Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я твоего брата видела... — попыталась я завести разговор, но тут уже осеклась. Голубые глаза Линда превратились в синие, а весь вид его говорил, что зря я вообще вспомнила про Нероса.
— Мой брат пал ниже, чем мог, — четко выговаривая каждое слово, отрезал Линд. — Даже я не знаю, чего от него ждать и что он в следующий раз выкинет.
— Как романтично, — прошептала фейка, при этом чуть ли не обрывая мне сережку. — Я так и знала — у них тут любовь замешана!
— Или песочные совки... — задумчиво буркнула я.
— Что? — Линд удивленно расширил глаза. Фейку-то не слышно — у нее голос тонкий, — а вот меня так слышно даже очень. Кажется, Линд решил, что я какая-нибудь сумасшедшая. Обидно, но пережить можно. — Так, ладно... Пошли на кладбище.
Куда?! Я испуганно отшатнулась, а тут еще фейка с комментариями:
— Зато честно. Прикопает — и все, тебе и бояться больше не надо будет!
Линд не обратил на меня никакого внимания. Он скрылся в доме, потом вышел, держа в руке мантию, и отправился вниз, да еще песенку какую-то насвистывал. Настоящий Отреченный*!
— Весея, — он обернулся где-то у начала тропинки, строго на меня посмотрел и кивнул: — Ну, конечно, ты угадала, я сейчас иду трупы копать. Пойдем уже!
Это что, ирония? Что-то как-то больно серьезно...
— Ладно хоть не закапывать, — "успокоила" меня Дзинь. Но делать нечего, и я поплелась за Линдом.
* * *
Линд так уверенно выбирал тропинки, будто знал дорогу, как свои пять пальцев: видать, частый гость на кладбище. Мне с трудом удавалось не отставать от него, и я то и дело просила меня подождать. К счастью, он ждал, терпеливо и спокойно, только загадочно вздыхал да время от времени ухмылялся.
Тропинка вела сначала вверх — в холмы, а потом резко вниз, туда, где заходящее солнце красной дорожкой стелилось по морю. Однако солнце уже не могло справиться с подступающим мраком, и сумерки медленно укутывали мир в темное покрывало ночи. За холмами, в городке, зажглись фонарики — они плавали в воздухе синеватыми светлячками; но там, куда вел меня Линд, не было никаких фонарей, только сероватый туман, и я в очередной раз подумала, что зря согласилась участвовать в этой глупой затее с кладбищем.
— Точно за трупами, — в очередной раз заявила фейка, когда Линд уверенно свернул с тропинки и скрылся среди деревьев, покрывающих весь холм. Внутри я с ней согласилась: темные силуэты деревьев ну никак не вязались у меня со словом "безопасность". Но делать нечего, и я поспешила за фонариком Линда.
— Сейчас тебя схватят и принесут в жертву какому-нибудь людоеду, и не надо потом меня обвинять: я предупреждала! — фейка, пользуясь тем, что Линд ничего не видит, взлетела вверх и взволнованно заметалась между деревьев. — Мне не нравится это место, здесь воняет призраками!
— П-п-призраками? — заикаясь, переспросила я и остановилась. Ну боюсь я призраков, ну что тут поделаешь?!
Линд меня услышал и обернулся, приподняв фонарик повыше. Он равнодушно посмотрел на меня, потом — на фейку, воинственно сжавшую кулачки. Дзинь-Дзинь явно заинтересовала его гораздо больше, чем моя бесценная персона, и в глубине синеватых глаз появился нехороший огонек.
— Интересно, — задумчиво прошептал он и подошел к фейке поближе, за что и получил целое облако пыльцы на свою голову.
— Ну?! — воинственно замахала ручками фейка, я едва успела ее схватить за крыло, чтобы фейка не засыпала Линда с головы до ног. На несчастного Линда и так смотреть жалко. Хотя он сам виноват — это раз. А потом, теперь его прекрасно видно в темноте.
Линд чихал минут пять, потом достал из кармана платок и очень культурно вытер слезы с глаз.
— Хорошо, что ты ее взяла, это облегчает задачу. Пойдем дальше.
Мы с Дзинь переглянулись. Фейка вздохнула и уселась на плечо.
— Я предупредила. Но никто никогда не слушает несчастную фею, никто!
Линд светящимся облачком мелькал впереди, и теперь следовать за ним стало легче. Деревьев становилось все больше и больше, пока лес вдруг не кончился и не открыл унылую картину поля с надгробными камнями.
— Поосторожнее, тут корней много, — Линд отдал мне фонарик и внимательно посмотрел в глаза. — Ты что, боишься?
— Кто боится?! С чего ты взял? — я тут же перестала клацать зубами и расправила плечи. — Ничего подобного, но, может, объяснишь мне, что тут такого интересного можно ночью делать?
— Только дурак ночью на кладбище отправится, — Линд пожал плечами. Действительно, только дурак. — Никто не увидит.
Пропасть, да Дзинь никак права. Я вздрогнула и осторожно уточнила.
— Не увидит что?
Парень с неожиданной яростью пнул камешек, лежавший себе тихонечко на дороге и никого не трогавший. Я аж отшатнулась.
— Весея, я что тебе сделал?
— Ээээ... — я честно попыталась вникнуть в суть вопроса, но так и не смогла его понять.
— Увидят, как я трупы копаю, пропасть! — раздраженно махнул рукой Линд. — Пошли!
Я еще немного постояла, пытаясь все-таки понять, что сейчас укусило Линда и с какой стати. Почему-то мне стало стыдно, будто бы я действительно виновата, но, еще чуток поразмыслив, я пришла к выводу, что этот Одаренный просто злится из-за выходки Дзинь.
Никогда я не любила кладбища. Всегда такое чувство, что нарушаешь чужой покой, переходишь невидимую, но опасную границу смерти. Кажется, обычное место: и шум листвы, и щебетание птиц — всё, как везде, но будто приглушенно звучит, словно есть какая-то пелена, которая укутывает человека и превращает все вокруг в подобие сна.
Сумерки превратили надгробия в зловещих карликов, а деревья — в мрачных великанов, хранящих покой мертвых. От камней падали причудливые тени на траву, пахло сырой землей и едва уловимым духом тайны. По надписям* я поняла, что тут, в основном, Одаренные покоятся. У Великих родов нет обычая кого-то погребать, как не было такого обычая и у эльнолвов... Считается, что душа тогда привяжется к земле и не сможет стать свободной*. Вот так и появляются призраки...
— Линд! — я, споткнувшись об корень и чудом удержавшись на ногах, схватилась за дерево.. — Линд! Подожди чуть-чуть, а?
— Ну? — устало обернулся парень. Нет, ну до чего все-таки тяжелый человек! Можно подумать, это я его сюда приволокла ночью! Неужели непонятно, что мне не по себе одной?
— Что мы тут забыли? — отдышавшись, я поправила волосы. — Может, объяснишь наконец?
Он даже не ответил. Только плечами пожал и прошел еще шагов на десять вперед.
— А теперь смотри.
Камень как камень. Я подошла чуть ближе и ахнула. Род Великих, Эленви.
"Эленви Мари-Лан, любим тебя и помним. 5 августа 7805 — 5 августа 7820".
Пятнадцать лет назад... Внизу надписи был еще рисунок дерева... ненавидеть уже начинаю его.
— Поняла? — Линд пнул ногой мелкий камешек, засоряющий могилу, и перешагнул к следующему камню. — Смотри дальше.
"Вегра Анари. Всегда с тобой. 30 декабря 7801 — 30 декабря 7820"
— Это всего две жертвы той эпидемии... никто до сих пор не знает, отчего они умерли, — Линд вздохнул. — Но думаю, ключ в деревьях. Скажи-ка, у Тауры были такие рисунки на теле?
Даже хуже — у меня-то тоже есть такой рисунок. Но, раз Линд об этом не знает... Тем лучше.
— Были. На руках, на плече, на ноге... Линд, но тебе-то это зачем?
Он кинул на меня какой-то особенно странный взгляд и недобро ухмыльнулся:
— Считай это азартом.
Мне холодно стало от его тона, а он, как ни в чем не бывало, присел перед первым камнем — перед тем, который служил надгробием Мари-Лан — и приложил к нему руку. Камень задрожал, потом медленно, неохотно двинулся... двинулся еще раз и поехал в сторону, сантиметр за сантиметром открывая черную дыру. Невыносимо запахло землей, сыростью и чуланом.
— Что ты делаешь?! — я чуть не выронила фонарик, потрясенная отвратительным поступкам. Это кощунство! Я же не думала, что Линд и правда займется разграблением могил! — Перестань немедленно!
Камень отъехал в сторону, а Линд спокойно поднялся, отряхнул руки от пыли и отнял у меня фонарик.
— Следуй за мной, — мрачно приказал он и полез в открывшуюся дыру. У меня чуть волосы дыбом не встали, когда Линд полностью исчез под землей, и тьма окружила меня со всех сторон. Шелестели деревья — мягко, ласково, словно желая чем-то поделиться. Скрипели стволы и корни, когда какое-нибудь дерево клонилось вперед, чтобы пройти еще миллиметр. Хлопали крыльями ночные мотыльки и жужжали какие-то насекомые в траве. Всё это вместе настолько испугало меня, что я готова была пойти даже в могилу, лишь бы поближе к свету!
— Мне лично жутко, — Дзинь откинула мои волосы и осмотрелась, заодно хоть немного разогнала тьму.
— Спускайся, — тусклый свет вдруг пробился сквозь черноту дыры, и я увидела, что вниз ведут ступеньки. До чего же все-таки не по себе. А ну как спущусь, а там и правда ловушка?
Линд не дал мне подумать, как следует. Через секунду-другую он поднялся по лестнице, молча и как-то нерешительно взял меня за руку и потянул за собой.
— Я понимаю, что тебе страшно, — он убедился, что я не собираюсь сопротивляться, и отпустил мою руку. А руки-то у него холоднющие. — Но у меня свои причины добиваться правды. Я хочу разобраться в этой истории. И ты мне поможешь.
Это и правда не могила была. Ничего подобного. Каменные, необработанные стены, тонкая вязь непонятных знаков по потолку... Я сошла с последней ступеньки и взяла одну из ламп — видимо, именно для того, чтобы их зажечь, и понадобился Линду фонарик.
Я подошла к центру "могилы" и наклонила лампу, чтобы получше осветить странный рисунок на полу: две змеи, извиваясь, образовывали круг, причем их головы и хвосты соединялись. Рисунок был похож на лабиринт — запутанный до предела, но все-таки слишком простой, чтобы быть настоящим лабиринтом.
— Что это?
Линд, до этого наблюдавший за моими действиями с затаенным интересом, пожал плечами.
— Рисунок.
В тусклом свете ламп Линд казался потусторонним существом. В глазах плясало отражение огня, что придавало и без того строгому выражению его лица мрачности. Тонкий шрам, идущий от виска к подбородку, я вообще смогла заметить только в таком свете. Но спросить постеснялась — не мое это дело.
— Я не об этом. Что это за место?
— Гробница, — Линд прекратил сверлить меня взглядом и указал на каменное возвышение. — Месяц назад здесь кто-то был и забыл придвинуть камень, а я как раз мимо проходил.
Ну конечно. Мимо. Случайно.
— Трупы копал, — категорично заявила фейка, зависнув над моим ухом.
— Единственный Великий, который здесь покоится. Больше никого... И я даже не уверен, что покоится. Иди сюда, — Линд неожиданно быстро подошел к камням и махнул мне рукой. У меня скоро войдет в привычку повиноваться, этого еще не хватало.
Был большой соблазн обидеться на приказы, но я, кажется, начинала понимать этого странного человека. Он, скорее, не приказывал, а просил. Видимо, никто ему не объяснил, что есть волшебное слово "пожалуйста".
— Смотри, — Линд смахнул с камня пыль и указал на надпись.
"Путник, знай же, что никогда не добраться тебе до тех знаний, которые хранятся под камнем. Силами заклинаю — беги, пока жив. Но для начала выслушай историю о гибели моей любимой — Мари-Лан. Я и только я виноват в ее гибели. Я участвовал в этих играх и помогал надевать маску этому страшному человеку (да не произнесено будет имя его). Я помогал обманами человеческими и силами эльнолвов проникать ему в чужие сны. Я дал ему ключ к знаниям и ключ к миру грез. Я помог ему надломить ветку Древа, я помог ему обрести силу Избранного. Да будет проклят Убийца и тень его проклятия да падет на всю Академию и весь Орден. Теперь я могу спать спокойно, путник, ибо ты знаешь теперь, что никогда не было эпидемии, а все это было затеяно только ради власти. Ради власти и всемогущества, и ради безумной мечты стать равными Создателю."
Эта запись так и осталась записью неизвестного: ни имени, ни рода — ничего не было. Только странная надпись в конце: "Ериаф Екоид Охкэ" и дерево с опавшими листьями. А Линд, похоже, прав, тут что-то есть.
— Я не могу расшифровать надпись. Слишком сложно найти подобный словарь, — Линд вдруг стал похож на ребенка, которому попалось нечто интересное. Он быстро вытащил из кармана листок и развернул его. — Смотри. Вот это — язык фей. По всему выходит, что это именно эта надпись. Но я не уверен... — он осекся, посмотрел на меня и распрямился. Надменность и высокомерие вернулись на его лицо, словно он испугался, что слишком далеко зашел и слишком близко меня подпустил. — Поэтому мне и нужна твоя... как там ее?
— Дзззииинннь, — змеей прошипела фейка, слетая на камень. Она прошлась по надписи взад-вперед. — Забудешь еще раз, смертный, я стану твоим персональным кошмаром, причем кошмаром пыльным. Положи сюда листок.
Линд положил листок на камень и аккуратно расправил. Дзинь тут же перелетела на него и посмотрела на надпись.
— Да, это та же надпись.
Фейка замолчала, потом медленно произнесла:
— "Путник, скажи заклинание и пройди". Вот что означают эти слова.
— Я так и знал! — с горячей радостью воскликнул Линд, но тут же собрался и равнодушно бросил: — Думаю, это не гробница, а дверь наподобие той, верхней.
Линд, конечно, был прав. Но мне было не до того. Я все читала и перечитывала слова неведомого человека, с такой болью и таким сожалением описывающим смерть своей любимой. Мари-Лан Эленви... кем она была? Она умерла, умерла так же, как и Лина Лейти. Так же, как могла бы умереть моя сестра... как могу умереть я. Ее убил кто-то, не болезнь и не порождение кошмаров. Ее убил человек, обычный человек, из плоти и крови. Не призрак и не гном, а именно человек. До этого момента я еще сомневалась, но теперь все мои сомнения исчезли.
Выходит, человек в маске живой. Но тогда кто?
Я устало потерла лоб. Мне никогда не найти убийцу. Я даже не маг. Бесполезно. Мне одной не справиться. Лучше бы это действительно была болезнь или что-нибудь вроде призрака, на них хоть магия действует. С человеком все сложнее, особенно если этот человек — из Великих и маг.
Отчаяние и какая-то тупая покорность нахлынули с такой силой, что сопротивляться им никаких сил не было.
— Что с тобой? — Линд подался вперед, но прежде чем он успел испугаться, как следует, я выпрямилась.
— Этот убийца преследует мою сестру и... — я чуть было не ляпнула, что и меня тоже, но почему-то передумала рассказывать об этом Линду. — Ты понимаешь.
— А ты что думаешь, я тебя на экскурсию привел? — Линд постучал по камню. — Здесь может быть ответ. Надо идти от этой надписи, найти имя, найти способ проникнуть внутрь. Ведь кто-то здесь был месяц назад? Я хочу поймать убийцу и поверь мне, я его найду.
Странно, но от мысли, что мне не придется одной тащить груз необходимости на плечах, полегчало. Хоть не так страшно, что не справлюсь.
— Да тебе-то это зачем?
Линд замялся, отвернулся и задумчиво провел рукой по надписи.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |