Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
У меня неприятно засосало под ложечкой. Что? Еще и опрос? По всем темам? А при провале — долгое общение с тем упырястым лордом с глазами наемного убийцы?
— А много ли будет занятий в этом цикле, учитель? — с беспокойством уточнила я, пока мастер Дабош страшновато шевелил бровями и метал в нас громы и молнии.
— Семь. После этого вас будет ждать другой цикл и другой преподаватель. Затем третий, четвертый... и так до конца года, после чего для каждого из вас руководство приготовит индивидуальное испытание, призванное показать все ваши достижения за год учебы. Моих циклов у вас за это время пройдет порядка двенадцати, но халатности и пренебрежения я не потерплю. Так что начинайте работать сразу, арре! Это для вашего же блага!
Я, впечатлившись, пробормотала:
— Вы об этом раньше не говорили...
— Теперь сказал. Итак, напомните-ка мне, арре Хейли, чем знамениты обитатели черной зоны Веера?
Я мысленно ругнулась и честно напрягла память.
— Круол... это... эм... мир с повышенным магическим фоном, мастер...
— Еще.
— Пребывание там человека сопряжено с определенными трудностями...
— Какими конкретно? — совсем уж насупился преподаватель.
Я вздохнула.
— Люди там быстро заболевают, мастер. Причем, насколько я поняла, это происходит, если они не озаботятся защитой или не успеют покинуть этот негостеприимный мир в течение полугода.
— Хорошо. Что вы запомнили о коренных обитателях этого мира?
Я снова вздохнула. На этот раз — виновато.
— Они не совсем люди, мастер, владеют магией и... и это, наверное, все.
Творец... мне впервые за много лет стало стыдно. Но я действительно забыла, о чем он тогда говорил. После вчерашних ужасов и бессонной ночи подробности об этой системе напрочь вылетели у меня из головы.
— Завтра я жду от вас детального конспекта на эту тему, арре Хейли, — поджал губы мастер Дабош. — Я хочу, чтобы вы очень внимательно отнеслись к источнику информации и предоставили мне собственноручно написанный текст, из которого я бы понял, что вы, наконец, начали всерьез относиться к учебе.
Я тут же вскинулась.
— Я не легкомысленная, мастер. Я просто забыла.
— Вам непростительно забывать подобные вещи! — повысил голос преподаватель. А потом отвернулся и гораздо тише добавил: — Когда-нибудь, возможно, это знание спасет вам жизнь, арре. Поэтому берите дополнительную литературу и работайте. Все необходимое найдете у себя в комнате. Как пользоваться столом, надеюсь, вы уже освоили.
Я насупилась, но возражать было бессмысленно — сама оплошала, ничего не поделаешь. Теперь придется до ночи ломать глаза в книжках, силясь разобрать корявые буквы чужого языка. Вот ведь еще одна головная боль...
Остаток занятия прошел скомкано и вяло. Ничего нового, помимо того, что я накануне прочитала, учитель больше не сказал. Желание задавать вопросы у меня иссякло, да и остальные, не сговариваясь, притихли. Мальчишки, судя по сосредоточенным лицам, судорожно вспоминали содержание первых двух уроков, я вообще уже мечтала о том, чтобы поспать, а Тисса растерянно водила пальцем по столешнице, пытаясь одновременно слушать и запоминать. Один Льер выглядел невозмутимым и сидел с таким видом, словно случившееся его никак не касалось. Но у него, похоже, лицо всегда такое — будто из камня высеченное. Воспитание, его етить... дракон поймешь, что у парня на уме.
— Урок окончен, — наконец, выдохся мастер Дабош и строго взглянул на нас поверх своих линз. — Надеюсь, арре, вы со всем прилежанием отнесетесь к тому, что я сегодня сказал. Жду вас завтра с конспектами, свежими головами и готовностью дальше осваивать материал.
Мы только покивали, спешно выбираясь из-за парт. После чего дружно поклонились преподавателю, как того требовал этикет, гуськом проследовали к засветившемуся ТУСу и, так и не обменявшись ни единым словом, разошлись по своим комнатам.
Глава 6
— Интересуетесь Круолом, арре?
Невинный с виду вопрос, произнесенный сухим бесстрастным голосом, застал меня врасплох. Более того, я даже не сразу поняла, кто его задал, потому что никак не ожидала, что кому-то, кроме меня, придет в голову мысль болтаться после полудня на продуваемой всеми ветрами крыше. Правда, именно сегодня погода была ясной и почти безветренной, да и я устроилась под каменным крылом так, чтобы теплая перепонка постоянно грела мне спину. Но все равно — наткнуться в таком месте на постороннего я совсем не планировала. А уж на нашего упырястого директора — и подавно.
Тем не менее, он все-таки был здесь. Стоял в нескольких шагах от статуи и так внимательно меня изучал, словно я в чем-то провинилась. На фоне высоких гор, мирно дремлющих под слоем искрящегося на солнце снега, чистейшего синего неба и редких игривых облачков его высокая фигура, затянутая в серый костюм, смотрелась чужеродной. Безликая униформа не придавала ей ни блеска, ни строгой красоты. Само его присутствие так резко нарушало гармонию этого места, что я вдруг испытала острое желание отвернуться. Но вместо этого лишь вздохнула и, спустив поджатые под себя ноги на крышу, встала с крыла.
— Добрый день, лорд Эреной.
— Откуда столь пристальный интерес к "черным" мирам? — словно не услышал он и выразительно посмотрел на отложенную книгу. Единственную, надо сказать, которую замагиченный стол неохотно выдал на мой запрос. — Или вас заинтересовало что-то конкретное?
Я мысленно порадовалась, что лорду глубоко наплевать на мое отсутствие в комнате, но, видимо, крыша не входила в список запрещенных для посещения мест. И на артефактном драконе ученикам сидеть тоже не возбранялось. Может, конечно, это было не самое умное мое решение, но на свежем воздухе думается полегче и голова хоть как-то соображает. А в комнате я бы просто отключилась и вряд ли смогла бы нормально подготовиться.
— Мастер Дабош задал к завтрашнему дню конспект на тему коренных обитателей мира "Ч-0", господин директор. Я как раз этим занимаюсь.
Лорд Эреной неожиданно усмехнулся.
— Вы плохо готовитесь, арре, и выбрали для этого крайне неподходящую литературу.
— Ничего не могу поделать: другой не выдали, — сухо отозвалась я, не понимая, чего ему от меня нужно.
— Возможно, вы просто неверно сформулировали запрос?
— Я запрашивала информацию о Круоле, господин директор. И получила в качестве ответа только "Справочник по мирам с избыточным магическим фоном".
— Да? И как успехи?
Я нахмурилась. Это что, насмешка?
— Я еще не закончила — чужой язык очень трудно воспринимается. Даже артефакт не всегда спасает.
— Буквы расплываются? — с внезапным участием осведомился лорд, и я аж передернулась, когда его тонкие губы дрогнули в некоем подобии улыбки.
Вы когда-нибудь видели, как улыбаются волки? Нет? А я как-то имела удовольствие наблюдать это невероятное зрелище и сегодня очень некстати об этом вспомнила, когда заметила неестественную гримасу, больше похожую на хищный оскал. А лорд Эреной только снова усмехнулся и, требовательно протянув руку, властно бросил:
— Пойдемте со мной, арре. Я помогу вам подобрать нужную книгу.
Я сперва подумала, что ослышалась. Потом решила, что надо мной издеваются. Наконец, неосторожно подняла голову, заглядывая в его глаза, и... сама не поняла, как вышла из-под драконьего крыла. А очнулась лишь тогда, когда ветер злорадно хлестнул меня по лицу, вокруг моей кисти сомкнулись твердые пальцы, а саму меня настойчиво куда-то потянули.
Миг осознания был пугающим и болезненно острым. Я ведь не маленькая и прекрасно знаю, что бывает с доверчивыми девицами, попадающими в руки властного и сильного мужчины. Он, конечно, директор и вряд ли решится на гнусность, но при этом он еще, как выясняется, маг. И я под его внушение, пусть ненадолго, но все-таки попала. А вот это уже было скверно.
— Лорд Эреной...
— Запросы следует формулировать по ключевым словам, арре, — не поворачивая головы, бросил он, без малейшего усилия таща меня за собой. К ближайшей стене, на которой, словно клякса на детском рисунке, начали проступать очертания ТУСа. — Если вам необходимо получить информацию по какому-нибудь миру, следует указать не только его название, но и, желательно, реестровое обозначение, цвет магического фона, самоназвание доминирующей расы или что-то достаточно значимое, имеющее непосредственное отношение к нужной вам теме, чтобы система выдала необходимый результат. К примеру: "Круол", "магия", "смерть"... или "Круол", "иллюзии", "Цитадель"...
Я только сглотнула, осознав, что не могу ему противиться. Просто не могу и все. Больше не в силах. Зато я хорошо чувствовала, как от чужих пальцев даже сквозь перчатку веяло холодом. Будто к глыбе льда прикоснулась. Творец! Да кто же он такой?! И что со мной было бы, если бы я заранее не упрятала руки в мех?!
— Система поиска данных в библиотеке Школы чрезвычайно проста, — бесстрастно продолжил директор, не ослабляя хватки. — Но ею еще нужно научиться пользоваться. Это — один из этапов вашего обучения, хотя, вероятно, ваши коллеги не додумаются до нужного принципа ранее, чем через пару седмиц.
— Почему же вы рассказываете об этом мне, милорд? — наконец, сумела выдавить я и тут же осеклась, когда он резко остановился и вперил в меня тяжелый взгляд. — Зачем вы мне помогаете?
— А кто сказал, что я хочу помочь именно вам? — по губам лорда Эреноя вновь скользнула недобрая усмешка. А в следующий миг ТУС на стене окончательно сформировался, став похожим на обычное, только большое и лишенное отражения зеркало, а затем неярко заблестел зеленоватыми огнями на обрамляющем "зеркало" орнаменте. Все, переход готов к работе. — Идемте, арре. Для вас это будет полезно.
— Что именно?! — вскрикнула я, но он, не слушая, небрежно пнул сапогом по нижним завитушкам на раме ТУСа и уверенно нырнул в открывшийся переход, утаскивая меня за собой.
Правда, испугаться я толком не успела — помещение, куда меня привел господин директор, оказалось небольшим, но довольно теплым, и больше всего напоминало по обустройству что-то среднее между рабочим кабинетом и библиотекой. Одну ее стену сплошь занимали полки, заполненные до отказа книгами и разделенные перегородками на несколько секторов. Вторую почти целиком заполняло громадное, занавешенное тяжелыми шторами окно, за которым по-прежнему светило яркое зимнее солнце. Напротив располаглись низенький диван и высокий шкаф со стеклянными дверцами, за которыми тоже просматривались корешки каких-то книг. А перед диваном обнаружился такой же невысокий, покрытый искусной резьбой столик из темного дерева. Небрежно кинутый сверху белоснежный платок окончательно разбивал строгую атмосферу комнаты, а красующийся на столе прозрачный графин, до половины наполненный ярко-рубиновой жидкостью, выглядел вовсе неуместно.
Почувствовав, что стальная хватка на руке исчезла, я рискнула отступить подальше от открытого ТУСа, оформленного даже здесь как обычное зеркало, а затем осмотрелась повнимательнее. И лишь со второго раза обнаружила, что в комнате есть не только окно, но и дверь — тяжелая, резная, из того же дерева, что и столик. На фоне темной стены да при столь слабом освещении ее почти не было видно, но полюбопытствовать и рассмотреть ее получше мне не дали.
— Подойдите сюда, арре, — велел лорд Эреной, направившись к полкам и небрежным жестом сняв с них полупрозрачную пленку. Которую я, к своему сожалению, заметила лишь тогда, когда она начала послушно истаивать. Защита какая-то, наверное, чтобы кто попало ручками не лазил. — Возьмите для начала вот это.
Достав с одной из полок два увесистых томика в красном кожаном переплете, обвязанных бечевкой, он так же небрежно бросил их в мою сторону, а затем, наконец, повернулся и насмешливо хмыкнул, когда понял, что я от неожиданности едва успела их подхватить. А теперь стояла, растерянно прижимая неожиданно обретенное знание к груди, но при этом все еще не понимала, что происходит.
— Здесь собрана наиболее полная информация об интересующем вас мире, арре. Больше вы, пожалуй, ни у кого не найдете. Некоторые сведения, правда, не до конца проверены, но вам, я думаю, для конспекта абсолютная точность не потребуется.
Я машинально опустила взгляд на книги и, прикинув количество страниц, тяжело вздохнула.
— Не волнуйтесь, арре — время подготовиться у вас будет, — словно угадал мои мысли лорд Эреной. — Полагаю, господин Дабош согласится, что на освоение этого материала одного вечера явно недостаточно. Исходя из этого, я освобождаю вас от необходимости отчитываться перед ним за эту работу... а зачет буду принимать сам. Здесь же. Ровно через три дня. В устной форме. И упаси вас Творец ответить неправильно.
Я резко вскинула голову и, осознав, что именно услышала, в шоке уставилась на него.
Это что, шутка?!
Но лорд Эреной никак не походил на шутника. В царящем вокруг сумраке его лицо показалось мне высеченной из камня маской. Бледной, неподвижной и мертвой. Одни глаза, казалось, жили своей собственной жизнью — бездонные, ярко мерцающие в темноте, манящие...
— Вы меня слышали, арре? — тихо осведомился лорд, заставив меня вздрогнуть и инстинктивно попятиться.
— Да.
— Хорошо. В таком случае я вас больше не задерживаю. Портал у вас за спиной.
После этого он неторопливо отвернулся, позволив мне судорожно вздохнуть и отступить еще дальше, а затем демонстративным жестом потянулся к графину, плеснув его содержимое в невесть откуда материализовавшийся бокал. Не знаю почему, но звук, с которым кроваво-красная жидкость полилась в бокал, заставил меня передернуться. А пренебрежение, с которым это было проделано, неожиданно вызвало внутренний протест.
— Прощу прощения, милорд, — упрямо сжав кулаки, осведомилась я, когда он неторопливо и словно бы с ленцой пригубил напиток. — Могу ли я в следующий раз воспользоваться вашим ТУСом?
Господин директор изумленно обернулся.
— Что?
— Вы велели вернуться через три дня, милорд, — набычилась я. — Время я запомнила. Но мне нужно знать: вы сами за мной явитесь или же я могу просто воспользоваться вашим зеркалом?
Какое-то время лорд Эреной смотрел на меня, будто не верил своим ушам, а потом негромко рассмеялся. Неожиданно ровным, бархатистым, поистине завораживающим смехом, при звуках которого я растерянно замерла.
— Я не ставлю для вас никаких ограничений, арре, — отсмеявшись, сообщил он и от души глотнул напиток из бокала. — Мои "зеркала", как вы выразились, в полном вашем распоряжении. Если, конечно, вы сумеете ими воспользоваться.
Я только сжала зубы.
— Благодарю, милорд.
После чего отвернулась и, прижав книги теснее, словно в омут нырнула в призывно мерцающий переход.
* * *
Какие бы цели ни преследовал господин директор, но книги он дал мне стоящие — в этом я убедилась, как только примчалась к себе и, вытряхнув снег из-за воротника (на крыше снова усилился ветер), рьяно взялась за чтение. Более того, почему-то ЭТИ книги читались легко, буквы в них не прыгали, как бешеные блохи, а текст не расплывался при малейшей потере концентрации. Да и изложение было выше всяких похвал. Имя автора мне, правда, нигде не встретилось, да и название на корешке кто-то старательно затер, но я все равно увлеклась и, позабыв про сон, уже не думала о том, какой ценой мне досталось это сокровище.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |