Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ласточка и Дракон


Жанр:
Опубликован:
28.05.2018 — 29.11.2018
Читателей:
5
Аннотация:
Гарри Поттер и Ведьмак перевод https://www.fanfiction.net/s/12343855/1/The-Swallow-and-the-Dragon
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Да хорошо, они просто продукты их окружающей среды. Они лишь знают, как быть тем, кем они были воспитаны."Трисс сказал немного заступаясь за них. Она знала, что простые люди не все были великолепны и на самом деле могли быть совершенно презренными, но как ты мог бы ожидать, что кто-то будет лучше, если ты не дал им инструменты, чтобы быть ими?

"Это оправдание может зайти так далеко по моему мнению. Я не ожидаю, что потребуется много, чтобы понять, что убивать невинных неправильно. Но хватит об этом, давай поговорим о тебе. Как ты Трисс?" спросил Мужчина, пока он потягивал вино. Трисс посмотрел на него в замешательстве. "Извините, я не помню, чтобы мы встречались раньше." Сказала она, и наконец-то выпила немного вина. Это было на самом деле очень вкусно. Он был явно из Боклера.

— Ты не помнишь? Возможно, мне следовало этого ожидать, ты была очень дезориентирована в то время и только что пережили чрезвычайно травмирующий опыт. К тому же, вскоре я ушел."Мужчина сказал, похоже почти разговаривая сам с собой.

"И...не думаю, что я понимаю."Трисс сказала с некоторым замешательством, когда она посмотрела на собеседника поближе. Он выглядел знакомо, но она не могла сказать почему.

"Хм. Может быть, это поможет. Когда мы впервые встретились, ты не выглядела так. У тебя не было волос. Едва было много кожи, прилипшей к твоему телу. Ты была покрыта огромным количеством ожогов и порезов, чем я когда-либо видел на другом живом человеке. К счастью, они все были свежими. Мне пришлось взять стволовые клетки из бедренной кости, воспроизвести их чрезвычайно быстро, а затем реинтегрировать их в твоё тело. Это было одно из самых тяжелых медицинских процедур в моей жизни. Я думаю, ты могла бы быть официально объявлена мертвой, сколько именно, четыре раза? Страшно. Я продолжал кричать на тебя, смущающие вещи, как, " я не собираюсь потерять тебя!'и' давай, женщина, просто дыши!'. На меня бросали много странных взглядов." Закончил мужчина, а затем выпил оставшуюся часть своего вина одним глотком, прежде чем наполнить бокал заново . Трисс ничего не могла сделать, кроме как зиять на человека в чистом шоке.

"Ты был тем, кто исцелил меня?"Она закричала в шоке, когда встала и пролила вино. Мужчина удивленно посмотрел на нее.

"Ух ты, успокойся. Ты пролила вино. Оно стоило мне довольно солидной суммы, ты знаешь. О, ничего. Сядь, я налью тебе еще." Сказал мужчина. Трисс успокоилась, присев и подняв упавший бокал. "Теперь, чтобы ответить на твой вопрос, да я был тем, кто исцелил тебя. Потребовалось пять дней моего абсолютного внимания, чтобы сделать это."

"Я помню, жители деревни сказали мне, что они понятия не имели, как я выжила. Они утверждали, что Черный Маг пришел и спас меня. Хотя другим казалось, что это был какой-то лесной дух, который выходил меня. Тихо сказал Трисс.

"Ну, я думаю, что некоторые из них были правы, а некоторые ошибались. Я был известен под именем Черного Мага или Аполлона некоторое время." Сказал мужчина. Трисс посмотрел на этого человека в Новом Свете. Легендарный Черный Маг во плоти. Она могла сосчитать магов на пальцах одной руки, которые утверждали, что видели его лично.

"Так это правда. Я слышала, что ты пришёл в Содден после битвы и начали исцелять многих раненых." Сказала Трисс.

"Действительно. Я исцелил, кого мог, а затем ушёл. Говоря об этом, я вижу, что ты исцелилась довольно хорошо. Если ты не возражаешь, я спрошу, шрам на животе зажил?"Спросил мужчина. Трисс посмотрел вниз на миг в печали.

"Нет. Он все еще там."она сказала немного тише.

"Ах...Мне очень жаль это слышать. Он очень глубоко сделал надрез в тебе, и мне также пришлось исцелить кишечник, желудок и печень почти одновременно. Я не знаю, чем тебя ударили, но это было ужасно."Человек сказал ясно, вспоминая.

"Теперь это не имеет значения. Несмотря на шрам, я благодарна за то, что ты сделал для меня в тот день...или дни, я полагаю. Если я когда-нибудь смогу отплатить тебе, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать. Трисс сказала мужчине, слегка склонив голову. Он просто отмахнулся от нее. " Не думай об этом. Я также не требую от людей что то за исцеление. Не чувствуй необходимости пытаться расплотиться. Ты мне ничего не должна."сказал мужчина и внезапно встал. Трисс посмотрел на него с удивлением.

"Ты уже уходишь?" спросила она. Она надеялась побольше поговорить со своим спасителем. "Да, хорошо, как я сказал, я лишь задержался, чтобы дать тебе немного отдохнуть от шторма, прежде чем добраться до Каер Морхена. Если ты продолжишь свой маршрут, то достигнешь его за 45 минут."Человек, которого она собиралась назвать Аполлоном, — сказал.

"Подождите, я не говорила, что собираюсь в Каер Морхен."— Сказала Трисс. Аполлон просто смотрел на нее, как на простушку.

"Нет, буквально, ничего другого, кроме лесов и гор в том направлении, куда ты направляешься. Куда бы еще ты пошла в эту пургу?" спросил Аполлон. Трисс почувствовала, что ее щеки слегка заалели. "Ах."это все, что она ответила. Он просто улыбнулся ей.

"Счастливого пути, Трисс. Передай Геральту, что Гарри передает привет."Аполлон, или, возможно, Гарри, сказал, когда он ушел.

"Спасибо, и я буду."она сказала, когда она наблюдала, как он исчез. Когда она увидела, что он исчез, ей просто пришло в голову, что на мужчине не было ничего, кроме черной рубашки и темных брюк. Более того, он не поставил щит против холода, когда уходил. Интересно.

1266

Гарри стоял и смотрел, как Геральт убил трех воинов и преследовал человека по имени Риенс. Когда Гарри впервые говорил с Цири, она не любила много говорить о себе. Она предпочитала говорить о людях вокруг нее, а особенно о тех о ком она заботилась. Конечно, за те месяцы она, наконец, поделилась с ним все большими и большими подробностями своей жизни. Несмотря на это, были вещи, о которых Цири просто не знала в окружающем ее мире. Например, она рассказала ему, как Нильфгаард хотел ее заполучить, но не сказал почему. Он не сомневался, что она знала, но у него было ощущение, что тема не была той, что ей нравилась, поэтому он не давил на нее. Он не сомневался, что она не знала о Риенсе. У нее не было навыков шпионажа, которые Гарри разработал специально, чтобы выяснить, что Нильфгаард хотел. В этот момент Гарри, вероятно, знал больше об этом мире, чем сама Цири. Он был в нем дольше, чем даже в его собственном мире.

Гарри остановил этот мыслительный процесс. Казалось, он идет по касательной. На самом деле, он, казалось, делал это довольно часто. Он задавался вопросом, является ли это продуктом старости? Он посмотрел вниз с крыши, на которой он случайно сидел, и смотрел, не убьет ли Геральт этого человека. Это, конечно, выглядело так, будто он отдал бы все для этого. К сожалению для него, за Риенсом открылся портал, к которому он шел. Гарри наблюдал, как Геральт был сброшен с ног, когда сила взорвалась у портала. Гарри был действительно впечатлен энергией. Тот, кто стоял за этим порталом, вероятно, был одним из самых могущественных магов, которых он когда-либо видел в этом мире. Он задавался вопросом, как этот мужчина или женщина будут иметь дело с ним. Он не думал об этом долго, хотя, как казалось, ему нужно было вмешаться. Он стоял и запустил заклинание на Рейнсе, которое поймало человека в воздухе, когда он пытался прыгнуть через портал обратно к своему хозяину. Рейнс полетел в сторону, в то время как Гарри бросил рассеивающее заклинание на портал, заставив его полностью исчезнуть. В этот момент Геральт встал на ноги и посмотрел на сбитого Рейнса. Он даже не задумывался ни на минуту, когда ударил человека своим мечом. Глаза Гарри расширились. "Нет, Геральт. Подожди!" закричал Гарри, но было слишком поздно. Ведьмак был слишком быстр, чтобы попасть под заклинание. Геральт опустил меч на голову испуганного человека и отрезал её, заморозив испуганное выражение навсегда. Гарри просто поднял руки в воздух в раздражении.

"Замечательно, думаю, у нас больше нет зацепки на таинственного мага, который был благодетелем этого человека. Не беспокойся. Я могу просто заглянуть в Нильфгаард и задать вопрос Эмгыру вар Эмрейсу, кто же его скрытый тайный сообщник. Погоди-ка, нет, я не могу этого сделать!"Гарри закричал вслух от разочарования. Геральт убрал свой меч и посмотрел на него.

"Гарри? Что ты здесь делаешь?"Геральт спросил со скрещенными руками.

"Ну, я пытался поймать этого человека, чтобы узнать, кто его хозяин, чтобы затем я мог выследить и убить их, но кажется, что план пошел к праху." Сказал Гарри, когда он нанёс легкий удар по теперь обезглавленному Рейнсу.

"Извини, но это было личное." Сказал Геральт, когда он мрачно посмотрел на труп. Гарри вздохнул. "Это...это пустое, я полагаю. Мне просто нужно найти другой способ отыскать этого мага. Плюс, как я могу винить отца за то, что он защищает свою маленькую девочку." сказал Гарри. Геральт ожидаемо резко посмотрел на него.

"Успокойся, мужик. Я не собираюсь причинить твоей дочери вред." Сказал Гарри, прежде чем Геральт мог дотянуться до своего меча, "пойдем выпьем, прошло некоторое время, и я думаю, мы должны наверстать упущенное." Сказал Гарри, указав жестом в сторону города. Геральт посмотрел на него на секунду. "Хорошо, но ты должен мне кое-какие ответы."Сказал Геральт. Гарри кивнул в знак согласия. Они шли пешком, и встретились с Лютиком и рыжей медичкой по имени Шани.

Лютик это Гарри. Гарри, Лютик. А это Шани." Сказал Геральт, указывая жестом на них обоих. "Здравствуйте, эээ это дело сделано Геральт. Спросил Лютик, когда он заметил свежую кровь на Геральте. Геральт мрачно кивнул. Гарри посмотрел на Ведьмака.

"Вот, позвольте мне помочь." Сказал Гарри, когда он махнул рукой, и кровь исчезла с доспехов и одежды.

"Благодарю."с благодарностью сказал Геральт . Гарри кивнул. Геральт оглянулся на Лютика и Шани :"мы идем в гостиницу выпить и отдохнуть. Ты идешь?"

"Я, к сожалению, должна вернуться в Академию." Сказала Шани, выглядя немного неудобно. У Гарри было чувство, что это связано с кровавой баней, которую она только что видела.

"Я присоединюсь к вам." Сказал Лютик. Они попрощались с Шани и направились в ближайший трактир, чтобы выпить. Им не потребовалось много времени, чтобы найти подходящий и занять стол. Они быстро заказали напитки.

"Так скажи мне..." — начал Геральт, но Гарри лишь зашипел. Он оглядел бар, чтобы дать сигнал Геральту, что люди могут слушать. Он бросил некоторые заклятия конфиденциальности, а также тревоги, чтобы узнать, развеял ли их маг.

"Хорошо, теперь мы можем поговорить. Нужно было убедиться, что никто не сможет подслушать наш разговор."Гарри сказал, когда он сделал глоток своего напитка.

"Хорошо, откуда ты знаешь о Цири?" спросил Геральт переходя прямо к делу. Гарри потер подбородок. "Я был уверен, что ты читал мой дневник пока он был у Йеннифэр , не так ли?"спросил Гарри. "Да, мы пытались выследить тебя но без удачи. Мы даже вернулись в пещеру, где мы впервые встретились, чтобы попытаться найти хоть какие то следы." Сказал Геральт. Гарри кивнул. "Я не могу рассказать вам все, но я могу сказать вам что-то. Вы не можете рассказать об услышанным ни одной живой душе, если я не дам вам разрешения Геральт. Это понятно? Ты тоже Лютик, если планируешь остаться. Ни одной басни или баллады. Ясно?" спросил Гарри, оба мужчины кивнули, хотя Лютик был возмущен выговором, который он получил.

"Хм. Девушка, о которой я писал в своем дневнике, это Цири. Я ждал ее уже около века. С тех пор, как впервые попал в этот мир."Сказал Гарри. Глаза Геральта прищурились в подозрении, а у Лютика они выглядели потрясенными.

"Другой мир? Ты из другого мира?" спросил Лютик. Гарри кивнул.

"У меня нет времени вдаваться в подробности. Спроси Геральта после."Сказал Гарри.'

"Я не понимаю. Если ты пришёл из другого мира, как ты узнал о Цири и как ты попал в этот мир?"Спросил Геральт.

"Я знаю о Цири, потому что я встречался с ней раньше. Мы с ней хорошие друзья. Она пришла в мой мир. Я не могу сказать, почему или как. Она ушла примерно через полгода. Я вообще не хотел приходить в этот мир. Это была чистая удача....ну не совсем удача, но больше ситуаций вне моего контроля. Когда я понял, в какой мир попал, то решил, что буду ждать Цири. К сожалению, я не могу встретиться с ней или поговорить , пока она не встретит меня сначала. Это оставляет меня в нелёгкой ситуации пытаться тонко менять мир вокруг нее в более...дружелюбный? Не сильно меняясь до такой степени, что она больше не встретиться со мной. Это ставит меня здесь с вами, и боже я чувствую себя так хорошо, наконец, сказав кому-то, что происходит в моей жизни!" наконец, сказал Гарри с улыбкой и сделал большой глоток своего напитка, когда вес с его плеч наконец исчез.

"И...наверное, не стоило говорить тебе все это сейчас, когда я думаю об этом." Сказал Гарри, когда он смотрел на их ошеломленные лица или, по крайней мере, версию Геральта об ошеломленном лице. "Так....ты знаешь Цири, потому что она каким-то образом попадает в твой мир на какое-то время?"Спросил Геральт.

"Ну, да." Подтвердил Гарри.

"А потом ты случайно попал к нам, но задолго до рождения Цири?" продолжил Геральт.

"Правильно."Сказал Гарри.

"Теперь ты не можешь позволить Цири узнать, что ты существуешь, пока она не встретит тебя через некоторое время в будущем?"Спросил Геральт.

"Тоже правильно."Сказал Гарри.

"Хммм." Сказал Геральт, глядя на него. Лютик, казалось подражал рыбе на берегу открывая и закрывая рот без звука.

"Ты мне не веришь?" спросил Гарри.

"Я знаю. Ты никогда не лгал мне. Хотя, конечно, мы встречались всего несколько раз. Я чувствую, что ты что-то опускаешь. Мне кажется, что это многовато работы для девушки с которой ты был вместе всего 6 месяцев." Сказал Геральт, когда он многозначительно посмотрел на Гарри.

"Цири....Цири была чем-то особенным. Она была мне не только другом, когда я нуждался в нем больше всего, она помогла мне пройти через один из самых трудных моментов моей жизни. Несмотря на то, что она не была в моей жизни слишком долго, она сыграла важную роль в развитии человека, которого вы видите сидящим перед вами. Если бы не она ...хм, я бы предпочел не думать об этом на самом деле. Дело в том, что она была кем-то, кого я считаю очень важным."Гарри закончил.

"Я вижу. Значит, просто друзья?"Спросил Геральт. Гарри закатил глаза.

"Мы были близки. Если ты спрашиваешь, был ли я влюблен в нее, то я не могу ответить. Я никогда не испытывал романтической любви, которую я мог бы точно идентифицировать. Я не уверен, что то, что я чувствую к Цири, на самом деле любовь, и я не собираюсь говорить, что я планирую стать ее женихом. Я могу сказать, что в те месяцы, что я был с ней, Цири была ближе ко мне, чем любой другой человек на планете, и я бы сделал для нее что угодно."Сказал Гарри. Он намеренно оставил ту часть, где она поцеловала его, потому что это закончилось бы ... ну плохо.

"Хммм. Если я узнаю, что ты воспользуешься ею, дракон или нет, ты закончишь как Риенс. Ты понимаешь?" сказал Геральт. Гарри кивнул.

123 ... 89101112 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх