Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну что, тогда мы выцеливаем флагмана, правые пусть берут первых двух, а левые соответственно четвертого и пятого? — Сергей Петрович привычно стянул треуголку и почесал лысину.
— Так и сделаем, они так красиво построились, как будто собрались с нашими шхунами стенка на стенку махаться.
Кирилл подошел к правому борту и крикнул на соседнюю галеру:
— Ансельм!
— Да, — ответил Далес.
— Передай Меерфельду, что у него первый в линии. Тебе достается второй. Понял?
— Да! Меерфельду первый, мне второй, все ясно.
Кирилл перешел на левый борт.
— Капитан Беркен!
— Я.
— Атакуешь четвертого в линии. Передай Галау, что у него пятый. Выходим по сигналу.
— Понял. Мой четвертый, у Галау пятый в линии. Выходим по сигналу.
Кирилл вернулся к стоящему с подзорной трубой Шмидту.
— Ну что, Сергей Петрович, заряжай свои волшебные яйца. Через двадцать минут стартуем.
— Ты уже слышал эту незамысловатую шутку? — засмеялся инженер.
— Отец рассказал, как вы с Мусаевым с ними полгода маялись. И что пикринка смотрится точь-в-точь как желток в яйце.
— Да уж. Было дело. Пойду я, зарядимся пока стоим.
Петрович пошел на нос галеры. Возле двух новеньких медных пушек стояли орудийные расчеты и смотрели на подходившую шведскую эскадру.
— Заряжаем, — Сергей Петрович поднял руку вверх и махнул.
Канониры на соседних галерах заметили этот жест Шмидта и тоже приступили к процессу.
Началась привычная работа. Из сундука достали деревянный футляр. Из него вытряхнули картуз и банником загнали в ствол орудия.
"Дорогое удовольствие — шелковый картуз" — вздохнул про себя Петрович, — "Сашка за полцены три пуда подпорченного шелка у Ордина-Нашокина выторговал. А то так вообще дорого получалось. Но чем хорош шелк — сгорает без остатка. А..., все это припарки", — Петрович снова вздохнул, — "надо на унитарный патрон переходить. А еще лучше, на торпеды" — инженер улыбнулся.
Затем настала очередь "снаряда". Он представлял собой гранату, совмещенную с пыжом. Через пыж проходил замедлитель заряда. Долгие и упорные эксперименты привели именно к такому строению "волшебного яйца", как похихикивая, назвали свое изделие его конструкторы. Затем в запальное отверстие и на револьверную полку засыпали порох. На этом процесс заряжания был закончен. Расчет второго орудия справился одновременно с первым.
"Полгода вылизывали эти долбанные "яйца" с этими пушками, а теперь все делай по новой, на казнозарядные надо переходить" — вздохнув, подумал Петрович, и, оглянувшись на корму, показал Кириллу поднятый вверх большой палец на сжатом кулаке.
Кирилл кивнул, последний раз взглянул в подзорную трубу, прикинул расстояние, курс и необходимую скорость.
— Начнем, значится, — сказал по-русски, и громко по-немецки, — Сигнальщик, передать на эскадру — "Начать ход", "скорость четверть".
— Боцман, команда — начать ход. Скорость четверть.
— Барабанщик, "начать ход".
Стоявший у здорового барабана жилистый мужик застучал в определенном ритме.
Гребцы пока в разнобой махнули веслами, но через пять взмахов работа весельной команды стала более слаженная.
— Барабанщик, — "скорость четверть".
Ритм ударов ускорился. Скорость галеры ощутимо возросла.
— Рулевой, курс север, возьми двадцать градусов на северо-восток, — Кирилл пристально смотрел на то место, где по его прикидкам будет находиться шведский флагман через двадцать минут.
Со стороны шведских кораблей раздался звук орудийной пальбы. Подняв подзорную трубу, Литвинов младший увидел рассеянный дым огибающий палубу флагмана.
— Они стреляют по нашей парусной эскадре, — сказал он стоящему рядом боцману, — команда "половина хода".
— Барабанщик, — "скорость половина".
Ритм ударов ускорился. Через пять минут галера уже набрала заданную скорость.
— "Полный ход", — Кирилл сложил подзорную трубу и смотрел на приближающийся корабль. До него оставалось около 400 метров.
— Барабанщик, — "скорость полная", — боцман осмотрел гребцов и затем, взглянув на замерших у орудий артиллеристов, как и капитан, уставился на шведского линейника.
Ритм ударов заметно ускорился. Галера все быстрее и быстрее помчалась к флагману. Небольшая волна совершенно не мешала, а встречный ветер обдувал разгоряченных тяжелой физической нагрузкой гребцов.
— Десять градусов вправо, — Кирилл от нетерпения притопывал ногой в ритм барабана.
— Есть десять градусов вправо.
Борт идущим первым шведского корабля закурился рядом дымов, и почти сразу же перед галерой Меерфельда, встали султаны водяных брызг. А несколько ядер мячиками попрыгав по гребням волн, тихо булькнули, не достав до гребного судна.
— Петрович, — что есть мочи крикнул Литвинов младший. По секрету отец говорил ему, что Сергей Петрович иногда проявляет "непохвальное избегание опасности".
"Как бы его там того, не переклинило", — успел подумать Кирилл, пока Шмидт поворачивался в сторону кормы. Петрович, улыбаясь, снова показал большой палец.
— Улыбается он, туды его растуды, сейчас по нам жахнут, а ему смешно, вот же...
Монолог капитана был прерван выстрелом левой пушки. Галера как будто слегка споткнулась. Дым от выстрела пошел над левыми банками, и на некоторое время перекрыл обзор.
Кирилл сделал два шага вправо и как раз успел увидеть, как из-под борта шведского флагмана вспух огромный белый пузырь. Корабль просел, при этом несколько его пушек выстрелило практически в воду у борта, но через минуту выправился.
— Не пробили борт? — спросил боцман.
— Наверное, в шпангоут попали, борт должны были пробить, — хмуро заметил Кирилл.
— Боцман табань.
— Барабанщик "табань" ...
Одновременно с этой командой раздался выстрел правой пушки.
Дым пошел над палубой галеры, и поэтому Кирилл не видел, как мячик гранаты пробил обшивку борта и исчез во внутренностях вражеского корабля. Он увидел последствия этого. Сначала палуба немного вспучилась, а затем линейный корабль разорвало пополам с огромной вспышкой изнутри. Пришел звук двойного взрыва, и по небу полетели куски досок и прочих частей корабля.
— ...ческая сила, попали в крюйт камеру, — Кирилл тряс головой, пытаясь отогнать настигшее его оглушение.
Немного отойдя от звона в ушах, он осмотрел свой корабль. Вроде все было нормально. Только в середине левого ряда гребцов наблюдалось какая-то суета.
— Медик!
Из каюты выскочил человек, одетый в пехотный камзол, с красными крестами на рукавах.
— На левой десятой банке раненый.
— Боцман, заменить гребца.
Раздвинув трубу, Литвинов младший стал осматривать окрестности.
Останки флагмана стремительно погружались. Шедший вторым в линии шведский корабль красовался отсутствием большой части кормовой надстройки, и его разворачивало по ветру. На первом в линии корабле отсутствовала грот мачта, и он тоже заполоскал парусами. Четвертый и пятый шведские корабли заваливались на борт. Стараясь обойти тонущих собратьев, шестой корабль линии принял ближе к берегу.
— Красота, — Кирилл передал трубу боцману, — полюбуйся.
Подождав пока боцман впечатляться содеянным их гребной эскадрой и отдаст ему подзорную трубу, Литвинов младший продолжил командовать.
— Сигнальщик команда — "Абордаж кораблей линии".
— Боцман — разворот налево. Начать ход. Скорость — четверть.
— Рулевой курс запад.
Повинуясь приказам своих капитанов галеры повернули и пошли навстречу оставшимся кораблям шведской эскадры.
— И что мы имеем? — Кирилл снова смотрел в трубу.
Галера капитана Галау подошла к шестому, а теперь первому кораблю шведской линии. Но вместо того чтобы идти на абордаж стали спускать шлюпку. Присмотревшись, Кирилл увидел, что на шведском корабле спустили флаг.
— Однако впечатлило шведа наше выступление, — Кирилл пояснил стоящему рядом, — флаг спустили.
— Ну и правильно, чего зря рыб кормить, — рассудил боцман.
Галера Беркена подходила к транспортному судну, шедшему первым во второй линии шведских кораблей. Там, вероятно тоже впечатленные практически мгновенной гибелью трех боевых кораблей, также спустили флаг и легли в дрейф. Переведя объектив обратно на галеру Галау, Кирилл увидел, как команда курляндских матросов во главе со своим капитаном, поднимается на борт шведского фрегата. Повернув трубу правее, заметил несколько шхун спешащих к средним и концевым кораблям шведской линии. Еще правее он увидел каким-то чудом держащийся на воде избитый флейт.
— Эко они его измахратили, бедолагу.
Впереди раздались выстрелы орудий. Переведя взгляд туда, Кирилл увидел, что самый крупный из оставшихся кораблей открыл огонь по приближающимся шхунам.
"Это наш клиент", — подумал Литвинов младший.
— Орудия, подготовить к стрельбе.
— Уже зарядили, — послышался ответ Петровича.
— Боцман, скорость половина.
— Рулевой держать, на стреляющее судно.
— Боцман, — полный ход.
Галера рванула мимо стоящих рядом галеры Галау и шведского фрегата, на корме которого красовалась надпись: "Манен". Сравнительно рядом также в дрейфе и со спущенным флагом стоял следующий корабль "Андромеда".
Переведя взгляд на приближающиеся шхуны, Кирилл увидел, как одна из них, начала ложиться на борт.
— Кому-то сегодня не повезло, однако.
— Петрович! Огонь!
Левое орудие бухнуло, но граната проткнув блинд, улетела в море. Канониры сгрудились у правого орудия, и через минуту выстрелило оно. На этот раз граната ударила в скулу и, разметав щепки, исчезла внутри бака. Раздался взрыв. Словно подрубленная фок мачта начала заваливаться вперед. Не дожидаясь пока его сомнет падающая мачта, бушприт отвалился и болтался на канатах рядом с бортом.
— Боцман, "четверть хода".
— Подходим к борту "вице адмирала". Вон вымпел болтается.
"То-то он такой воинственный. Был", — рассудил Кирилл, увидев, как на корме спустили флаг, — "Баба с возу, кобыле легче".
— Сигнальщик, передай Меерфельду, пусть берет этот корабль.
— Боцман, спустить шлюпки.
— Сигнальщик, передать на корабли "спустить шлюпки".
Повинуясь распоряжению боцмана, матросы стали спускать на воду висящие по бортам в районе юта боты, и занимать в них места.
— Сигнальщик, передай команду — "шлюпкам — спасение тонущих".
Дождавшись, когда матрос с флажками закончит передачу этого приказа, поступило следующее распоряжение.
— Боцман поворот на право, идем к тонущей шхуне. Наши боты пусть висят на буксирных концах.
Через десять минут галера подошла к месту, где тонула наша шхуна. Две штатных шлюпки уже были заполнены матросами и абордажниками. Но вокруг, держась за различные плавающие предметы, барахталась еще масса народа. Подойдя аккуратно к скоплению плавающих людей вёсла опустили, и находящиеся в воде стали за них цепляться. На носу спустили трап. Боты отправились собирать оставшихся.
— Кирилл, — раздалось с правого борта. Подойдя к ограждению, Литвинов младший увидел Перегудова, уверенно держащегося на воде. Голый торс демонстрировал тропический загар. Рядом с ним, обняв небольшой бочонок, поверх которого была одета адмиральская куртка, статус которой выдавал малиновый погон, с большим золотым крабом, болтался, судя по возрасту, курсант из последнего набора.
— Боцман, спустить штормтрап Приватир Адмиралу.
— Что, Василий Иванович, опять "Чайку" утопил? — спросил Кирилл по-русски.
— В такой ситуации всякий адмирала обидеть может, — на том же языке ответил Чапай.
* * *
Ноябрь 1656
— Вот смотрите, — Литвинов достал из большой папки листок бумаги, — это у меня рисунок Крыма.
Карта представляла собой довольно схематичную перерисовку карты 20 века с указанием объектов 17 века, которые удалось вспомнить.
— Из устья Качи до Бахчисарая 25 верст. Это считай туда за день дойти можно.
— Это то конечно можно... Но на подъеме нас встретят татары, — Будан Волошанин скептически ухмыльнулся.
— Магмет Герай вступил на крымский престол. И по традиции должен удачным походом отметить это дело. Поэтому он соберет все доступное войско и выдвинется для общего сбора к Ор Капу, и дальше в набег.
— А может дальше Ор Капу они и не двинуться, — Иван Богатый задумчиво взирал на карту, — на Круге казаки порешили позвать Калмыков. И к ним в кочевья за Волгу ездили с поминками. Тайши согласились прийти. А такие новости в степи разносятся быстрее ветра.
— Если придут калмыки, их можно вот здесь, — палец Литвинова показал на Чонгарский полуостров, — перевести в сам Крым. Там пролив меньше ста саженей. А потом или зайти в тыл Ор Капу, или просто прочесать всю степь. А мы под шумок, так сказать обойдем с моря. И по берегу Качи в Бахчисарай. И у нас будет как минимум два дня для вдумчивого осмотра окрестностей.
— А там, в окрестностях имеется Чуфут-Кале с монетным двором, — усмехнулся Иван, — его бы тоже вдумчиво осмотреть.
— Да и сама столица Крымского Ханства, не какая-то прибрежная деревушка, — Литвинов задумался, — три-четыре пушки среднего калибра с собой нужно будет тащить. Ворота ломать или от конников картечью отбиваться.
— Ну да это дело нужное, а за ради такого дувана, можно и постараться сии пушки в гору толкая, — Волошанин улыбнулся как кот увидевшей миску сметаны, — твой герцог нам орудия выделит?
— Если с возвратом, натурой или деньгами, то выделит, — Александр тоже усмехнулся, — за месяц он даже может отлить новые бронзовые, чтоб и легкие были, и калибр какой скажите. И станок под них сделаем. Быстроразборный. А можно просто снять с корабля четыре подходящих орудия, а станки сделать.
— Это будет дело, — Будан сел на стул, — а в Воронеже стоят построенные в прошлом году специально для крымского похода будары. 30 штук. Мы как сюда ехали, видели их и с воеводой воронежским Арсеньевым говорили. О том, что их как раз для Азовского похода и построили в городе Ефремове. И в Воронеж на зимовку перегнали. Вот у Царя бы их выпросить. На благое дело...
— А может и получиться... Если рать нашу Царю на смотр выставим, да он еще от себя людей выделит, человек пятьсот, да если с Дону на стругах тысячи две подключится, — Литвинов посмотрел на донцов, — найдется две тысячи казаков на такой поход?
— На Такой — найдется, — Богатый усмехнулся, — еще и отгонять будем желающих, то.
— Вот, и наших ребят, в боевых условиях потренируем, — Александр взял карту Крыма и положил в папку, — а то они уже замучились пол года штурмовать стоящие в порту суда. Повторение, конечно Мать Учения, но и настоящим делом нужно заняться.
— Да ничего, так, сноровисто они у вас тут скачут, — Волошанин почесал затылок, — но конечно, когда тебе турка с высокого борта норовит саблей голову снести, чувства совсем другие. Ну, так, дело это поправимое... Пара походов, и они по турецкой каторге в бою так же сноровисто прыгать будут...
— А к Царю за буданами кто поедет? — Иван посмотрел на Литвинова, — это дело то не простое... Нам прямо к Царю то никак.
— Есть у меня один хороший знакомый, — Александр снова усмехнулся, — только он сейчас к Вильно со своим войском должен из Динамбурга выступать. Для экономии времени, готовим пушки, формируем обоз и отправляем все это и наших морпехов в Илукст. И старшим над этой экспедицией назначим тебя Будан. А мы с Иваном поедем до моего знакомого. А оттуда, в Смоленск к Царю. Надеюсь, под Вильно не долго задержимся. Нам с собой пушки тащить не надо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |