Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кобель


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
02.10.2019 — 02.10.2019
Читателей:
16
Аннотация:
А что, если Флёр Делакур вейла не на четверть, а изо всей своей вейловской души?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

========== Глава 14. Начало учебного года ==========

На назначенную в Британском Музее встречу Нимфадора не пошла — подумала и засомневалась. Полученные в результате короткого контакта с объектом данные требовали проверки, а глупые мечты, овладевшие ею, не то, чтобы развеялись, но перетекли на второй план.

Разрешение на наблюдение за маггловским домом, где проживали родственники Гарри, Дамблдор дал немедленно — поиски драгоценного мальчика так ни к чему и не привели ни одного из четверых сотрудников Аврората, перед которыми эту задачу поставили.

Тонкс, понаблюдав за семейством Дурслей буквально один день, пришла к тому же выводу, что и профессор МакГонагал четырнадцатью годами раньше — это самые ужасные люди на свете. Вернувшись в Хогсмит и направившись туда, где буквально на днях видела Поттера, юная аврор нашла покинутый дом. После этого докладывать о каких либо промежуточных успехах стало совершенно ни к чему. Похоже, Поттер, поняв, что обнаружен, немедленно сменил место пребывания — все её труды и озарения пошли прахом. На всякий случай проверила по данным отдела регистрации — дом так и не был продан. И на торги его не выставляли.

И вообще никаких сделок с недвижимостью за последние недели отмечено не было. Это в волшебном мире — проверять маггловский оказалось не в пример сложнее, хотя и там ничего подозрительного не обнаружилось. Вопросы же съёма жилья на один-два летних месяца проконтролировать было немыслимо — слишком много сделок подобного рода заключалось устно и нигде не фиксировалось.

А Гарри, тем временем, действительно перебрался в ничем не примечательную маггловскую квартиру на побережье, снятую Флёр на август. Домик же в Хогсмите решено было тоже переоформить на саму Флёр, но позднее, ближе к осени. То есть, якобы, одна из неприметных сотрудниц Министерства обзавелась скромным домовладением, поскольку планирует продолжать работать в Англии.

Больше ничего примечательного не происходило. Даже похода в Косую Аллею за новыми мантиями и учебниками не было — Винки и Добби легко справились с покупками.

Выяснилось, что у Гермионы в Гринготсе появилось собственное не пустое хранилище, деньги в которое перечисляли по статье "заработная плата"

— Труд тренера тоже оплачивается, — усмехнулась Флёр, отвечая на вопрос Грейнджер об источнике финансирования.

Ребята ходили в кино, посещали выставки, гуляли в парках и лакомились вкусностями в летних кафе. Читали, в меру занимались, проводя каникулы так, как хотели. А первого сентября прибыли на вокзал Кинг-Кросс и, как ни в чём не бывало, отправились в Хогвартс. Рон и Джинни отыскали их и выразили обеспокоенность своих родителей по поводу пропажи Гарри этим летом — он просто не отвечал на письма. А Гермиона отвечала, что ничего не знает о том, куда девался их с Роном друг — так что картинка складывалась непротиворечивая. Отдуваться за всё предстояло исключительно парню, который загадочно улыбался и таинственно помалкивал.

В купе разговорились о расследовании, начавшемся по поводу оправдания Сириуса Блэка — оказывается, в волшебном мире стало известно об обнаружении свеженького трупа Питера Петтигрю, после чего зашевелился департамент обеспечения магического правопорядка. Нахождение рядом с Хвостом трупика гомункулуса Волдеморта Пророк проигнорировал.

Еще дома, обсудив эти моменты, ребята сообразили, что исчезновение Гарри из-под контроля представителей магической Британии, нарушило какие-то планы неизвестного лица, ведущего свою непонятную игру вокруг Мальчика Который Выжил.

Встречная игра, начатая общиной вейл, была предельно понятна, отчего опасений не вызывала.

И вот теперь Поттер снова появлялся в зоне, где порядки устанавливает Дамблдор. Нужно было вести себя естественно и непринуждённо, не выражая и не вызывая подозрений. Всё равно в Шармбатон он перевестись не может, потому что не владеет французским. Гермиона своё знание этого языка продолжает скрывать, а получать образование нужно.

Из новенького в школе произошло привычное ежегодное изменение преподавательского состава — новый учитель Защиты, выпускница академии Аврората, отличница профессор Тонкс. Проходя к своему столу, Гарри улыбнулся ей. Он очень непривычно себя чувствовал, потому что в его жизни появились люди, о которых нужно заботиться.

Во-первых совершить покупку дома от имени Флёр, для которой понадобилось выделить деньги, которые сам же и получил в качестве продавца, потому что дарить нельзя — официально они едва знакомы. Во-вторых, поселить вместе со своей вейлой Винки, чтобы присматривала за беременной женщиной. К тому же эту Винки категорически нельзя никому показывать — внешне она стала выглядеть в точности, как девочка лет шести или около того. Только чуть кругленькая и с сиськами. Ну совсем человек, если бы не лысая голова и не уши-лопухи. Цветущий, почти человеческий внешний вид домовушки мог привлечь нежелательный интерес.

Для той же Флёр купили неприметную сову-сипуху, а Грейнджерам, кроме того, что оставили Добби, приобрели маленькую сову-сплюшку, чтобы в случае чего родители Гермионы не остались без связи. Поселили птичку на чердаке около слухового окна. До Гарри отчётливо дошло понимание того, что семья, пусть и не считающаяся таковой, но на самом деле уже сформировавшаяся, требует к себе внимания и заботы. И ему, как человеку оказавшемуся в роли главы этого коллектива, так и не удастся хлебнуть детской беззаботности — неожиданно, он стал взрослым и ответственным мужчиной. Поэтому детскими капризами и шалостями придётся заниматься исключительно для создания внешнего вида.

По рассеянности на какую-то мерзость, сказанную в его адрес Малфоем, даже ответил:

— Зравствуй, Драко. Рад встрече, — чем заработал недоуменный взгляд. Но покручивания пальцем у виска не дождался. Вот не трогал его сейчас этот слизеринец, потому что Флёр заметно потолстела, и в маггловской клинике определили, что ожидается мальчик.


* * *

Профессор Тонкс после окончания урока попросила Поттера задержаться и подойти к ней.

— Прости меня, пожалуйста, — начала она без вступления, едва за последней покинувшей класс ученицей закрылась дверь. — Я не решилась встретиться с тобой в Британском Музее, пока не проверила утверждение о том, что Дамблдор — козёл. А потом было уже поздно — ты улизнул из дома, который я с таким трудом обнаружила.

— Кстати, не расскажешь, как тебе это удалось? — улыбнулся Гарри, присаживаясь рядом с преподавательским столом за первую парту. — Я про то, каким образом вышла на наш след?

— Кингсли решил прочесать гостиницы, Гестия занялась проверкой всех Смитов Великобритании, а Аластор принялся посещать злачные места и опрашивать их завсегдатаев. Я же побывала в соответствующих органах маггловского мира, установила что никакого решения о передаче опеки над тобой там не принималось и бумаг не оформлялось, лишний раз убедилась, что умыкнули тебя волшебники, и принялась за просмотр документов магической Британии последнего месяца. Всех без разбора, что так или иначе регистрируются в Министерстве. Покупка дома на твоё имя показалась мне настолько большой глупостью, что я даже не сразу поверила в реальность этого факта. Подозревала, что это попытка пустить поиски по ложному следу. Но потом докопалась до признания тебя совершеннолетним и сообразила, что у тебя от радости несколько переклинили мозги.

Ну а потом, отправилась проверять, на месте ли ты. И нашла. Но сразу докладывать об успехе никому не стала — очень уж эмоционально ты протестовал. А потом решила, что и в дальнейшем не стану, потому что жить в дурдоме твоей тётки и врагу не пожелаешь. Уж лучше пусть ты будешь в числе пропавших, чем у Дурслей.

Впрочем, когда выяснилось, что ты снова смылся, — сообщила, об обнаружении принадлежащей тебе недвижимости. Чтобы было хоть что-то в пользу моей карьеры, — Тонкс примолкла, вывалив все без остановки, и вопросительно посмотрела на подростка. Она явно тушевалась и нервничала.

— Знаешь, Тонкс, чтобы нам обоим было проще, расскажи вообще обо всём, что удалось накопать на меня. Я почти ничего о себе не знаю — каждый год какие-нибудь неожиданности, — решил озадачить собеседницу Гарри. — А чтобы не мучиться, излагай в том порядке, в каком сама узнавала.

— Про твоих маггловских опекунов. Они ведь тебя не усыновили, хотя и родственники. Поэтому получают субсидию от государства, поскольку воспитывают сироту. Так вот, та бумажка, которую показали им неведомые Смиты, ничего в этом не изменила. Ты уехал, а денежки капают. Причем капают круглый год. Я немножко прочесала финансовые документы фирмы, которой владеет твой дядюшка — она не очень прибыльная. То есть, заметную часть средств семьи составляют как раз эти субсидии. По примерным прикидкам, около четверти трат Дурслей оплачивается за счёт денег на твоё содержание.

Профессор умолкла, ожидая реакции юноши, но не дождалась — тот просто продолжал внимательно смотреть на неё с нейтральным выражением лица.

— А больше ничего примечательного, — неуверенно продолжила Тонкс. — В августе выяснилось, что старый ключ больше не даёт доступа к сейфу, который оставили твои родители. Гоблины сказали, что такова воля владельца средств. И совсем недавно ты продал дом в Хогсмите. За ту же цену, за какую купил.

— А что про моё совершеннолетие? — направил разговор в нужное русло Гарри.

— А ничего. О нём вообще никто не знает. То есть надзор с тебя снят по-тихому. Да ты, вроде, и не нарывался на случаи, которые привлекли бы чьё-то внимание. А из материальных следов — только запись в одном из регистрационных журналов. Я наткнулась на неё только потому, что просматривала всё без пропусков.

— И ты не доложила ни своему авроратскому начальству, ни даже Дамблдору?

— Зачем им эти мелочи? — неуверенно улыбнулась юная профессор.

— А Сириуса оправдают? Он ведь не явится на суд, то есть дело будет вестись без обвиняемого.

— Думаю, оправдают. Сам Дамблдор об этом хлопочет. Или на этой неделе, или на следующей вердикт прозвучит, а там и с формальностями покончат.

— Кстати, там в ваших аврорских кругах не слышно ли чего-то относительно обстоятельств, при которых обнаружили довольно свежее тело Питера Петтигрю?

— Слышно, конечно. Там, на самом деле, было обнаружено два тела — первое, это Питер с чуть не насквозь пробитым черепом. Маггловские следователи считают — киркой или ломом. Второй труп явно гомункулус, заколотый волшебной палочкой. А рядом сразу два странных для магглов предмета — каменный котёл, каких нормальные люди не видывали с незапамятных времён. И галлонного объёма кубок допотопного вида, выполненный из драгоценных металлов.

— Как интересно! — с притворным удивлением воскликнул Гарри. — Гомункулус это такой маленький человечек? Искусственного происхождения?

— Очень древняя и очень чёрная магия, — старательно, словно на уроке, начала объяснять Тонкс. — Эти существа получаются в результате тёмного ритуала из крови, плоти и части души создателя, которому абсолютно послушны. Служат недолго. Обычно их уничтожают после выполнения ими поставленной задачи. Ну, там, яду подсыпать, или украсть что-нибудь.

Иногда гомункулусов создают из крови и плоти жертвы — такие никого не слушаются и вообще полностью бездушны. Но обучаемы, и управлять ими можно, воздействуя болью.

— И какой вариант гомункулуса нашёлся рядом с телом Хвоста?

— Наверняка неизвестно. Но, думаю, второй. В него было подселена душа Волдеморта, потому что черты Тома Риддла угадывались на лице. Специалисты из отдела тайн высказали гипотезу, что Тёмный Лорд после встречи с маленьким тобой погиб не окончательно, на что указывают Чёрные Метки, сохранившиеся на руках его последователей.

— Точно! В прошлом году их активность возрастала, — припомнил Гарри. — Я как-то ненароком подслушал разговор между Снейпом и Каркаровым. Оба они из числа Пожирателей. Так что же, вообще, произошло на этом старом кладбище?

— Пока господствует версия о том, что Питер Петтигрю и ещё кто-то неизвестный готовили ритуал телесного воплощения своего господина, душа которого обитала в гомункулусе. Был нужен ещё и ты. Доставкой тебя был озадачен Бартемиус Крауч младший, который перенастроил кубок-портал и попытался устранить твоих конкурентов. Но победила французская участница соревнований, которая оказалась достаточно здравомыслящей, чтобы немедленно аппарировать обратно, едва поняла, что её занесло куда-то не туда. Поняв, что план сорвался, неизвестный, что ждал тебя вместе с Хвостом и гомункулусом с душой Волдеморта, убил и подельника, и вместилище души хозяина, таким образом, оборвав все ниточки.

— И, оставив нам два важных вопроса, — продолжил Гарри. — Кто он, и куда хозяйскую душу девал?

Тонкс улыбнулась:

— Но, вместо того, чтобы заниматься этими проблемами, лучшие ищейки Аврората бросились на поиски школьника, сбежавшего оттуда, где ему не рады. Чтобы между нами не оставалось неясностей, Гарри, добавлю — моё задание на этот учебный год — присматривать за тобой. Установить доверительные отношения, подружиться и про всё выведать, — профессор вдруг ярко запунцовела.

— Чтобы между нами не оставалось неясностей, Тонкс, — ответил Поттер. — Ты чертовски привлекательна. Просто нет никакой возможности устоять перед твоим очарованием. Но в моей жизни есть другая женщина, устоять перед которой я тоже не способен.

— Догадываюсь, — почти прошелестела аврор. — Иначе ты не был бы настолько умелым в обращении со мной. Но мы волшебники, то есть христианские принципы демонстрируем только потому, что живем в соответствующем окружении. А по-существу — язычники, где и многожёнство и многомужество не такая уж редкость. И вообще, я слишком подзасиделась в девицах. Помоги, пожалуйста.

Гарри обошел преподавательский стол. Ухватил вставшую ему навстречу Тонкс за бёдра и поставил на стул. Запустил руки под юбку, отыскал и снял трусики. Потом перенёс профессора на кафедру, где усадил на прилавочек лицом к себе.

— Не будем медлить, — сказал он, раздвигая ноги девушки и нежно поглаживая губки. — Вот так прижми мой агрегат к этому месту. И, трогаем!

Неторопливо разогрев партнёршу плавными движениями вверх-вниз, юноша почувствовал, что пора и, пробив препятствие, погрузился точнёхонько в нужное место — аврор, как он выяснил ещё при первой встрече, заводилась буквально с полоборота. Поэтому всё получилось быстро и завершилось синхронно.

— Больно было? — спросил он участливо.

— Да. В ожидаемых пределах, — кивнула девушка. — Заглянешь вечером на чашку чая?

— Через неделю, — с улыбкой ответил Гарри. — Пойдём, поужинаем?

— Пойдём, — взявшись рукой за предложенный ей локоть, Нимфадора позволила довести себя до самого Большого Зала.

========== Глава 15. Цепочка случайностей ==========

Занятия в школе шли своим чередом, а в жизни Гарри Поттера происходили обыденные события, о которых он помалкивал. Скажем, те дни, когда учеников выпускали в Хогсмит, он проводил в неприметном доме на окраине этой магической деревни, где его ждала его Флёр. Девушка нуждалась в простом человеческом участии, поэтому ребята много разговаривали и изредка обнимались. И ещё вейла продолжала натаскивать своего повелителя в чарах, уделяя особое внимание наступательным.

123 ... 89101112 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх