Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, конечно. Чтобы учуять гряземонстров, надо выйти за пределы воздушного поля.
— Да.
Фермаус стал медленно поднимать правую руку.
— Человек не может долго подвергаться воздействию загрязнителей, — продолжал он. — Тело начинает гореть, гнить, разрушаться. Такая боль нестерпима и для меня. При неоднократном же воздействии вряд ли спасёт даже восстановительная операция...
Правая рука взяла нижний край маски.
— Но есть во мне и ещё одна аномалия. Или, возможно, иммунитет. У меня выработался особый обмен веществ, который позволяет выжить среди загрязнителей. Быть может однажды люди, исследовав моё тело — или же иным способом — сумеют преодолеть плен загрязнения.
Фермаус снял маску. Лейфон услышал, как выдохнул Кирик за его спиной. Да и сам Лейфон окаменел, не в силах исторгнуть ни звука из открытого рта.
— Но возможно, ради этого придётся стать такими, как я.
Чёрная, словно покрытая сажей кожа с красными жилками. Нос, казалось, отвалился, и на его месте красовались лишь два отверстия, отсутствовали веки — грязно-белые глазные яблоки были оголены. Между сухих потрескавшихся губ виднелись странно контрастирующие с ними белые зубы.
Таково лицо человека, который подвергался воздействию загрязнителей слишком долго для восстановительной операции — и остался жив.
— Прошу верить моим чувствам. Им доверяет даже Её Величество.
Фермаус снова надел маску и отвесил Лейфону глубокий поклон.
* * *
Над боевой площадкой взвыла сирена.
Если не считать психокинетиков, по факту на площадке двигались четыре бойца семнадцатого взвода против шести из первого, и по численности, казалось, преимущество на стороне последних, — но кого-то должны были оставить в обороне перед базой, поэтому можно считать, что численного перевеса почти нет. На деле разведка Фелли показала, что перед базой ждут двое.
Команда Нины двинулась по стартовой сирене. Она шла на левом фланге, Наруки следовала позади.
Сейчас семнадцатый в нападении. Если вышибут Нину, командира, они сразу потерпят поражение. Она полагала, что если выставить напоказ эту уязвимость, атака сосредоточится на них, и не ошиблась — часть людей первый взвод выставил против неё. Был среди них и сам Ванс.
— Рискуешь... — произнёс он, преграждая путь своим огромным телом.
Он крутил свой длинный шест, поднимая шторм кэй. Бойцы поддерживали Ванса с флангов, полностью блокируя продвижение.
— Рискую или нет — скажете после! — крикнула Нина, парируя опустившийся на неё шест железным хлыстом.
Удар был силён, загудевшие ноги взрыли землю. Она отбросила шест кэй-взрывом и метнулась прямо к Вансу. По её расчётам, эффективность оружия типа шеста резко снижается в сверхближнем бою.
Словно разгадав намерения Нины, бойцы с флангов бросились ей наперерез. Из-за её спины Наруки метнула торинаву и попала в правого. Верёвка намоталась на меч, сковывая движения.
И всё же, одна против двоих... Преимущество по-прежнему не на стороне Нины. Даже один Ванс сильнее. Он гораздо опытнее — он на последнем курсе, успел повидать в Целни много боёв, как среди взводов, так и турнирных.
Но первый взвод пристально наблюдает за боем Нины и Ванса, и если противник всеми силами попытается решить его исход, ожидающей своего шанса Дальшене будет легче продвигаться. И Нина без колебаний атаковала Ванса хлыстом.
В арсенале Ванса были не только мощные размашистые удары наподобие того, которым он начал бой — он встал в стойку, выставляющую лишь малую часть его здоровой фигуры, и стал принимать удары Нины, короткими движениями перекрывая даже немногие открытые места, не оставляя просвета.
Как только Ванс отбил лобовую атаку, зашедший со спины боец нанёс удар. Нина пригнулась, левым хлыстом отклонила клинок — позволяя ему проскользнуть вперёд — и выпрямилась. Потерявший равновесие боец упал ей на плечо, и она бросила противника в Ванса.
— Аа!
Ванс уклонился от летящего в него тела и сократил дистанцию. Нина выпустила внешнюю кэй так, чтобы отдача бросила её назад. Ванс надвигался, не обращая внимания на поражённого кэй-взрывом бойца. Здоровяк рассекал воздух, занося шест для колющего удара. Нина же находилась в полёте, и, хотя она сгруппировалась, опоры у неё не было.
На секунду показалось, что Ванс уменьшился. Это он, приближаясь, оттянул шест. А в следующее мгновение шест неуловимым движением метнулся вперёд. Он пробил блок из двух хлыстов, который попыталась поставить Нина, и с силой ударил её в грудь.
Нину отшвырнуло.
— Командир!
Она исчезла из поля зрения Наруки, и та на секунду отвлеклась. Впрочем, не настолько, чтобы не обратить внимания на поведение верёвки. Противник не преминул воспользоваться секундным ослаблением торинавы. Когда Наруки повернулась обратно, она увидела освободившегося бойца взвода совсем рядом.
— Чт...
— Не зевай, новенькая!
— Аа!
Удар сотряс всё её тело и швырнул Наруки на землю. Она хотела подняться, но тело отказывалось двигаться, словно во сне. Пока она боролась с собой, был оглашён вердикт, и дальнейшие попытки стали бесполезны.
Все ждали такого же вердикта в отношении Нины. Но не дождались.
— Нн!
Там, куда она упала, поднялось облако пыли. Влажные частицы земли тут же снова упали. Но еще прежде, чем эта завеса осела, из неё вылетела тень.
Внутренняя кэй, кэй-блок. Этому приёму её научил Лейфон, с его помощью Нина смогла принять удар Ванса. Она всем телом обрушилась на командующего, инстинктивно занявшего оборонительную стойку. Он сдержал удар верхним блоком, но прежде, чем Ванс успел контратаковать, Нина, используя блок как точку опоры, перелетела через голову Ванса и прыгнула на бойца, который вышиб Наруки. Такая атака стала для того полной неожиданностью, и Нина вышибла бойца одним ударом. Далее она, не останавливаясь, добила другого бойца, который перед этим получил заряд внешней кэй. Его объявили неспособным продолжать бой. По площадке прокатился возбуждённый гул зрителей.
— Бой не закончен.
— Ты стала сильной...
Ванс взял шест наизготовку, не выказывая признаков беспокойства. Нина медленно перемещалась, меняя положение хлыстов.
— Это тот парень на тебя повлиял?
— Не в моих правилах перекладывать всё на чужие плечи, — заявила она, и губы Ванса чуть дрогнули.
— Понятно. Быть может, кое-чьи расчёты ведут пока в правильном направлении.
Кариан знал о прошлом Лейфона. Он должен был поступить на общие науки, но Кариан перевёл его на военный факультет и отправил к Нине, которой не хватало людей во взводе. Можно даже сказать, что по-настоящему семнадцатый взвод возник тогда, когда план Кариана сошёлся с её решимостью.
— Я благодарна президенту. Но дальше я иду своим путём.
— Хороший ответ.
Ванс подстраивал свою кэй под кэй Нины.
— Я предложил бы ещё потанцевать... но увы, — заключил он с сожалением в голосе. — Всё кончено.
В ту же секунду перед базой первого взвода что-то произошло. Всё вокруг залил ослепительный свет, а зрители захлебнулись в восторженном рёве. Нина насторожилась.
— Обстановка?! — крикнула она, на секунду забыв о стоявшем перед ней Вансе.
— Психокинетические заряды в земле, — донёсся ответ Фелли из психокинетического терминала, и в голосе едва чувствовалась злость. — Вышибли.
Выбор времени Нина оставила за Дальшеной. Когда она двинулась? Крики зрителей могли стать для неё сигналом. Если так, время взрыва сходится. То есть...
— Удар нанесли, когда она ослепла.
Фелли продолжала объяснять, как именно рухнул план Нины. Вряд ли Дальшену могла вышибить сила самих зарядов. Но в большом объёме, неожиданный свет и шум... Да, с таким количеством зарядов чёткого зрения не сохранишь.
Но ещё... не конец!
— Теперь я сдерживаю тебя здесь, а там разбираются с Шарнидом и сестрой президента. А пока потанцуем.
Дальшена и Наруки вышиблены, действовать может только Нина. У Фелли немалый боевой потенциал, но о нём бессмысленно говорить, когда против неё несколько военных сразу.
— Ты проиграла, Нина Анток.
Победа ещё возможна! Так она мысленно повторяла себе, но это не придало силы сжимающим хлысты рукам. Ванс с занесённым шестом казался ещё больше, чем на самом деле.
Зрение Дальшены вернулось, и теперь она так смотрела на Нину, что та невольно отвела взгляд. Раздевалку охватила атмосфера кипящей ярости.
Не было сказано ни слова, но в комнате, казалось, что-то взорвалось. Это ощущение воплотилось в реальном грохоте. Один из стоявших вдоль стены шкафчиков сложился пополам и упал на пол.
— Успокойся, Шена, — устало сказал Шарнид, прислонившись к стене возле двери.
— Успокоиться?
Дальшена — это она изуродовала шкафчик — медленно повернулась и уставилась на Шарнида.
— У меня... в жизни ещё не было такого идиотского боя.
Она обвела присутствующих взглядом, задыхаясь от ярости настолько, что не могла даже повысить голоса.
В конечном счёте поединок Нины с Вансом остался без продолжения. Она успела увидеть, как Ванс бросается в атаку — а в следующий миг её подстрелили. Слова о людях, отправленных против оставшихся членов взвода, оказались блефом. В результате Нина поддалась давлению командующего и перестала смотреть по сторонам. А после она могла только лежать на площадке и оцепенело слушать финальную сирену.
— Блин!
Дальшена уничтожила ещё шкафчик.
— Перестань.
— Но я...
— Сама ведь не следила за обстановкой, полагаясь на окружающих? — нахмурился Шарнид в ответ на её злобный взгляд. — Раньше ты смотрела только вперёд, теперь так нельзя.
От этих слов лицо Дальшены дёрнулось. Она открыла рот. Казалось, что она сейчас накричит в ответ, но Дальшена, так ничего и не сказав, закрыла рот и задумалась. Затем прорычала что-то нечленораздельное, пересекла раздевалку и ушла. Звук хлопнувшей двери некоторое время эхом отдавался в помещении.
— А вообще я сказал бы, мы способны на большее.
Слова Шарнида, сказанные словно для того, чтобы рассеять то эхо, звучали как попытка утешения.
— Каким образом? — фыркнула Нина. — Бой ведь и правда вышел идиотский.
— Ну да, есть такое. План господина Ванса сработал на славу. Он со знанием дела ударил по слабости Шены, которую вычислил очень точно. Отлично заложили заряды, правда, Фелли-тян?
В ответ Фелли, выглядевшая напряжённее обычного, кивнула.
— Скорее всего, заряды зарыли в том районе ещё перед боем и отключили связь с ними. Иначе я засекла бы психокинетические потоки. А потом взорвали заряды коротким импульсом. Приём, не нужный в борьбе с гряземонстрами, но работающий против людей. Надо взять на вооружение.
Она добавила, что в следующий раз не допустит подобного — видимо, тоже испытывала досаду.
— Понятно... Вот, как-то так. А что касается Нины, то Лейфон, кажется, научил тебя приёму — но он же не спасает от всего на свете? В первом взводе не дураки. Согласна?
— Но ведь...
Нина не могла смириться. Когда она поняла, что Лейфон ранен и не сможет участвовать в бою, в глазах у неё потемнело. И этого Нина себе простить не могла. Она не хотела признать, что ни на что не способна без Лейфона. Хотела победить. Сейчас, именно сейчас, она не хочет обойтись словами "хороший был бой". Ей теперь мало "хорошего боя". Разве может она сказать такое ждущему в палате Лейфону?
Нина была сломлена, и никто не решился ей что-либо сказать.
Тишину нарушил негромкий стук. Нина не двинулась с места. Шарнид вздохнул, подошёл и открыл дверь.
— Мэй? — промолвила Наруки, которая всё это время молча сидела на скамейке.
За порогом стояла испуганная Мэйшэн.
— Привеет! — весело крикнула Мифи из-за её спины и помахала рукой, не чувствуя царившего вокруг уныния.
Примечания
1. Нагината (яп.) — оружие с очень длинной рукоятью и изогнутым односторонним клинком на конце.
5. Два боя
— Ты... уезжаешь? — тихо спросила Мэйшэн, выплакавшись.
Они проехали несколько остановок, но никто не сел.
Её слова потонули в стуке колёс.
— Что?
— Всё-таки странно выписываться в день операции. Ты куда-то едешь?
Лейфон даже не подумал что-нибудь соврать. Разве она поверит, если сказать "нет"? Конечно, не поверит.
— Угу.
Поэтому он кивнул. Мэйшэн смотрела на него. Глаза красные от слёз, рот открыт, чтобы что-то сказать, — но она передумала.
— А без тебя там никак?
— Думаю, в каком-нибудь другом городе я был бы не нужен.
Но в Целни нет опытных военных. А для студентов-военных бремя слишком велико. В бою со старой особью он сказал, что они могут её одолеть, если готовы пожертвовать половиной города. Наверное, и правда могут. Но после такого город с большой вероятностью станет непригоден для жизни. А главное, позже на город может обрушиться следующий кризис... и необязательно в виде гряземонстров. Город может оказаться не в состоянии самостоятельно обеспечить жизнедеятельность своего населения. Может начаться что-то вроде гренданского продовольственного кризиса. Грендан тогда как-то справился. Но справится ли Целни?
Выходит, они смогут разве что чуть отсрочить конец.
— Если возьмусь я, всё будет хорошо... Звучит хвастливо, да?
— Да... немножко.
— Да уж.
На самом деле не немножко. Это Лейфон понял уже давно.
— Я не горю желанием всех защищать. Я ведь говорил, что ищу путь вне Военного Искусства? И продолжаю искать. И если следующий военный турнир пройдёт как надо, я вернусь на общие науки.
— А ты можешь?
— Думаю да, ведь на военный факультет меня перевёл президент, а он школу окончит.
— Но ведь...
— Я хочу начать здесь.
Он примерно догадывался, что хочет сказать Мэйшэн. И не хотел этого услышать.
— Когда я уехал из Грендана, мне больше некуда было идти.
Только здесь он сдал экзамен на стипендию. Ему пришлось уехать из Грендана, а из-за проблем с успеваемостью и деньгами выбирать пункт назначения не приходилось. Так Лейфон приехал в Целни.
— Но теперь всё немного иначе. Мне хочется что-то начать здесь, где есть ты, Накки и Ми, есть командир и все остальные.
А для этого надо, чтобы город жил.
— И ради этого я сделаю всё, что могу.
— А я... что-нибудь могу? — спросила Мэйшэн, и Лейфон посмотрел на неё. — Я... не могу воевать, но вдруг я что-нибудь могу для тебя сделать?
— ...
— Пусть ты считаешь, что делаешь всё ради себя, но под твоей защитой оказываемся мы все... так что я тоже хочу чем-нибудь помочь тебе, Лейтон.
— Спасибо.
— Потому... потому что... я, я... — пыталась она что-то сказать, но покраснела и опустила голову.
— Тогда у меня к тебе одна просьба.
— Что?
— Могу я тебя попросить зайти к командиру и остальным — можно после боя — и кое-что передать? — сказал Лейфон и изложил послание.
Послание оказалось весьма коротким.
— И всё?
— Угу, командир точно поймёт, — заявил он, и Мэйшэн пристально на него посмотрела.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |