Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Это скорее вопрос Промышленного совета, а не Императорского, но ваше мнение я услышал. Простите Фумимаро, — Хирохито отбросил официальный тон, — забыл спросить о Франции. Отчёт я читал, но интересно ваше личное впечатление.
— Убийство террористом маршала Петена не вызвало гражданской войны, вопреки нашим ожиданиям. "Сражающаяся Франция" не кинулась на "Армию Французского Государства". Французы повели себя достойно, сказывается большой республиканский опыт. Был проведён плебисцит, а затем выборы. Как вы знаете президентом стал Дарлан, а премьером де Голль, хотя оба друг-друга терпеть не могут и считают предателями. Нашу делегацию они принимали вдвоём. Де Голль, протеже американцев, поначалу вёл себя крайне враждебно, обвиняя в поддержке сепаратистов. Мы дали разъяснения о наших давних отношениях с Таиландом и невозможности влиять на действия тайцев в странах Юго-Восточной Азии. Но дело оказывается было не только в этом. В Алжире появилось японское оружие, в частности базуки и минометы. Японские торговцы оружием — крайне оборотистые и энергичные люди. Об этом мы и сказали французам, влиять на действия частных компаний Имперское правительство не может. — Коноэ слегка улыбнулся. — Однако, мы можем дать некие рекомендации, после которых, мы надеемся, поставок оружия в Алжир больше не будет. Это слегка разрядило обстановку. К разговору подключился Дарлан, его симпатии к нам заметны невооруженным глазом. Адмирал помнит, что японский доктор не дал умереть его сыну от полиомиелита. Речь пошла о медицине. Франция, как и вся Европа, страдает от последствий бактериологической войны, справиться с эпидемиями пока не удаётся. Мы выразили готовность к продаже ряда фармакологических лицензий, в том числе и на антидоты. Это окончательно растопило лёд, переговоры пошли намного легче. Самолеты авианосца "Пенлеве" (бывший "Рюдзё") частично потеряны в боях и катастрофах, оставшиеся износились настолько, что летать стало опасно. Замена их американскими машинами невозможна по техническим и политическим причинам. Французская сторона хотела бы восстановить "авианосное сотрудничество". Мы конечно же выразили полную готовность к поставке "Реппу" и "Рюсей", более того, понимая что корабль далеко не новый, предложили к продаже значительно более современный типа "Амаги". Это повергло наших виз-а-виз в глубокую задумчивость. Забегая вперёд, скажу, что их контрпредложением стало не "покупка", а "взятие в долгосрочную аренду". Это необходимо обдумать, окончательного ответа по авианосцу мы не дали. Собственно на этом основные переговоры были закончены.
— Как вам послевоенный Париж?
— Как всегда — прекрасен. Разрушения после бомбардировок уже ликвидированы, подача воды и электричества полностью восстановлены. Как раз во время нашего пребывания состоялись две кинопремьеры: "Самоубийство влюблённых на острове Небесных Сетей" и "Годзилла". В кинотеатры стояли очереди, а реакция критиков восторженная. Такого уровня спецэффектов европейцы ещё не видели.
— Да, кинематограф это серьезно. Одна из областей нашей ожесточенной борьбы с Соединенными Штатами. Кто выиграет эту войну, тот в конечном итоге выиграет мир. Удивительно как время меняет приоритеты. — Император озабоченно хмурился. — Как по вашему, когда поражения на фронтах культуры и экономики заставят их снова взяться за оружие?
— Трудно сказать. Такие вещи почти не поддаются прогнозированию. Многое зависит от личности президента, в данный момент находящегося у власти. От его темперамента и мировоззрений. Но думаю, что ещё не скоро. Прививку от войны они получили серьёзную. Потери на европейском театре более 700 тысяч человек и два Тихоокеанских флота, один из которых будет вечно ржаветь в Перл-Харборе. Это вечный укор любому, кто захочет воевать с Страной восходящего солнца.
— М-да. Вечный укор. Это вы хорошо сказали. — Хирохито, император Сёва, печально опустил голову, а потом вдруг прочитал свои стихи:
Что бы ни сталось со мной,
Я остановил войну, Думая о народе, павшем на поле брани.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|