Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я видел лежащее рядом оружие, в основном АК47. На бревне, поперек рюкзака, лежал один полуавтоматический СКС. Люди были в шортах, некоторые в синих, некоторые в зеленых, остальные в черных. Никто не носил рубашек. На одном мужчине был жилет с магазинами к АК47. Все они были в сандалиях Хо Ши Мина, но никто не носил головных уборов. Очевидно, они не слышали, как я подходил. Я не знал, был ли включен у меня микрофон. Все что я помню, это мысли: "Вот черт! Что мне теперь делать?"
Так как солдаты кинулись врассыпную в поисках укрытия, Крокетт прервал мою нерешительность. Не сказав мне ни слова, он высунулся из задней части кабины со своим М60. Я делал на OH-6 правый вираж над зоной, с каждым кругом беря все круче и круче. Крокетт полыхнул из М60.
Когда один из людей вскочил и побежал укрыться к кустам, Крокетт выстрелил в него. Его пули вспороли перед беглецом грязь, а затем прошли вниз по спине.
Та-та-та-та-тах.... Та-та-та-та-тах. Крокетт прошил еще двух человек, когда те сорвались с места и попытались бежать. Находясь в сужающемся правом вираже, я оказался почти загипнотизированным, наблюдая туннельным зрением за тем, что происходило прямо под машиной.
Внезапно я услышал голос Фила Кэрриса, который твердо скомандовал:
— Вали оттуда, Один Семь и дай мне стрелять. Вали оттуда нахрен, Миллс!
Прервав свою сосредоточенность, я добавил мощности и направился вверх и прочь из зоны поражения. Увидев, как я выкатываюсь на юго-восток, Кэррис сказал более спокойно:
— Открываю огонь!
Я набирал высоту и "Кобра" вошла в вираж прямо за мной. Кэррис со своим наводчиком-оператором заняли то место, которое мы только что освободили. Я услышал "Ву-у-у-ух... вуу-ух.. ву-ууух", когда пары 2,75 дюймовых ракет покидали свои трубы.
Он вышел из захода для повторного с миниганом. "В-р-р-р-р... Вр-р-р-р-р" выплюнула его "Кобра". Наводчик-оператор навел турель М28 с сокрушающим огнем 7,62 пулемета на ту же точку, что и ракеты. Дым и обломки взлетели над зоной цели. Когда я смотрел с позиции своей циркуляции на юго-востоке, я не мог не думать о словах на плакате, висящем на стене комнаты оперативного отдела:
И ВОТ Я УВИДЕЛ
ВСАДНИКА БЛЕДНОГО ВЕРХОМ
НА ТЕМНОЙ ЛОШАДИ, И
ИМЯ ВСАДНИКА БЫЛО
СМЕРТЬ.
Кэррис вышел на меня на VHF.
— Один Семь, я собираюсь сделать еще один заход. Ты в порядке?
— Я ОК, Три Восемь, и остаюсь здесь, на юго-востоке.
Кэррис набрал высоту до один восемьдесят, развернулся обратно на цель с юга на север и выдал еще больше "хорошего рока" прямо в район кострища. Зрелище опустошения было ужасающим и отрезвляющим.
Набрав высоту, Кэррис спросил меня, не хочу ли я провести разведку района цели. Я добавил мощности и начал движение обратно, на этот раз с юго-запада на северо-восток. Костер, хотя я этого раньше и не заметил, был на южном берегу этого небольшого притока Сайгон.
Ракеты ударного вертолета снесли большую часть растительности и нависающих кустов. Там были воронки от ракет, и весь этот район выглядел так, как будто по нему распылили мелкую пыль, грязь и мусор. Несмотря на весь выпущенный по этой маленькой поляне арсенал, вражеский рюкзак еще находился на своем месте на бревне, а СКС лежал поперек него.
Я сделал пару кругов, просматривая местность. Крокетт, очевидно, очень взволнованный, вышел по интеркому.
— У меня три мертвых ВК... три мертвых ВК... я их вижу, сэр. Вы видите их... Вы видите их?
Мое зрение было сконцентрировано прямо на область под машиной, где лежали три тела. На третьем круге, мне наконец пришла в голову мысль посмотреть на воду.
— Черт возьми! — я практически вопил.
Прямо у меня по носу были два сампана, борт о борт, параллельно берегу. Моя неопытность как разведчика была очевидна. Я все еще фокусировался на отдельных вещах — рюкзаке, телах, разрушениях. Я не смог охватить весь район цели, чтобы увидеть, что еще может быть вокруг.
Один из сампанов был загружен военным снаряжением. В другом был вьетконговец, лежащий на дне лицом вверх, с АК47 направленным прямо на меня. Я дернул головой через правое плечо и закричал Крокетту:
— Видишь парня... Ты видишь парня?
Я не додумался сказать Крокетту, что это был парень в сампане.
Крокетт ответил:
— Нет, я его не вижу. Где он?
Мой миниган! Я использую миниган, так как Крокетт его не видит. Но, опять же, моя неопытность сыграла злую шутку. Я подошел слишком быстро и близко, чтобы стрелять из пулемета. В тот момент мне как-то удалось опустить нос и добавить мощности. Я вдруг встал почти на нос, глядя на землю прямо сквозь фонарь кабины, а хвост машины торчал в воздухе почти перпендикулярно земле.
Я дернул спуск минигана и в волнении проскочил первый спуск, прямо на полную четырехтысячную очередь. У меня была ручка циклического шага до упора впереди, хвост вверху и я терял все больше скорости полета каждую секунду.
Сражаясь за возврат управления вертолетом, я рванул назад ручку циклического шага, вытянул до подмышек шаг-газ и чуть не врезался в верхушку мангровой пальмы. Я слышал как Крокет орет в интерком:
— Сукин сын... СУКИН СЫН, сэр! Вы разрезали сукина сына напополам!
Пройдя еще раз, мы смогли увидеть результат огня минигана на полную, четырехтысячную скорострельность: сампан и ВК были буквально разрезаны пополам и погружались в грязную речную воду.
Крокетт развернулся назад со своим М60 , стреляя короткими очередями. Когда он положил несколько пуль во второй сампан, то спросил:
— Хотите, я расстреляю рюкзак?
— Нет. Мы вызовем АМСВ, чтобы они прочесали местность.... Не стреляй в рюкзак. Сколько всего человек здесь?
— Есть один в воде, три на берегу... это четыре... и еще нескольких я не вижу. Не знаю насчет них, сэр.
Пытаясь контролировать свое волнение, я щелкнул тангентой, вызывая пилота ударного вертолета.
— Эй, Три Восемь, у нас тут куча добычи внизу. Четыре мертвых плохих парня, два сампана... у нас есть рюкзак... куча оружия. Нам нужен сюда АМСВ.
— ОК, Один Семь, почему бы тебе не отправиться на юго-восток, набрать немного скорости и высоты. Давай будем держать вас на высоте, пока мы не заполучим сюда АМСВ, тогда разведаем для них посадочную зону.
Я подтвердил прием, а потом следил за переговорами Кэрриса на FM с Темной лошадкой Три (оперативный офицер) в роте.
— ОК, Темная Лошадка, у нас есть горячая цель с несколькими телами. Давайте сюда АМСВ и пустим их на землю.... Координаты Икс-Рэй Танго 677263. Возможно вы захотите поднять "Схватку 1". Скажите ему — у нас около двадцати пяти минут на позиции... и начинайте поднимать другую команду.
"Хьюи" — сидевшим на "горячей линии" — нужно было только слово для запуска. АМСВ Хэрриса с их снаряжением всегда были в боевой готовности. Все они кинутся со всех ног к "Хьюи" и взлетят с земли меньше чем через три минуты.
Я должен быстро разведать зону высадки. Им была нужна поляна близко, но не прямо в зоне цели. Я нашел подходящее место на соседнем сухом рисовом поле и сообщил его расположение пилоту ударного вертолета для передачи сликам. Я не стал бросать дым на этом месте, опасаясь, что его увидит враг. Не было причин сообщать ВК, где будут садится наши люди. Дым будет прямо перед тем, как слики зайдут на посадку, чтобы дать им направление ветра и точное местоположение посадочной зоны.
Вскоре после доклада о нашем состоянии с топливом другая команда поиска и уничтожения подошла на позицию, чтобы сменить нас. Мой кореш по хижине, Боб Дэвис, был разведчиком на замену мне. Как только он присоединился, мы опустились примерно на пятьсот футов (прим. 150 м) над районом с сампанами и я начал вводить Дэвиса в курс дела.
— ОК, Один Три, видишь, где ракеты работали вверх по этому маленькому притоку от Синей? Ракеты попали на южный берег и вправо от меня — заметь, у нас тут три тела, рюкзак с СКС поперек него, несколько АК-47-х. Прямо у кромки воды два сампана — один разрезан пополам... парень был в нем... он затонул. И за ним стоит еще один. И после первых проходов огня не было. Следуй за мной в предполагаемую посадочную зону.
С Дэвисом на хвосте, я прошел к юго-западу от сампана и снова вызвал Один Три.
— Прямо подо мной — заметь, сухое рисовое поле, рекомендуемое как посадочная зона для АМСВ. У меня мало топлива... ты все получил?
Дэвис выдал мне два щелчка своим передатчиком и я вернулся на высоту, чтобы присоединиться к "Кобрам". Получив наш доклад, Один Три и его пилот ударного вертолета теперь контролировали наш район и ждали, пока появятся слики с АМСВ. Я пристроился к крылу Кэрриса и мы вернулись в Фу Лой, чтобы заправиться и перевооружиться. На обратном пути на базу мы промчались мимо "Хьюи", несущих аэромобильный стрелковый взвод. Они помахали нам руками и показали большие пальцы. Не беспокоя Крокетта некоторое время, я нажал переключатель интеркома и спросил, все ли в порядке сзади.
— Ага, — сказал он — Я готовлю дым.
Оглянувшись назад через свое правое плечо, я увидел, как он прикрутил красную дымовую гранату к надульнику своего М60. Я знал, что по традиции, красный дым обычно давался группой ПиУ при возврате на базу после того, как они записали на свой счет убийство. Это был видимый символ для всех. Вроде того, как подводники времен Второй мировой поднимали над мостиком метлу, означая чистую победу.
Выставленный из подветренной двери М60 Крокетта оставлял красный дым, видимый каждому во всем мире. Я возвращался со своей первой разведывательной задачи командуя собственным вертолетом и шел с красным дымом, отмечавшим наши убийства, включая мое первое с воздуха.
Это было волнение, смешанное с ужасом. У меня дрожали руки и не было слов. В них не было необходимости. Я сражался с врагом лицом к лицу. Я совершал ошибки, но выполнил задачу и выжил. И я взял свою первую кровь.
С двадцать первым днем рождения.
— Глава 5. Вручение награды
В течении марта и апреля 1969 года 1-я пехотная дивизия провела три наступления в полную силу, чтобы спугнуть Чарли и попытаться заставить его сражаться в открытую в масштабе подразделений.
Первая операция, "Клин атланта" (с 18 марта по 2 апреля), была организована для удара по частям 7-й дивизии АСВ, с охватом каучуковой плантации Мишлен. Второй была "Мощь атланта" (с 10 апреля по 15 апреля), рассчитанная на то, чтобы вернуться в Мишлен после 7-й дивизии АСВ.
Отчеты разведки выявили склонность противника к повторной оккупации территории после вывода американских подразделений. По инициативе второго отдела, войска, задействованные в "Клине Атланта", были выведены из района плантации Мишлен, чтобы посмотреть, не проникнет ли враг обратно. Они так и сделали. Потом сделали мы — ударили по ним "Мощью Атланта".
"Плэйнсфилд уорриор" была начата 18 апреля против основных сил ВК-АСВ в Трапеции.
Зажатый между вылетами на прикрытие в ходе операций "Клин Атланта" и "Плэйнсфилд уорриор", я летал на постоянной утренней задаче визуальной разведки, помогая продвижению механизированного подразделения к северо-востоку от "Мошонки" (прозвище двух характерных изгибов реки Сонг Би в этом месте). Броневая колонна, с танками М48А3 "Паттон" во главе, крушила джунгли, прокладывая путь бронетранспортерам М113. Колонна двигалась к базовому вражескому лагерю, обнаруженному на вершине одного из холмов. Мы должны были вести разведку перед колонной, чтобы держать их на наиболее выгодном курсе к лагерю и предупреждать о любых неприятностях, которые могли обнаружить перед ними или на флангах.
Пилотом моего ударного вертолета был Пэт Ронан (Три Три). Все разведчики любили летать с Пэтом. Он был агрессивным и вспыльчивым пилотом "Кобры", да. Но за пределами кабины он был тихим и сдержанным. У него были самые впечатляющие и характерные усы во всей роте — блондинистые, пушистые, как у Йоземита Сэма (бандита из мультфильмов про кролика Багза Банни — прим. перев.).
Мы с Пэтом вышли из Фу Лой на рассвете и направились на ноль три пять. Нам не потребовалось много времени, чтобы добраться до района цели и найти колонну, которая уже была на пути к базовому лагерю АСВ.
Пэт отправил меня на бреющем впереди колонны, проверить район и заглянуть разок-другой в базовый лагерь, чтобы посмотреть, смогу ли я вызвать на себя огонь. Мы до сих пор не знали, занят ли лагерь.
Позывным для командира механизированной части был "Страйдер Один". Работая по его фронту и флангам, я не увидел ничего, что вызвало бы у меня какое-либо беспокойство за колонну, поэтому я сказал ему продолжать движение к назначенным координатам.
Пролетев над базовым лагерем, я не вызвал на себя никакого огня, хотя были доказательства недавнего пешего движения вокруг некоторых бункеров. Но я отметил, что здесь и там появилась свежая маскировка.
На следующем проходе над лагерем, мой борттехник, Эл Фаррар, внезапно включился по интеркому:
— Сэр, я чувствую запах динков. Они здесь, я знаю. Я чувствую их запах. Не замедляйтесь, лейтенант. Они спрятались, я чувствую запах ублюдков!
Еще недавно Эл Фаррар был симпатичным девятнадцатилетним парнем с Род-Айленда. Я летал с Фарраром раньше и знал, что могу доверять его интуиции. Вы в самом деле могли чувствовать запах собравшегося в одном месте противника с воздуха. Я не знаю, было ли это отсутствием элементарной личной гигиены, или их, в основном, рыбной диеты, или мрачной комбинацией обоих факторов. Но вы могли уловить очень характерный запах, когда приличное количество вьетконговцев находилось в одном месте — резкий запах гниения, тяжелый и мускусный.
Я переключил свою рацию на FM.
— Страйдер Один, это Темная Лошадка Один Семь. Мой старший унюхал плохих парней. Продолжайте двигаться по направлению ноль три пять, прямо в район базы.
Командир колонны ответил:
— Темная Лошадка Один Семь, Страйдер Один. Вас понял. Двигаемся на ноль три пять.
Отойдя от базового лагеря, я вернулся к бронеколонне. Я проверил фланги Страйдера, а затем начал медленно кружить над колонной, наблюдая за ее работой.
Даже будучи офицером-танкистом, я не видел ничего подобного. Два основных танка впереди буквально сносили деревья и прорывались через джунгли, прокладывая путь для более уязвимых бронетранспортеров М113.
Затем я вернулся, чтобы еще раз взглянуть на фронт колонны и базовый лагерь прямо перед ней. Черт! В базовым лагере на крыше одного из бункеров стоял вражеский солдат — огромный, как жизнь. Я ясно видел его лицо. Без сомнения, он был также удивлен, как и я.
В ту долю секунды, которая мне потребовалась, чтобы пройти мимо него, я увидел, что он одет в камуфлированную "тигровыми полосами" форму и держит ручной пулемет РПД. Оружие было с деревянным прикладом, пистолетной рукояткой, барабанным магазином и сошками на конце ствола — еще не нацеленное на меня!
Как только я завис над солдатом, он спрыгнул вниз в бункер и я услышал крик Фаррара:
— У меня Гомер!
Борттехник даже не успел нажать кнопку микрофона. Он испустил вопль, который я смог услышать даже через шлем, сквозь шум турбины и лопастей.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |