артефакт Хартара. А значит...
— Пока существует амулет — с него будут пылинки сдувать, — дополнил брата Арвейн.
— Ну, не совсем, чтобы сдувать, но направление моих мыслей ты понял верно, — сурово кивнул Харшасс, продолжая ходить взад и вперед.
— Значит, нужно уничтожить амулет Хартара, и надобность в дракониде пропадёт сама собой. — Или сделать так, чтобы ему удалось сбежать.
— Да. Вот только как это сделать... — продолжал размышлять Харшасс, у которого никак не получалось успокоиться.
* * *
Очнулся я, одетым в грязного вида сорочку и прикованным чугунными цепями к кольцам, торчащим из деревянной стены. Всё тело болело и казалось мне одним сплошным синяком — похоже, меня вдоволь отметелили, пока я был без сознания.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |