Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследие демиургов


Опубликован:
19.05.2010 — 13.04.2014
Аннотация:

Макс никогда не думал, что ему придётся спасать чужой мир. Летающие города, моря из бурлящей лавы, племена оборотней, древние пророчества и жуткие монстры - такое парень видел разве что в кино. Да он даже верхом ездить не умеет! Куда уж там - спасать мир.
Но делать нечего. Ведь это его единственный шанс вернуться домой. Не без помощи новых друзей - кузнеца Джека и выгнанных из Академии Магов за мелкие шалости студентов Лиса и Гэрри - Макс отправляется в опасное путешествие на край света...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Он нас угробит!

— Навряд ли, — сказал Лис, уводя "голубя" от второго фаербола. — Для мести ему нужны живые, поэтому он лишь чуток подпалит нам крылья. А когда мы окажемся на земле, нас схватят солдаты, или обездвижит какое-нибудь мощное заклинание...

Джек обернулся. Судья разрезал воздух на одноместном аппарате, который был в разы меньше их "голубя". Казалось, что он сидит на парящем осле. Одной рукой маг дёргал за рычажки, а другой выхватывал из подпространства фаерболы и швырял их в беглецов.

Лис едва успевал маневрировать.

— Умеешь им управлять? — крикнул он Джеку. Тот покачал головой. — Ну, тогда держись...

Они пошли вниз, на крутой вираж. Судья ринулся следом, не жалея огненных шаров. Те летели бесперебойно: некоторые попадали в жилые дома, другие на булыжники мостовой, распугивая людей, третьи сбивали черепицу с крыш.

Лис опустился очень низко. Он пролетел над головами прохожих, едва не задев крыльями стены, нырнул под сушившимся на верёвке бельём, лег на бок, чтобы вписаться в ещё более узкую улицу, а после выровнялся и снова взмыл в небо. Теперь ему хватило времени, чтобы обернуться и пустить в судью оглушающее заклинание.

— Гэрри уходит! — крикнул Джек.

Второй "голубь", почти затерявшийся среди других аппаратов (воздушное движение в Айзбурге было нехилым), двигался к восточной стене. Лис заметил, что он летит неуверенно, словно пилот впервые за штурвалом. А ведь в Академии магов их с Гэрри учили обращаться с "голубями". И учились они хорошо — один из самых интересных курсов, как-никак.

— С ним что-то не так! — Лис направил аппарат вдогонку. — Возможно, их подбили.

Молодой маг передвинул рычаг вперёд, и птица замахала крыльями быстрее. Не оборачиваясь, он швырнул в судью оглушающий шар.

— Не отстаёт! — доложил Джек.

Лис, обогнул башню с часами, в надежде хоть чуть-чуть оторваться от судьи. Но тот и не думал сдаваться.


* * *

Гэрри пришёл в сознание почти сразу. Его губы медленно шевелились, произнося какое-то заклинание. Через пару секунд он взялся за рычаги.

— Дотянем до стены, и мы в безопасности.

— Ты уверен, что сможешь?

Карлик мутным взором посмотрел на Макса:

— Я приглушил боль. Не до конца — иначе я бы полностью вырубился. До стены меня хватит.

"А дальше?" — хотел спросить Макс, но промолчал. Он ещё раз посмотрел на торчащую из Гэрри стрелу. Она прошла сквозь спинку кресла и застряла в плече. Из-за неё карлик не мог шевельнуться — даже незначительное движение причиняло ему боль.

— За городскими стенами энергия башни не действует. Ей питаются большинство магов Айзбурга, в том числе и судья. И я тоже... — Гэрри задрожал от боли, переводя один из рычагов в другое положение. — Своих сил у меня нет, и после стены я потеряю сознание...

"Голубь" летел очень неуклюже. Взмахи крыльев были неравномерными, хвост то и дело опускался вниз, тормозя движение. Гэрри управлял им практически одной рукой.

— Эта машина тоже работает на магии. Вдали от твердыни холода она застынет и грохнется на землю. Всё, что мы можем, это планировать. Чем дальше, тем лучше.

Макс обернулся:

— А Лис и Джек?

— С ними всё в порядке. Слушай меня, Макс, когда я вырублюсь, главным пилотом останешься ты. Да, знаю, ты никогда не летал, а посадить "голубя" без магии практически невозможно. Постарайся подлетать к земле как можно медленней, дольше планируй! Смотри, вот эти две группы рычагов отвечают за крылья...

— У меня не получится! — испугался Макс, сообразив, наконец, что от него хотят. Он с ужасом посмотрел на стремительно приближающуюся стену. — Мне всего одиннадцать, и я...

— Заткнись! — оборвал его Гэрри. — Вот эти рычаги управляют хвостом. А этот, с красной полоской, дёрни на себя в самом конце. Когда до столкновения с землёй будет совсем...

Карлик скривился от боли. Городская стена приближалась. "Голубь" набирал высоту, и теперь Макс знал, зачем — когда магия Твердыни холода перестанет его подпитывать, он превратится в неуклюжий дельтаплан. Хотя нет, дельтапланы не неуклюжие. Их летательный аппарат больше похож на самолёт мечтателя из девятнадцатого века — экспериментальную модель.

— Когда я был в твоём возрасте, — начал Гэрри, — отец дал мне ценный совет. "Когда сомневаешься — действуй". Добавляю от себя: в экстренных ситуациях — тем более...

"Голубь" поднялся на кошмарную высоту. Отсюда всё казалось каким-то мелким, словно ненастоящим. Гэрри расправил крылья, и теперь машина начала медленно планировать.

Карлик прошептал заклинание, и его тело окутал светящийся серебристый туман. Он походил на гусеницу, закутавшуюся в кокон.

— Прости, дружище, но это одноместное заклинание... — сказал Гэрри, и отключился.

Макс посмотрел вниз. "Голубь" как раз пересекал серую полоску стены. Шея птицы вмиг опустилась, крылья затрещали от напора воздуха, а хвост едва не отвалился. Они полетели вниз.

"Теперь-то уж точно конец" — решил Макс и крепко зажмурился. Сердце ушло в пятки. Он вцепился в кресло и напряг все мышцы, словно это могло чем-то помочь.

— Ненавижу высоту! — сказал мальчик наперекор бьющему в лицо ветру.

А потом открыл глаза и взялся за рычаги. Оказывается, "голубь" не просто падал — хоть и несильно, но он планировал. Макс передвинул рычаг, отвечающий за крыло. Машину крутануло вправо. Мальчик вернул его в прежнее положение, и сдвинул точно такой же рычаг для соседнего крыла. "Голубь" снова развернулся на восток.

Макс решил оставить крылья в покое и взялся за хвост. После двух неудачных попыток он научился его поднимать и опускать. Один из рычагов регулировал положение хвостовых перьев так, что "Голубь" начинал планировать лучше.

Земля стремительно приближалась.

Внизу мелькали пшеничные поля, с бешеной скоростью проносились фермерские усадьбы. Макс вздрогнул от ужаса, когда увидел, как низко они опустились. Аппарат едва не задевал брюхом редкие деревья.

В панике мальчик дёрнул рычаг с красной полоской. Тот самый, про который говорил Гэрри. Машина резко рванула вверх. Настолько резко, что Макс чуть не потерял карлика. Скорее всего, его удерживал в кресле всё тот же магический кокон или (что вероятнее) пронзившая насквозь стрела.

Макс в спешке вернул рычаг обратно, пока "Голубь" не принял вертикальное положение и не растерял всю скорость. Нос птицы пошёл вниз. Мальчик снова потянул рычаг на себя — машина была готова вот-вот нырнуть в землю.

Но из-за предыдущего манёвра исчезла почти вся скорость. Аппарат так и плюхнулся — почти вертикально, и прямо на брюхо. Словно подбитый вертолёт.

На шатающихся ногах Макс вылез из кресла. Земля в месте приземления была рыхлой, с ровными грядками каких-то ананасообразных растений. Как приятно снова ощутить под ногами твёрдую поверхность!

Макса мутило. Он сбросил рюкзак (больше напоминавший теперь кучу дерьма) и рухнул на колени. Содержимое желудка просилось наружу...

Потом он отполз от места аварии, и какое-то время лежал между грядок, рассматривая далёкие облака. Нет, снизу небо куда приятнее! Ни за что на свете он больше не сядет в какой бы то ни было летательный аппарат. Хватит с него приключений!

Долго Макс лежать не стал. Поднявшись на ноги, огляделся: до городской стены километра два — неплохой полёт для кареты с крыльями. Рядом шумели деревья небольшой рощи, чуть правее Макс увидел мельницу. В полукилометре стоял двухэтажный особняк. Даже отсюда слышалось, как заливается большая собака.

Макс снова посмотрел на город. На этот раз он заметил, что хотел — ещё одного "голубя". На бешеной скорости тот нёсся вперёд. Вернее, падал. Макс подумал, что его полёт смотрелся куда хуже. А ещё, "голубь" горел. Когда он пролетал рядом, стало хорошо видно дымящийся хвост. Если бы дым был чёрнее и гуще, аппарат стал бы точной копией подбитого истребителя.

"Голубь" плавно развернулся, снизил высоту, и метров двадцать проехался на брюхе, давя ананасы. Он остановился как раз рядом с Максом.

— Джек, Лис!

Мальчик бросился им навстречу. Маг улыбнулся сквозь усталость:

— Этот старый засранец всё-таки подпалил нам хвост! Но мы были уже за стеной, и он не стал за нами гнаться.

— Лис, Гэрри ранен!

Не говоря ни слова, Макс отвёл друзей ко второму "голубю". Закутавшись в серебристый туман, карлик мирно спал. И если бы не торчащая из его плеча стрела, он походил бы на ребёнка, заснувшего за уроками.

— Я вытащу стрелу, — сказал Лис, активировав пилу-молнию.

Джек посмотрел на Макса:

— Ты сам посадил эту штуковину?

— Я чуть не обосрался от страха, — признался мальчик. — Думал, что разобьюсь.

Они нервно рассмеялись. Посмотрели на Лиса — тот выбросил окровавленную стрелу и теперь колдовал над другом. Около фермерского особняка продолжала беситься собака.

— Надо уходить, — сказал Лис. — Скорее всего, судья отправит за нами кавалерию.

— Тут негде скрыться, — ответил Макс.

— На востоке есть лес, мы двинемся туда. Возможно, уже завтра пересечём границу, и от нас отстанут. Несколько дней пешком, и мы будем у подножья Драконьих гор. Там, где родился Гэрри.

Макс подобрал свой мокрый рюкзак. С сомнением посмотрел на восток, но до неприличия далёкие горы его только смутили.

— К сожалению, я слишком устал, чтобы наколдовать что-нибудь путное, — сказал Лис, взваливая карлика на плечи. Вокруг него до сих пор горел магический кокон. — Да и сила башни тут уже не действует.

Джек скривился:

— Мы пойдём пешком. Угадал?

— Почти.

Лис произнёс заклинание, направив энергию на свои ботинки. С виду ничего не изменилось. Но только с виду. Лис подпрыгнул. А потом ещё и ещё — с каждым прыжком маг взлетал всё выше и выше, словно к его ногам были приделаны пружины.

Макс сразу же вспомнил о джоли-джамперах, которые видел в одной передаче. В тот момент он пообещал себе, что когда вырастет, обязательно купит себе такие же. Похоже, его мечты начали сбываться.

— С такими ногами наша скорость в разы увеличится, — сказал Лис, прыгая вокруг "голубя". — Смотрите, как я могу!

Он отбежал в сторону, разогнался и перемахнул через летательный аппарат. Карлик обвис на его плечах. Лис в два прыжка вернулся к друзьям.

— Ну-с, подставляйте ноги. С такими ботинками вы никогда не будете прежними.

Ночной гонщик

Король возвышался на хрустальном троне и задумчиво смотрел в пространство.

Перед глазами монарха плыли облака. Белые, пушистые, похожие на взлохмаченные куски овечьей шерсти. Они были везде: за раскинувшимся во всю стену окном, в бесчисленных зеркалах и отражающих поверхностях, и даже на латах слуг. Такие красивые, такие милые и пушистые...

Облака.

Но король плевал на них с высокой колокольни. Великие планы рушились, и только один человек мог спасти его от разорения.

— Ваше величество, он прибыл!

— Впустите.

Хрустальные двери зала разъехались в стороны. Рядом с ними посетитель казался крошечным, как ребёнок рядом с боевой катапультой. Незнакомец не произнёс ни слова. Он шагнул в зал и целую минуту шёл к королевскому трону, позвякивая шпорами о зеркальную плитку. Одет он был во всё чёрное, а на поясе висела сабля.

Лишь когда визитёр оказался возле трона, король заметил, насколько он юн. Лет двадцать на вид, не старше.

— Приветствую, — сказал незнакомец, поклонившись. — Я слышал о вашей проблеме.

Король нахмурился. Этот самозванец не назвал его "Ваше величество" и не упомянул ни один из многочисленных титулов. А самое главное, он первым обозначил тему разговора. Не будь этот юнец таким важным, король тотчас бы приказал отрубить ему голову.

— Насколько знаю, я единственный, кто...

— Всё верно, — отрезал король. Внезапно, он ощутил острую боль в пояснице — возраст давал о себе знать. Поскорее бы со всем разобраться и укрыться в королевском саду, вдали от посторонних. — Всё верно, мои мудрецы спрашивали у звёзд. И звёзды назвали иноземца в чёрной одежде. Хрустальный шар показал молодое лицо. Священный источник обозначил дату твоего появления. Я хочу знать имя!

— У меня нет имени, — ответил человек в чёрном. — По крайней мере, в этих краях. Дома меня зовут Ночным гонщиком.

Король поморщился от боли. Странное имя для порядочного человека. И в то же время, вполне приемлемое для наёмного убийцы. Ведь он же позвал его для убийства, не так ли?

— Надеюсь, в приёмной тебя просветили о задании, — сказал король. — Вековые планы рушатся, и ты должен это предотвратить. Два человека направляются к хранилищу демиургов. Если они туда доберутся, нам...

— Знаю, — сказал Ночной гонщик.

Слуги отступили на шаг назад, невольно прикрыв рты. Он посмел прервать короля! В былые времена за такое казнили на месте. Свежая кровь хорошо смывается с зеркальных плиток пола.

— Их взял под крыло великий маг! — прохрипел король, морщась от боли. — С ним так просто не справиться.

Ночной гонщик улыбнулся:

— Дело в том, что этот маг не знает о моём существовании. Для него я мёртв.


* * *

Сначала бег на ногах-пружинах показался Максу забавным. Ну разве не прикольно, когда каждый твой шаг больше двух метров, а если разгонишься, то сможешь перепрыгнуть через корову? Но очень скоро веселье закончилось — мальчик начал уставать. Нетренированное тело быстро сдавалось.

Обливаясь потом, Макс смотрел лишь себе под ноги и не обращал внимания на остальных. Они уже давно выбрались с поля, и мчались по узкой просёлочной дороге. Одни фермерские усадьбы сменяли другие, а от несметного количества странных животных рябило в глазах. Макс не глядел на них, он слишком устал. Даже стадо тварей, напоминающих длинношеих динозавров, не вызвало никакого восторга.

— Не думал, что их ещё разводят в наших краях, — сказал запыхавшийся Лис.

Никто ему не ответил. Бег на пружинистых ногах выматывал получше любых упражнений.

— Холодновато здесь для них, — ответил Лис сам себе.

"Динозавры" остались позади. Макс уже не мог ни о чём думать — в его голове крутилась какая-то дурацкая песенка, а единственной мыслью было "как бы сейчас не споткнуться". И вот, когда у него совсем кончились силы, Лис объявил остановку.

Они уселись на берегу ручья, возле старого деревянного моста. Солнце висело высоко в небе, а значит, был ещё полдень. Странно, но казалось, что прошла целая вечность.

— Как Гэрри? — спросил Макс.

Лис бережно уложил карлика на траву.

— Жить будет. Но сейчас ему просто необходимо поспать. Я похимичил над раной, через пару недель и следа не останется.

Маг вошёл в ручей, не снимая одежды. Вода не доходила ему даже до колен.

— Единственное, что я знаю — нам надо помыться.

Джек и Макс переглянулись. Они оба сидели на берегу и тяжело дышали. После канализации от них ужасно воняло.

— Смелее, вода отличная!

Наконец, мальчик поднялся на дрожащие ноги и, стараясь не прыгнуть (магия всё ещё действовала), поплёлся к ручью. Он видел под собой каменистое дно и разлетающихся во все стороны мальков. Дойдя до самого глубокого места, он плюхнулся в воду. Ничего не говоря, Джек последовал его примеру.

123 ... 89101112 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх