Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Убийца Магов в Хогвартсе


Жанр:
Опубликован:
05.01.2017 — 05.01.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Фанфик по Fate / Stay Night, Роулинг Джоан "Гарри Поттер", Гарри Поттер, Fate/Zero. Эмия Кирицугу в детстве мечтал стать героем. И вот мечты сбываются! Он герой! И так считает почти каждый! Но принесёт ли ему, давно утратившему наивность, и веру в то, что чего либо можно добиться не жертвуя ничем в замен, исполнение детской мечты? Также выдрано с корнями с фикбука https://ficbook.net/readfic/4975928
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

глава 6

Кирицугу вернулся от директора и сразу направился спать. На следующие утро, они, выйдя с Малфоем из комнаты, увидели, что народ в гостиной столпился вокруг доски объявлений. Со вторника начинались полеты на метлах — и первокурсникам факультетов Гриффиндор и Слизерин предстояло учиться летать вместе. Драко жутко обрадовался и до самого большого зала повествовал, о том, как это здорово и как он хорош на метле. Самому Кирицугу это было не слишком интересно. Он не считал полёты на метле чем-то ему полезным. Хотя при здравом размышлении, да при его способности к ускорению... всё равно нет. Возможно, это было, часто проявляющиеся, в последнее время, мальчишество, но он не представлял себя на метле. А если представлял, это вызывало внутреннее отторжение.

Тем временем новость вызвала ажиотаж не только на Слизерине, но и на других факультетах. Каждый чистокровный первокурсник считал своим долгом рассказать о своих навыках. Малфой каждому, кто готов был слушать, рассказывал о своём великолепии, что впрочем, не было чем-то новым, просто теперь в рассказах он фигурировал на метле. Нарциссизм был присущ приятелю Кирицугу. На Гриффиндоре противовес ему составлял Рон Уизли, который перенял, как и Драко к его родне, отношение к семейству Малфоев у родителей, проецируя его на младшего Малфоя. В результате эти двое грызлись по любому поводу и старались всем и каждому, а особенно друг другу, доказать своё превосходство над врагом. Он также как и Драко, совместно с ирландцем Шимусом Финниганом, рассказывал "летальные" байки, которые с каждым пересказом становились всё более эпическими и невозможными на практике.

Даже Невилл, зачем то рассказал Рону, Шимусу и Дину, о том, что никогда не летал, что они с Драко услышали, так как в этот момент проходили мимо. На лице Малфоя сразу появилось презрение. Он не понимал, как чистокровный волшебник может быть таким как Невилл. В отличие от него, в том казалось, не было ни капли гордости. Наверняка лишь казалось, иначе он бы не попал в Гриффиндор, но Малфой думал то, что видел. Даже Гермиона, наконец, сменила тему, но впору было об этом пожалеть, так как теперь она донимала его, и всех окружающих выдержками из книг, относящимся к мётлам или квиддичу. От неё удалось отвязаться только перед входом в большой зал, где она переключилась на членов своего факультета. На миг могло показаться, что даже Драко им посочувствовал, но он быстро вспомнил, кто удостоился его сочувствия и пришёл в себя.

За обедом во вторник Драко как всегда получил посылку со сладостями, о чём не преминул сообщить Рону Уизли, заодно проехавшись по бедственному положению его семейства. Тот был готов броситься с кулаками, но был удержан сопартийцами, после чего отвлёкся на что-то в руке у Невилла. После этого, Драко, закончивший есть, прошёлся мимо с любопытным выражением на лице. Увидев, что так заинтересовало Уизли даже больше него самого, он выхватил это, оказавшееся стеклянным красным шариком. Но Макгонагалл, заметившая конфликт, вынудила вернуть Невиллу игрушку, после чего Малфой ретировался.

В три тридцать, они стояли у потрепанного инвентаря и ждали Грифов. Грифы пришли частично, так как не имели привычки ходить все вместе. Этой привычкой обладали только первокурсники Слизерина и Хаффлпаффа по неизвестным ему традициям. Мётлы своей неказистостью прямо таки ужасали аристократов с его факультета, привыкших к совершенно другой свежести товару, но на их жалобы всем было плевать. Временами ему казалось, что в школе действует негласный принцип: в твоей смерти виноват только один — ты. Чем-то иным объяснить наличие стольких возможностей для нелепой смерти он не мог. Наконец ученики Гриффиндора построились напротив, а потом и преподаватель соизволил появиться. Она оставила буйных малолетних магов, враждующих между собой, наедине с травмоопасным полётным средством и возможностью приласкать того, кого недолюбливаешь магией. Это точно не школа выживания?

— Ну и чего вы ждете?! — рявкнула дама, что представилась как мадам Трюк, — Каждый встает напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь.

Кирицугу взглянул на метлу, напротив которой оказался. Она была довольно старой, и несколько ее прутьев торчали в разные стороны.

— Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: "Вверх!"

— ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов.

Кирицугу произнёс команду спокойно и уверенно, но не слишком громко, и, тем не менее, метла бросилась ему в руку, как и к Драко стоящему рядом. Но не все были способны отдавать приказы хозинструментам. У Невилла метла вообще не сдвинулась с места, а у Гермионы Грэйнджер метла почему-то покатилась по земле. Кирицугу подумал, что, возможно, метлы ведут себя, как лошади, — они чувствуют, кто их боится, и не подчиняются этому человеку. Ведь когда Невилл произносил команду "Вверх!", его голос так дрожал, что становилось понятно, что он предпочтет остаться на земле. Метла Рона вообще возомнила себя граблями и прилетела тому в лоб, над чем долго ржал Малфой и чуть улыбнулся он сам.

Сказав тем, кто не смог метлу призвать, просто и незатейливо поднять с земли, успокоив расстроившихся детей тем, что возможно, это просто мётлы не их типа. Некоторые даже возгордились, что эти драные веники не для них, на что многие справившиеся с заданием надулись. Затем мадам Трюк показала ученикам, как нужно садиться на метлу, чтобы не соскользнуть с нее в воздухе, и пошла вдоль шеренги, проверяя, насколько правильно они держат свои метлы. Гарри снова улыбнулся, когда мадам Трюк резко сообщила Малфою, что он неправильно держит метлу. Он даже наивно понадеялся, что это собьёт с него часть спеси. Но тот быстро оправился от потрясения и огрызнулся:

— Но я летаю не первый год! — горячо возразил Малфой. В его голосе была обида. Тогда мадам Трюк громко и четко объяснила ему, что это всего лишь означает, что он неправильно летал все эти годы. Малфой выслушал ее молча, наверное, поняв, что если продолжить дискуссию, то может выясниться, что он вовсе не такой специалист, каким хотел казаться.

— А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, — произнесла мадам Трюк — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку— три, два...

Но Невилл, нервный, дерганый и явно испуганный перспективой остаться на земле в одиночестве, рванулся вверх прежде, чем мадам Трюк поднесла свисток к губам.

— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки. Два метра, четыре, шесть — Кирицугу хотелось приложить ладонь к лицу. Столь дельный совет для многострадального Невилла сложно было придумать. Он увидел, как Невилл широко раскрыл от ужаса рот, как он соскользнул с метлы, и... БУМ! Тело Невилла с неприятным звуком рухнуло на землю. Его метла все еще продолжала подниматься, а потом лениво заскользила по направлению к Запретному лесу и исчезла из виду.

Мадам Трюк склонилась над Невиллом, лицо ее было даже белее, чем у него. — Сломано запястье, — услышал Кирицугу её бормотание. Когда мадам Трюк распрямилась, ее лицо выражало явное облегчение.

— Вставай, мальчик! — скомандовала она. — Вставай. С тобой все в порядке.

Кирицугу вновь поморщился. Ну, кто так разговаривает с пережившим сильное нервное потрясение ребёнком, к тому же испытывающим боль? Неужели с преподавателями настолько всё плохо? Она тем временем повернулась к остальным ученикам.

— Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствие дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово "квиддич". Пошли, мой дорогой. Мадам Трюк приобняла заплаканного Невилла и повела его в сторону замка.

— Уже лучше, — пробормотал Кирицугу.

Как только они отошли достаточно далеко, чтобы мадам Трюк не могла что-либо услышать, Малфой расхохотался.

— Вы видели его физиономию? Вот неуклюжий — настоящий мешок!

Большинство Слизеринцев рассмеялось. Они были согласны с ним. Как и он, они считали Невилла позором своего древнего чистокровного рода.

— Заткнись Малфой, — попыталась вступиться за Лонгботтома девочка похожая на индианку.

— О-о-о, ты заступаешься за этого придурка Лонгботтома? — спросила Пэнси Паркинсон, девочка из Слизерина с грубыми чертами лица. — Никогда не думала, что тебе нравятся такие толстые плаксивые мальчишки.

— Смотрите! — крикнул Малфой, метнувшись вперед и поднимая что-то с земли. — Это та самая дурацкая штука, которую прислала ему его бабка.

— И когда он успел узнать про бабку? — флегматично думал Кирицугу, — Заповеди "знай врага своего" он следует. А дело идёт если не к мордобою, то как минимум к неприятностям для кого либо.

— Эй, Малфой, а ну отдай её мне, я верну её Невиллу! — вмешался Рон Уизли.

— Да кого ты обманываешь Уизли? Наверняка решил продать штуковину, чтобы починить ваш разваливающийся свинарник, который вы зовёте домом! — насмешливо ответил Драко.

Тут рыжий посмотрел на Кирицугу.

— А ты почему ничего не сделаешь? Ты ведь ехал с ним в одном купе в Хогвартс! Невилл считает себя своим другом!

Пожав плечами, Кирицугу обратился к блондину:

— Отдай ему эту штуку Драко.

— С какой это радости мне это делать Поттер? — огрызнулся тот.

— Некоторые могут решить, что ты хочешь лишить Лонгботтома этой цацки, только потому, что всегда хотел себе такую, а достать сам не смог, — нашёл, как ему показалось, подходящий довод Кирицугу. Довод оказался убедительным. Малфой фыркнув, бросил рыжему шарик:

— Не нужны мне игрушки этого неудачника! Действительно, зачем издеваться над убогим и лишать его последней радости в его никчёмной жизни? А мне, если я захочу, сто таких штуковин родители подарят!

После чего вернулся на место, продолжив собачится с рыжим на расстоянии.

Решив, что конфликт исчерпан, Кирицугу перестал следить за ними, вместо этого задумавшись о своих возможностях. Сейчас ему доступно трёхкратное ускорение, но только пару раз, тогда как двухкратное он может использовать почти без ограничений, в пределах количества энергии, в пределах трёх секунд субъективного времени при активных действиях. Причём затраты магии за каждые полсекунды увеличивались в геометрической прогрессии, как и сопротивление мироздания. До того, как его выкидывало, он максимально мог продержаться почти шесть секунд при полном сосредоточении на двухкратном ускорении. Трёхкратное он выдерживал меньше секунды. Это довольно далеко от его показателей как Эмия Кирицугу. Но всё это было перед Хогвартсом. Занятия магией и нахождение на Хогвартском месте силы могли увеличить эти показатели...

От раздумий его отвлёк поднявшийся в воздух Малфой и крики детей, из которых он понял, что конкурс на самое удачное оскорбление плавно перерос в конкурс на самый крутой финт. Конкурс не удался, так как хитрый Малфой, подстроил всё каким-то образом так, чтобы рыжий пролетел прямо перед окном кабинета трансфигурации, едва в него не врезавшись, после чего, выждав некоторое время, приземлился к группе, как ни в чём не бывало. Рыжий не успел понять, в чем соль и завис в воздухе поливая блондина оскорблениями и обвинениями в трусости, заявляя о своей победе. Таким его и увидела выбежавшая декан Гриффиндора, после чего заставила того приземлиться и не слушая оправданий сняла с него пятьдесят баллов.

Кирицугу признал Малфоевскую схему неплохой, пускай и простой комбинацией. Всё-таки белобрысый, несмотря на невоздержанность, не совсем потерян для Слизерина. Он улыбнувшись хлопнул того по плечу и спросил:

— Ты с самого начала это задумал или это экспромт? Впрочем, всё равно ты был хорош.

Тот, как ему на секунду показалось, слегка смутившись похвалы, хотя чушь, это же Малфой, ответил:

— Конечно экспромт, но всем я скажу, что с самого начала, ещё начиная бесить Уизли, так и задумывал, — хитро улыбаясь, признался он.

Драко был героем дня. На ужине весь стол только и обсуждал его выходку. Тот был даже ещё более самодовольным, чем обычно, впрочем, на этот раз у него был повод.

— ... И тут я говорю этому недоумку: "Слабо развернуться прямо перед окном, не разбив его?", а он мне: "Да раз плюнуть". Ну, вы бы видели его рожу когда...

Кирицугу слушал уже двадцатый на сегодня авторский пересказ, когда к Малфою подошёл Рон с Шимусом и позвал отойти. Сказав тому, чтобы ждал у выхода в большой зал, и не портил ему аппетит своим видом, Драко продолжил трапезу. Тот, грозно посипев, что-то под нос, сдержался от опрометчивых действий под оком преподавателей и ушёл куда послали.

Выйдя с Малфоем, который попросил Кирицугу пойти с ним на всякий случай, на что он согласился, так как с развлечениями в замке было не густо, они увидели рыжего с ирландцем. Тот их сходу огорошил:

— Малфой, я вызываю тебя на дуэль! — для выразительности наставив палец на вызываемого пафосно провозгласил Рон.

Тот растерялся, но ненадолго:

— Ты хоть одно заклинание то знаешь? — скривился он, — Ты наверно даже палочку то толком держать не умеешь.

Тот на секунду смутился, но тут, кажется, что-то вспомнил и уверенно выпалил:

— Струсил, так и скажи! Белобрысый придурок, да ещё и трусливый как моя крыса!

Малфой на крысу обиделся, и нехорошо усмехнувшись, заявил:

— Хорошо. Сегодня. В полночь. В зале наград. Кто будет твоим секундантом?

Рон посмотрел на кивнувшего ирландца и уверенно произнёс:

— Шимус.

Малфой в свою очередь посмотрел на него. Тащиться куда-то в полночь ему не хотелось, но не бросать же того, с кем только наладил какие то отношения, да и были у него предположения о планах Драко, поэтому он тоже слегка наклонил голову:

— Мой секундант — Гарри. Только попробуйте не прийти!

— Сам не струсь!

Так, подначивая друг друга, они и разошлись. Самое интересное. Что ирландец брал с него пример и также не влезал разборки. Интересный пример сдержанности ирландца, да ещё и Гриффиндорца.

Отойдя от них подальше, Кирицугу спросил:

— Ты действительно собираешься шататься в полночь по школе?

— Ну понимаешь, — начал тот хитровато улыбаясь, — Я сегодня не могу! Мне ещё надо домашку сделать, письмо родителям отправить, да и к Филчу зайти. Представляешь, сегодня какие-то первокурсники собираются в полночь сотворить какую-то гадость в зале наград! Возможно, даже взорвать навозные бомбы! А старик их так не любит, ведь ему приходиться потом убирать...

Кирицугу снова усмехнулся. Да уж, Малфой вполне достоин змеиного факультета.

Примечание к части

Вдохновился просмотром первой части. Ведь у Малфоя были такие неплохие рабочие схемы, но его вечно обламывали с Поттером... Не забудьте оставить свой отзыв: https://ficbook.net/readfic/4975928

123 ... 8910
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх