Итак. Это означало, что я — Умник и Властелин. Сенсорное восприятие из Другого Места и способность создавать миньонов, которых я теперь смогу контролировать. Обнадеживает. Я старалась очень усердно думать о том, чтобы оно — Безглазый, я собиралась назвать его Безглазым — пошло к двери. Я была слегка удивлена, когда оно это сделало. Существо, опутанное цепями, заковыляло, куда я хотела.
Окей. Это было круто. Я могла контролировать то, что сотворила, по крайней мере, как только я... эмм, брала их под контроль. Мне даже не нужно было отдавать им четкие приказы. Мне просто нужно было подумать об этом, и они исполняли. Просто чтобы убедиться, что не было преждевременно заявлять, что у меня все под контролем, я заставила его пройтись по комнате, а затем, для полной уверенности, станцевать для меня.
Безглазый не очень хорошо танцевал. Может, тяжелые стальные цепи, сковавшие его, имели к этому какое-то отношение.
Следующий этап, подумала я про себя, глубоко вздохнув.
— Возвращайся, — прошептала я. Погодите, это была верная фраза? — Вернись. Впитайся. Прекрати существование. Вернись в мою голову.
Одна из этих команд сработала, если только дело было не в желании, чтобы оно исчезло, а значит Безглазый распался черным как деготь туманом и ворвался в мои легкие на вдохе. Как ни странно, у него не было какого-либо вкуса, но мои губы и язык слегка онемели. Это было, как будто я положила в рот слишком большой кусок мороженого, только без холода или мороженого, которое могло бы оказать аналогичный эффект.
Но это неудобство померкло на фоне ликования, которое я ощущала. Ликования и облегчения. Я не являлась угрозой для окружающих. Мне не придется жить своей жизнью, опасаясь, что потеряв контроль, я создам монстра, от которого не смогу избавиться. Я могу попытаться выяснить, получится ли сделать что-то реально полезное, не беспокоясь о том, что я могу выпустить нечто.
Я дико огляделась, отстранившись от Другого Места, чтобы упасть на свою кровать, не извалявшись в масле. На заднем плане телевизор играл веселую народную музыку, что почти соответствовало моему настроению. Меня все еще переполнял адреналин от страха, что в сочетании с ликованием дарило потрясающие ощущения. Я заткнула рот предплечьем, пытаясь заглушить хихиканье.
Я села прямо, свесив ноги с кровати и почти рефлекторно заглянула в Другое Место.
Что если я могу влиять на вещи в реальном мире? Мне нужно было нечто, что могло бы — я осмотрелась — да, нечто, что могло бы взять эту книгу и принести мне. На этот раз я создам существо, которое не нужно будет заковывать в цепи, которыми я бы контролировала перемещения. Я закрыла глаза, представляя, какую форму оно примет. Ему понадобятся руки, и оно, вероятно, будет летающим, потому что я не хотела представлять себе ноги, поэтому я дам ему крылья, и мне не нужно давать ему настоящее лицо или что-то еще, потому что ему просто надо принести мне книгу. И оно появится уже в цепях, так что будет слушаться меня с самого начала. Я стиснула зубы, сфокусировалась и выдохнула, ощущая, как дым вырывается из моего рта и носа.
Я открыла глаза, и перед моим лицом в Другом Месте зависло то, что я представляла. Я немного побледнела, потому что перед моим внутренним взором оно выглядело немного не так... я попыталась подобрать слово. Точно, "бредово" подойдет. Оглядываясь назад, я не была уверена, почему жуткая безликая китайская кукла с ржаво-красными крыльями бабочки и без ног была хорошей идеей. Тем не менее, у нее были руки, и мне не придется представлять, что она ходит, так что это может сработать.
Я совершенствуюсь на практике. И все-таки не похоже, что другие люди смогут их увидеть. Принеси, подумала я за крылатую куклу.
Она взорвалась облаком кровавого тумана, снова появилась возле книги и схватила ее обеими руками. Подняв книгу, она мерцнула обратно и положила ее мне на колени, прежде чем развеяться.
Что ж. Я хотела, чтобы она пролетела, взяла книгу и принесла ее. Но, подумала я, глядя в окно моей Другой комнаты на туманную улицу, меня полностью устроило и создание телепортирующейся куклы. Вероятно, это означало, что раз другие люди не могут увидеть Другое Место, книга просто исчезла и появилась в моих руках.
Учитывая, что на самом деле переместило книгу, вероятно, это к лучшему.
Но все же! У меня была сила, которая не просто показывала ужасные вещи! Еще я могу делать... эмм, ужасные конструкты! И, я широко ухмыльнулась самой себе, кажется, я могу быть довольно гибкой в том, что можно заставить их сделать. Я узнала, что они способны влиять на эмоции, потому что тот, которого я заковала в цепи, ударил по мне страхом, а также они могут перемещать физические объекты. Для того, кто не мог их видеть, эти силы выглядели совершенно несвязанными. Что еще я могу делать? Конечно, судя по тому, что я читала о классификации, я была Властелином и Умником, но это были довольно обширные категории. И когда у меня появилось более четкое понимание, что я могу делать...
Мои размышления прервал резкий стук в дверь.
Глава 1.10
Я замерла.
Стук в дверь повторился.
Почти рефлекторно я соскользнула в Другое Место и осмотрела комнату. Не было ничего необычного. Ну, по крайней мере, по меркам искаженного "голый-бетон-и-ржавчина" безумного измерения. Я могла заметить, что было туманно, или туманно по ту сторону грязного оконного стекла, но на меня никто не смотрел.
Тогда, наверное, я должна ответить на стук.
Может быть, это люди в черном, пришедшие завербовать меня в зловещий заговор, которые вычисляют незаметных паралюдей и используют их, как глубоко законспирированных секретных агентов вне поля зрения общественности. Я собиралась окунуться в мир политики и интриг, а также по чистой случайности брошу Уинслоу и получу секретных агентов-инструкторов, которые обучат меня всему, что необходимо знать для моей новой роли. И я никогда больше не увижу Софию, Эмму и Мэдисон снова.
Хотя, среди мужчин в черном, вероятно, будут и женщины в черном, потому что любой зловещий заговор, куда набирают только мужчин, мне не особо интересен.
А также, довольно глупо оставлять без внимания больше половины населения, поэтому я бы в любом случае не захотела стать участником.
Я распахнула дверь и нос к носу столкнулась с ужасающим ходячим трупом, который выглядел и замороженным и сожженным. Я вздрогнула и задохнулась, а потом вспомнила, что все еще вижу Другое Место.
Наверное, это была плохая привычка. Учитывая все обстоятельства, я не должна была забывать, что продолжаю смотреть на искаженную версию реального мира, где все разлагается и ужасает. Я должна выяснить, не найдется ли способ заглядывать туда только одним глазом, либо же как-то видеть и его и реальный мир одновременно, или типа того.
Вернувшись в норму, я увидела, что человеком за дверью на самом деле была Сэм. Она почти наверняка не являлась секретным агентом Нового Мирового Порядка или какого-либо другого тайного заговора. Хотя — я про себя вздохнула — она, наверное, смотрелась бы в черном костюме и зеркальных солнцезащитных очках лучше, чем я. Вероятно, у нас обеих были раны на запястьях, но у нее не было следов на лице, и она была красивее.
Она тоже странно на меня посмотрела.
— Я немного... эм, нервная, — сказала я, закусив губу. — Прости.
— Да, я заметила, как ты начудила на медитации, — пожав плечами, сказала она. Она зацепилась большими пальцами за пояс. — Эмм...
— Я не выспалась, поэтому задремала там, потому что было тихо, и увидела кошмар, — быстро произнесла я. Возможно, слишком быстро.
— Вообще-то, я не спрашивала об этом, — сказала она, тряхнув головой. Это движение, казалось, более подходило для кого-то с длинными волосами, и, приглядевшись, я заметила, ее короткая стрижка была немного грубоватой на концах. — Я хотела спросить... ну, остальные зависают в комнате отдыха. Ты чем-то занята?
Ну, силой мысли я создаю чудовищ, физически существующих только в чертовски жутком местечке, которое существует параллельно нормальному миру, не сказала я. Прости, что чуть не напала на тебя в классе медитации... О, разве я не упоминала об этом?
— Да ничем особо, — сказала я, — просто читала.
Сэм закатила глаза.
— О, ты тоже из этих, — сказала она. — Ладно, пошли.
Оказалось, что одно из помещений в нашем коридоре являлось комнатой отдыха, с диванами, телевизором в защитном коробе и несколькими старыми журналами, сложенными в углу. Стены были четко подобранного успокаивающего оттенка голубого, а наверху штукатурка немного потрескалась. Сэм села рядом с Лией, а я рядом с Эмили. Кирсти не было.
— ... но мыльные оперы забавные! — настаивала Эмили, продолжая разговор, который я слышала по пути сюда. — Так сильно переигрывают!
— Только ты говоришь на испанском, — сказала Лея, ее голова лежала на мягком подлокотнике дивана.
— Недостаточно, чтобы понимать их, — весело произнесла Эмили. Она сверкнула нахальной улыбкой в мою сторону. — Тейлор, верно? Мы определенно должны посмотреть одну и сочинять за них диалоги! Это даже лучше, чем знать, что там на самом деле происходит!
— Ээ, — начала я благоразумно. Это не относилось к тому, что я ожидала от кого-нибудь услышать. Эмили выглядела младше меня и, наверное, поэтому так себя вела. — Что происходит?
— Сэм и Эм спорят, что посмотреть, — зевнув, ответила Лия. — Думаю, Сэм, скорее всего, пошла и притащила тебя, чтобы получить поддержку или типа того. Мне все равно. Так скучно, что согласна на все.
— Могла бы хоть поддержать меня. — произнесла Сэм осуждающе.
— Могла бы, но для этого нужны усилия, — парировала она.
— Ты отвратительная подруга, — надув губы, сказала Сэм.
В выражении лица Лии промелькнуло нечто, слишком быстро, чтобы я сумела уловить. Она прикрыла это хмурым взглядом.
— Слушай, я знаю, что ты пытаешься вынудить меня кинуть в тебя подушкой, но я на это не куплюсь! Они мои!
— Какой ужас, — покачала головой Сэм. — В любом случае! — начала она щелкать по каналам. — Сегодня у нас на выбор испанская фигня Эмили, которую никто не понимает, эпизод какой-то исторической драмы, где... все женщины носят подъюбники, нечто, что привлекает мужчин в костюмах в Лас-Вегасе, реклама, еще реклама, музыкальный канал, музыкальный канал, кантри-музыкальная станция... ладно, думаю, мы уже на радио, — она начала перелистывать каналы обратно.
— Подъюбники не могут быть слишком ужасными, — предложила я. Я думала, что я узнала один из бесконечного потока ремейков "Гордости и Предубеждения", и этот, возможно, был одним из лучших.
— Поддерживаю, — быстро произнесла Лия, — Разве это не Джейн Эйр?
О, похоже это была она, поняли мы после нескольких минут просмотра.
— Это всегда так... скучно? — поинтересовалась я через некоторое время.
— Тупые исторические драмы? Ага, — немного угрюмо отозвалась Эмили.
— Нет, — сказала я, взмахнув рукой. — Я про все это. Например, сейчас, мы просто сидим тут одни, — я пожала плечами. — Наверное, я никогда раньше не задумывалась, как тут все происходит, пока...
— Пока не оказалась здесь, — сказала Сэм. — У меня также.
— Думаю, это потому, что среди нас нет ни одного реально тяжелого случая, — сказала Лия. — Типа... ну, я знаю, что мы все скоро выберемся отсюда? — она превратила это в вопрос, взглянув на меня.
— Ага, — сказала я. Это застало меня врасплох. Или они не учитывали Кирсти? Ее тут не было. Может у нее был сеанс или типа того. Или сидит в своей комнате, как я до этого. Она, скорее всего, не создает монстров силой мысли, подумала я и по коже пробежали мурашки. — За нами просто понаблюдают, — я молча подняла запястья. — Но это просто тоска. Не думаю, что книг, которые я взяла с собой, хватит на несколько недель.
— О, слава Богу! — сказала Лия, приподнявшись. — Кто-то еще с книгами! Я поменяюсь с тобой чем-нибудь. Я от скуки чуть с ума не сошла. У меня закончились новые книги несколько недель назад, а местная библиотека просто отстой.
— А еще и моих книг тебе не хватило, — протянула Сэм.
— Ты их и взяла всего три, и две из них я уже прочитала. Тебя едва ли можно считать источником книг, — игриво сказала Лия, толкнув ее в плечо. — Ты совершенно не похожа на крепость книжности. Твоих литературных недостатков — легион. Твоя словесность... гм, убога. Твоя... текстовость ужасна. И так далее, и тому подобное, потому что у меня заканчиваются аллитерации*.
*Аллитерация — повторение одинаковых или однородных согласных в стихотворении, придающее ему особую звуковую выразительность (в стихосложении).
В зарубежной литературе аллитерация — повторение одинаковых или однородных согласных только в начале слова, что является частным случаем литературного консонанса, где таковые согласные имеют повторение в любой части слова.
В оригинале текст был таков:
You"re totally inadequate as a bastion of bookishness. Your literary lack is legion. Your wordliness is... um, woeful. Your... text-ness is terrible.
К сожалению, я не так хороша, чтобы должным образом перенести эту фишку на русский язык, так как мои поэтические способности на уровне "кровь-любовь". Сомневаюсь, что это вообще возможно, но если у кого-то возникнут идеи по этому поводу, с благодарностью выслушаю.
— Текстовость? — спросила я. Я не смогла бы остановить себя и за миллион до... Ладно, я смогла бы остановить себя и за миллион долларов. Но я не смогла остановиться за... десятку или около того.
— Лия поймала волну велеречивости, — сказала Сэм. — Это может быть смертельно.
— Я живу с этим годами, — пренебрежительно отмахнулась Лия. — Ты читала что-нибудь из Клэр Голдинг? Я особо не надеюсь, но у тебя нет с собой ее новой книги?
Я помотала головой.
— Прости, — сказала я. — Я получила ее на Рождество и уже прочитала, поэтому не привезла.
Лия скрестила руки.
— Черт, — ругнулась она. — Ну, что ты вообще о ней думаешь?
— Не самая сильная из ее работ, — признала я. Это было мягко сказано. Через вторую половину книги пришлось продираться с большим трудом. Большую часть времени Сара жалела себя. Я не читала книги, чтобы следить за тем, как люди не могут изменить свое положение. Мне этого хватало в реальной жизни. — Кажется, она потеряла форму. "Опавшие лепестки" тоже не очень.
Она неодобрительно на меня посмотрела, поджав слишком тонкие губы.
— Серьезно? Мне понравились "Опавшие лепестки". Я считаю, что они несомненно лучше, чем "Покинутые ивы". Читала Умберто Эко?
— Это автор или серия? — спросила я.
— Значит, нет, — заключила она. — Я бы одолжила тебе одну из его книг взамен на какую-нибудь из твоих, но они не позволили мне принести "Имя Розы", — улыбнулась она, обхватив себя руками. — Думаю, зло действительно повсюду.
Это я не поняла.
— Игнорируй ее, — сказала Сэм. — Ударь ее свернутой газетой, если надоест терпеть постоянные отсылки к книгам, — она вздохнула. — Сегодня утром кто-то добрался до газеты в кафетерии раньше меня. Я чувствую себя обделенной информацией. Когда все закончится, мы сможем просто включить новостной канал и посмотреть, что творится за пределами этих стен?