Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перекрёсток судьбы


Жанр:
Опубликован:
01.10.2016 — 01.10.2016
Читателей:
5
Аннотация:
Что будет, если красавица Нарцисса Блэк никогда не станет леди Малфой? На что способен Джеймс, если девушка оказывается в беде? Отмененная помолвка, круговерть, страх и любовь... Что произойдет, если ты осознаешь свою ошибку, но уже слишком поздно?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— По той же причине, что и тебе, Эйвери, — огрызнулся гриффиндорец. — Слушай, дай сигарету, — Джеймс и сам не знал, что это на него нашло. Раньше он никогда не курил, но сейчас почему-то захотелось. Да и слышал он, что никотин способствует прояснению мыслей.

— О, что я слышу?

— Тебе что, жалко?

— Да нет, — с этими словами парень протянул Поттеру пачку, из которой тот вытянул одну сигарету. Прикурив от палочки, Джеймс закашлялся.

— Новичок, — констатировал Эйвери. — Кстати, сочувствую из-за потери родителей.

— Угу, — прокашлявшись, буркнул Джеймс. — Ужасная вещь эти сигареты.

— Первый раз всегда так, потом легче.

— Угу.

— Э, с тобой все нормально?

— Да, все в порядке, — заверил слизеринца Поттер. — Пойду я, наверное, а то уже и в самом деле поздно. Бывай, Эйвери.

— А что ты приходил-то?

— Не спится.

— Мне тоже, — разговор не клеился.

— Слушай, Эйвери, а у тебя есть невеста? — ни с того ни с сего спросил Джеймс.

— Есть, только она учится во Франции, а не здесь. А с чего такой интерес?

— Просто интересно.

— Знаешь, Поттер, мы с тобой никогда не ладили, — Джеймс согласно кивнул, — но тебе не кажется, что пора зарыть топор войны и попытаться мирно общаться?

— Как сейчас?

— Да. Знаешь, я всегда считал тебя неотёсанным магглолюбцем, но после смерти родителей ты изменился. Я, если честно, думал, что ты женишься на Эванс, но ты вовремя одумался и взялся за ум. Пойми, Поттер, таким, как она, не место здесь, — Джеймсу захотелось врезать Эйвери за такие слова, но он сдержался, понимая, что это ни к чему хорошему не приведёт. — Блэк — другое дело. Вы с ней идеально подходите друг другу, так что удачи в личной жизни, — хохотнул слизеринец. — Ну так что, мир, Поттер? — собеседник протянул Джеймсу ладонь, ожидая его действий.

— Мир, — ладони соприкоснулись. — Ладно, я ухожу, а то скоро сюда нагрянет Филч.

Распрощавшись, Джеймс поспешил покинуть столь неприятное ему общество. Эйвери — тот еще мерзавец, но недооценивать его не стоит. И так ясно, что после окончания школы он примкнет к Темному лорду, а значит, они будут на одной стороне.

— Джим, где тебя черти носили? — накинулся на друга Блэк. — Фу, от тебя воняет табаком!

— Спи уже, Бродяга, я прогуливался, — отмахнулся Поттер. — Кстати, я встретил Эйвери.

— Надеюсь, вы не подрались?

— Не поверишь, но мы заключили перемирие.

— Джим, ты не перестаешь меня удивлять. Сначала перемирие с Волан-де-мортом, потом — Малфой, и в довершение — Эйвери. Чего еще от тебя стоит ожидать? — засмеялся Сириус. Но в его словах Поттер услышал печаль, словно Сириус был чем-то взволнован.


* * *

В Малфой-мэноре, в кабинете главы рода, несмотря на поздний час, было людно. В кресле за массивным столом из дорогого дерева сидел Том Реддл, с недавних пор известный как Лорд Волан-де-морт. Напротив него сидел сам хозяин кабинета Абраксас Малфой, а слегка в стороне разместился его сын.

— Как обстоят дела со Снейпом, Люциус? — задал вопрос Темный лорд, с интересом поглядывая на Малфоя-младшего, который поежился под взглядом рубиновых глаз.

— Мой Лорд, Снейп изъявил желание присоединиться к вам, — учтивость сквозила в голосе наследника рода. — Если вы желаете, я могу пригласить его сюда завтра. За ним сейчас наблюдает Эйвери и в случае чего сразу сообщит.

— Пока еще рано, — последовал ответ темного мага, — подождем несколько месяцев, а затем я поставлю Снейпу Черную метку. Хоть он и полукровка, но весьма талантлив, и нам может быть полезен, — казалось, что Реддл говорит сам с собой. — Эйвери я доволен, очень доволен, он повел себя осмотрительно относительно Поттера. Незачем им враждовать, отныне они на одной стороне — на моей. И да, Абраксас, ты уже выбрал невесту для своего наследника?

— Нет, милорд, — осторожно ответил Малфой, — я присматриваюсь к некоторым кандидатурам. Конечно, лучшей партией была бы юная Блэк, но, как вы и велели, я разорвал все договоренности с Орионом Блэком, мотивируя свой отказ от помолвки тем, что их старшая дочь предала семью и сбежала с магглом.

— Нарцисса послужит моим планам в качестве супруги Джеймса Поттера, ее ценность в этом плане будет куда больше, чем в качестве невесты твоего сына.

— Милорд, простите за дерзость, но вы уверены, что мисс Блэк примкнет к нам?

— А мне это и не нужно, — Абраксас едва смог скрыть свое удивление. — Поттер и так уже с нами, а ее задача — лишь направлять мальчишку в нужную нам сторону и не путаться под ногами.

— Поттер всецело человек Дамблдора, и я уверен, что при любом удачном случае он предаст нас.

— Не посмеет, мой скользкий друг, — насмешливый ответ. — Поттер далеко не дурак. Он умный мальчик, и понял, что браслет — это не просто красивая безделушка. Для таких, как он, семья — не пустое слово, ради невесты и наследника он сделает всё что угодно, а я этим воспользуюсь. Оберну себе на пользу его слабости, — кровожадно ухмыльнулся Темный лорд. — А пока я устрою так, что Джеймса Поттера окружат угодные мне люди, от которых я буду узнавать о каждом его шаге.


* * *

— Джим, ты куда собрался? — около выхода из замка Поттера нагнал Сириус Блэк. — Я целый час тебя разыскивал по всему замку, а ты здесь прохлаждаешься.

— Что-то случилось? — Джеймс выглядел обеспокоенным.

— Да нет, просто после вчерашнего разговора я тебя не видел. Вчера ты отправился бродить по школе, притом совершенно один, а сегодня, когда я проснулся, тебя уже не было. А Ремус и Питер сказали, что в Большом зале на завтраке ты не появлялся, — проговорил Блэк. — Да и Эванс мне все уши прожужжала. Видимо, у нее к тебе какой-то сверхважный разговор, не терпящий отлагательства.

— Да какой там разговор, — отмахнулся Поттер. — Наверное, хотела предложить позаниматься вместе трансфигурацией. Ты же знаешь, что мы с ней работаем теперь в паре и готовим общий проект к выпускным экзаменам.

— Не знаю, что там хотела Лили, но выглядела она чем-то взволнованной. О, смотри, Снейп, — презрительный кивок в сторону слизеринца, к которому мародеры испытывали особую антипатию. Если быть честными, то не проходило и дня, чтобы Джеймс с Сириусом не устроили какую-нибудь шуточку, тем или иным образом касающуюся Снейпа. За это они частенько получали отработки от МакГонагалл или других профессоров.

И вот сейчас этот змеёныш стоял вместе с Эванс и о чем-то переговаривался.

— Голубки, — пробормотал Джеймс, продолжая свой путь, который к несчастью пролегал мимо этой парочки влюбленных. А что это так и было, Поттер не сомневался, уж слишком красноречивы были их взгляды. Снейп смотрел на Эванс такими глазами, что и дураку было понятно, что она ему не безразлична, а Лили хоть и поглядывала на него с интересом, но не столь явным.

Из этого Джеймс сделал вывод, что Лили не может определиться со своими чувствами. То ей нравится сам Поттер, то она так общается со Снейпом...

"О да, а ты, наивный, поверил, что нужен ей! В её чувства и в остальной бред. Дурак!" — мысленно одернул себя Сохатый, отводя взгляд от парочки. "Я должен думать о невесте, а не отдаваться во власть своим чувствам. Из этого ничего хорошего не выйдет, это уж точно", — решил Поттер.

— Эй, Джим, ты что застыл?! — донесся до Джеймса обеспокоенный голос Блэка.

— Задумался, — отмахнулся Поттер. — Знаешь, Бродяга, у меня сейчас назначена встреча с Нарциссой, о которой я совершенно забыл, — он развернулся и направился вновь к замку. О встрече Поттер соврал, но лишь потому, что не хотел на данный момент никого видеть, даже лучшего друга.

— Ладно, тогда до вечера, — недовольно отозвался Сириус, не спеша догонять Сохатого.

— Да, давай, — махнув на прощание, Поттер направился к Выручай-комнате, где намеревался побыть наедине со своими мыслями. Но в дверях он столкнулся с Нарциссой Блэк.

— Прости.

— Аккуратнее, — последовал ответ.

— Я не специально, честное гриффиндорское, — отшутился юноша. — У тебя есть сейчас планы?

— Нет, — ответила Блэк. — А что?

Но вместо ответа Поттер прижал невесту к себе и впился в ее губы страстным поцелуем. Сначала Нарцисса опешила — такого напора от Джеймса она не ожидала, но потом начала отвечать на его ласки.

Поцелуй их прервался. Поттер отстранился от Нарциссы и попытался привести дыхание в норму.

— Что это было? — осведомилась девушка, когда ее сердце перестало отбивать бешеный ритм. Она не ожидала таких действий от жениха. Тот вообще ее игнорировал в последние дни, она даже начала отчаиваться, а в ее голову закрадывались всякие ужасающие мысли. Конечно, Блэк была леди, воспитанной в традициях чистокровных, а значит, на публике ей не пристало демонстрировать свои чувства. Но это было невероятно приятно и необычно.

— Пойдем отсюда, — хрипло произнес Поттер и взял невесту за руку. Пока длился поцелуй, они не заметили, как вокруг собрались любопытные студенты, охочие до сплетен. Но Джеймсу было плевать на все эти взгляды, направленные в их сторону, он глядел лишь на рыжеволосую девушку, что немигающе смотрела на нее. Во взгляде Лили читалась боль.

Спустя мгновение Эванс, схватив Снейпа за руку, куда-то торопливо направилась.

Джеймс почувствовал укол совести, которая твердила, что повел он себя сейчас как последняя сволочь. Но случилось так, как случилось, и ничего уже не изменить. Не став зацикливаться на произошедшем, он целенаправленно двинулся к Выручай-комнате вместе с Нарциссой. Ему хотелось забыться, забыть обо всем. Забыть о том, что он ввязался в войну между светлой и темной стороной. О том, что отныне у него нет поддержки родителей и друзей, лишь Сириус, которому плевать, кого в этом противостоянии он поддерживает.

И забыть о своих чувствах к Лили Эванс, которая над ними в очередной раз посмеялась.

"Нет, так дальше не может продолжаться!" — твердил Джеймс сам себе. — "Отныне у меня есть Нарцисса, а о Лили я должен забыть. Я буду жить будущим, а не прошлым!" — приняв окончательное решение, Джеймс на секунду прикрыл глаза, а когда открыл, в них плескалась решительность.

Глава 13

Нарцисса сидела в кресле и немигающим взглядом смотрела в огонь, потрескивающий в камине. Девушка была задумчива из-за Джеймса Поттера, который уже два месяца являлся ее женихом. А все дело в том, что Нарцисса совершенно не понимала его и не знала, как себя с ним вести, что говорить и как лучше поступать. Поттер изменился, это заметила даже она, хотя раньше крайне редко общалась с ним, только слышала несколько раз болтовню Сириуса о своем лучшем друге, а также сплетни, витающие в Хогвартсе. И все это сводилось к тому, что Джеймс Поттер настоящий гриффиндорец — благородный, жизнерадостный, с веселым огоньком в глазах. Нет, то, что Джеймс благороден, Нарцисса знала, ведь только благородный и, пожалуй, до безумия смелый мог прийти ей на помощь в тот момент. А вот с остальными двумя пунктами у Поттера в последнее время были проблемы. Он перестал смеяться, держится на расстоянии от друзей, лишь Сириуса к себе подпускает, а еще у него появились тайны и всякие странности.

Вот даже сегодня поведение Джеймса было странным. Сначала — его порыв на публике, поцелуи до чертиков перед глазами и безумные ласки, а потом всё в одно мгновение закончилось, словно ничего и не было. Поттер словно ошпаренный отскочил от Нарциссы, шепча какие-то нелепые оправдания, попутно застегивая рубашку и натягивая мантию. Но хуже всего то, что Джеймс смотрел на нее в тот момент с такой жалостью, что девушке стало не по себе. Она просто не понимала, что происходит. Как за какой-то месяц истинный гриффиндорец мог превратиться в слизеринца до мозга костей?

"Здесь не обошлось без Эванс", — понеслась мысль в голове Нарциссы. — "Конечно, как же без этой занозы. Куда ни глянь — везде она, вертится около Поттера".

— Джеймс, я хочу знать, что происходит? — найдя в себе смелость, озвучила волнующий её вопрос Нарцисса. — Только не нужно увиливать от ответа, лучше скажи как есть, от этого и тебе, и мне станет проще.

В другой ситуации Нарцисса никогда бы не стала вести себя так, все же она была воспитана в традициях чистокровных и знала, что должна вести себя осмотрительно, как настоящая леди, но сейчас всё изменилось. Ее ужасно тяготили все эти недомолвки и секреты жениха, поэтому она решила докопаться до истины, чего бы это ей ни стоило, и для этого готова была проявить настойчивость и гриффиндорскую дерзость.

— Все нормально, — как всегда ответил Поттер и нацепил на лицо беззаботную улыбку, которая, впрочем, не смогла одурачить Нарциссу.

— Оно и видно, что у тебя все нормально, — сыронизировала Блэк.

— Нарцисса...

— О нет, ты не уйдешь от ответа, — девушка стояла на своем. — Неужели на самом деле произошло что-то настолько ужасное, что ты не можешь мне сказать?

— Нет, — немного замявшись, что Нарцисса не смогла не отметить, проговорил Поттер и попытался сменить тему. — Пойдем, я провожу тебя до твоей гостиной.

— Я никуда не уйду, пока ты не скажешь мне правду.

— Нарцисса, все нормально, честно.

— Не верю. Джеймс, всё это ведь из-за Эванс?

— Нет, — слишком поспешно ответил Поттер. Блэк возвела взгляд к потолку, показывая этим свое отношение к словам парня.

Нарцисса, конечно, не поверила в это. Все несчастья, что происходят в их отношениях, происходят по вине Лили Эванс и Сириуса Блэка. Эта парочка готова вон из кожи лезть, лишь бы поссорить ее с Джеймсом и расторгнуть помолвку.

— Тогда в чем дело? Тебе нравится кто-то другой, и ты жалеешь о том, что настоял на нашей помолвке?

— Мерлин, нет и нет. Ответ на твои оба вопроса... Мне не нравится никто, и я не жалею о том, что ты станешь моей женой, — немного поколебавшись, парень все же добавил, — я этому рад и хочу, — в голосе звучала уверенность.

— Тогда я и вовсе запуталась, — произнесла Нарцисса. — Если всё так, как ты говоришь, то почему ты ведешь себя подобным образом?! Отталкиваешь меня...

— С моей стороны будет неправильно использовать тебя, чтобы забыть о Лили.

— Такова жизнь, и тебе придется смириться с этим, — несмотря на все попытки скрыть свою грусть, в голосе девушки прозвучала горечь.

Джеймс в ту же секунду оказался рядом и присел на корточки у кресла невесты, беря ее ладошки в свои.

— Ты прекрасная девушка, рядом с которой любой парень будет чувствовать себя счастливцем. Ты умна, красива, воспитанна...

— Но ты себя таковым не чувствуешь, — это был не вопрос, а утверждение.

— Ты мне нравишься, но... — а вот что это за "но", Нарциссе так и не дано было услышать, хотя она и так догадывалась, что это может быть. А Джеймс тем временем продолжал говорить. — Понимаешь, сейчас не самая радужная ситуация в Магическом мире, и мне бы не хотелось подставлять тебя под удар.

Блэк внимательно смотрела на Поттера.

— Поэтому ты и встречался с Малфоем? — сложив два плюс два, Нарцисса пришла к подобному выводу. Теперь картинка вырисовывалась, и она начинала понимать странности Джеймса. Что Люциус, что его отец — они не так просты. Видимо, Малфои давят на Поттера, вынуждая его делать то, что ему не нравится. Вот только что? В том, что жених присоединится к Волан-де-морту, Нарцисса сомневалась. Нет, не так — она была убеждена на девяносто девять процентов, что этого не случится. Все же семья Джеймса поддерживала Дамблдора, да и, как Нарцисса догадывалась, именно Темный лорд стоит за гибелью четы Поттеров, а уж к убийце родителей Джеймс никогда не присоединится, что бы ни стояло на кону и какие блага бы ему ни обещали.

123 ... 89101112 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх