Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Эронинз


Автор:
Опубликован:
26.09.2020 — 26.09.2020
Аннотация:
79.1-81.6
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 80.2

Глава 80.2


* * *

*

Придя в сознание, Мито обнаружила, что висит почти полуметре от земли в железных кандалах, которые обхватывали ее руки так, что они оставались сжатыми в кулаки. Она прокляла свое высокомерие, поскольку до нее дошло, в какую беду она попала сразу после того, как наложенная на нее печать, лишила ее сознания. Дело было в том, что еще теряя сознание она почувствовала, что ее отрезало о сети Лисьих Меток и она прекратила ощущать Наруто. Она знала, что это не был эффект запечатывания ее чакры, поскольку она изменила формулу печати после того, как Наруто был взят в плен Сорой. Таким образом, она полагала, что печать, которая была наложена на нее, была разработана специально, чтобы отрезать ее от Наруто и других.

Эта часть информации, в купе с тем фактом, что хотя ее чакра все еще была запечатана, она могла сказать, что ее Лисья Метка работала, даже несмотря на то, что она все еще была заблокирована от своей семьи, сказала ей все, что ей нужно было знать о том, что ее похитительницей была Момо Хинамори.

Она проклинала себя за то, что не узнала эту женщину, хотя и понимала, насколько глупо это было с ее стороны, ведь та даже не вернулась к нормальной жизни, когда семья впервые встретила ее. По правде говоря, не ее внешность помогла ей понять это, поскольку она видела лишь несколько очень старых фотографий жрицы. Просто мастерство Мито позволило достаточно легко распознать, что ее Лисья Метка использует небольшую остаточную чакру, проходящую через нее, чтобы оставаться активной. Но поскольку она все еще не чувствовала свою семью, то это означало, что женщина воздвигла барьер, который как бы блокировал ее сигнал, а такое мог сделать только особый барьер, которым предпочитали пользоваться монахи и жрицы, так как им часто приходилось сражаться с потусторонними элементами, такими как призраки, которые могли действовать в различных плоскостях существования.

Мито не считал ошибкой то, что Момо не полностью погасила метку, поскольку быстро поняла, что это должно будет служить приманкой, чтобы заманить семью в ловушку.

Оглядевшись вокруг, она заметила формулу барьера, начертанную на стене справа от нее. Изучая ее, она смогла увидеть податливые участки, которые позволяли регулировать интенсивность барьера и представила себе, что Момо воспользуется этой функцией, чтобы ослабить барьер достаточно, чтобы Наруто смог снова почувствовать ее присутствие. Зная своего возлюбленного, какая-то часть ее боялась, что он попадется в ловушку, но она решила, что это была тактика, подобная той, которую Кандзи использовал в прошлом, и что он знал о такой возможности.

Она также предположила, что Момо знала, что Наруто не нападет бездумно, поскольку заметила несколько, разложенных перед ней мониторов. Она предположила, что они были настроены так, что когда она опустит барьер, то сделает окно настолько маленьким, чтобы ее присутствие почувствовали, но при этом не смогли успеть телепортироваться. Полагая, что они находятся на какой-то ключевой базе, Мито решила, что женщина подготовила для ее любовника ловушку, поэтому хотела иметь возможность следить за ним или, что скорее, была уверена в возможности это делать.

Она услышала, как позади нее открылась дверь и, несмотря на гнев и ярость, которые Момо проявляла ранее, голос жрицы, сказавшей: — Хорошо. Мы наконец можем начать наше шоу, — звучал почти легкомысленно.

Мито оставалась спокойной и лишь спросила: — И что же это будет за шоу?

— Шоу, в котором ты увидишь, как человек, который тебе дорог, умирает прямо у тебя на глазах, — с готовностью ответила Момо.

Красноволосая постаралась скрыть свое беспокойство и попыталась обмануть женщину, заявив: — У вас есть попкорн под рукой? Я не испытываю любви к этому ублюдку, учитывая, как он привел меня в свой гарем.

Мгновение Момо выглядела так, будто не знает, как поступить дальше, но потом, придя в себя, сказала: — Если бы ты действительно так думала, то, скорее всего подождала бы, пока я убью его. Ты просто пытаешься заставить меня усомниться в себе.

— Это наводит на мысль, что у тебя есть сомнения, как, возможно, и знание того, что было неправильно угрожать благополучию невинных людей, чтобы поймать меня в ловушку.— Когда женщина поморщилась на ее слова, Узумаки поняла, что задела ее за живое.

И все же, Момо, в голосе которой начала проскакивать ярость, быстро возразила: — Ты должна заплатить за то, что сделала с мастером Кандзи.

— Я никогда не встречала этого Кандзи, но, судя по тому, что я слышала, он это заслужил…

— Кайдо номер двенадцать, — сказала Момо, подняв вверх руку, из которой ударил электрический разряд.

Мито, пронзенная электрическим зарядом, вскрикнула от неожиданности и боли. Момо подошла к ней, что выглядело немного комично из-за ее маленького роста, но она все же ухитрилась дотянуться и ударить наотмашь, отчего красноволосая закружилась по кругу. Когда она снова повернулась к своей похитительнице, Момо схватила ее за подбородок и угрожающе сказала: — Если ты еще раз оскорбишь мастера Кандзи, я убью тебя.

Мито некоторое время изучала женщину, после чего ударила лбом в ее лоб, заставив жрицу отшатнуться назад к столу с мониторами. Мгновение она выглядела удивленной, но вскоре на ее лице отразился гнев, и она потянулась за лежащим рядом мечом. Она начала вынимать клинок из ножен, но затем остановилась, усилием воли успокоив себя и сказав: — Нет... нет... она просто хочет, чтобы ты убила ее.

На самом деле, это было не так, поскольку Мито уже поняла, что женщина не хотела ее смерти. Но, убедившись, что чтобы не задумала Момо, она нужна ей живой, куноичи почувствовала себя немного свободнее и решила надавить на свою похитительницу. Тем не менее, она понимала, что темноволосая женщина может быть нестабильной, что особенно ярко выражалось в ее желании убить ее, а затем быстром переключении на то, что хочет, чтобы она была жива, таким образом сводя угрозу на нет. Она подозревала, что в глубине души жрица знала, что поступает неправильно, но ее преданность Кандзи диктовала ей подобные действия. Она могла представить себе, как Момо преданно служила ему, в то время как часть ее осознавала, насколько ужасные вещи он делал с другими привязанными к нему женщинами. В сущности, она жила словно с шорами на глазах. Мито подозревала, что с его смертью ее психика начала разрушаться, поскольку она должна была понять, что была такой же жертвой, как и другие женщины, но вместо того, чтобы смотреть правде в лицо, она сосредоточилась на том, чтобы отомстить за него.

Осознавая, что у нее есть некоторый иммунитет, куноичи сказала: — Похоже, ты зашла в тупик. Ты только что показала, что не можешь убить меня.

Момо нахмурилась, но ее охватило такое спокойствие, что Мито занервничала. Положив меч обратно, жрица отвернулась и начала включать мониторы, говоря: — Нет, но я заставлю тебя пожалеть, что ты убила мастера Кандзи.

Узумаки на мгновение нахмурилась, не понимая, о чем говорит женщина, но вскоре громко и искренне рассмеялась. Жрица, услышав ее, развернулась и сердито спросила: — Что, черт возьми, смешного? Ты думаешь, я блефую?

Хотя какая-то часть красноволосой подозревала, что сердце Момо не было полностью предано мести, она знала, что женщина пойдет на это хотя бы для того, чтобы хотябы не надолго отсрочить свою встречу с правдой о ее времени с Кандзи. Однако, видя возможность посеять еще больше сомнений в ее сердце, она сказала: — Нет, я верю, что ты вполне способна отомстить, просто, боюсь это не самое удачное начало.

— Что ты имеешь в виду? — сокращая между ними дистанцию, спросила Момо, — ты попала в мои руки даже легче, чем я ожидала.

— Возможно, — усмехнулась Мито, — но я не та женщина, которая убила Кандзи.

— Что... — с явным недоверием ответила женщина. — Ты меня не проведешь, — после небольшой паузы сказала Момо. Однако, несмотря на активное хенге Цунаде, благодаря которому ее глаза соответствовали глазам Киёми, а печать на лбу была скрыта, то, что ее взгляд не дрогнул, сказало ее похитительнице, что она говорит правду (п.п.: не понял почему хенге не развеялось, если чакра запечатана). Отвернувшись, Момо ударила кулаком по столу позади себя и выругалась: — Как я могла быть настолько глупой, чтобы схватить двойника? — но уже через мгновение она успокоилась, и на ее лице появилась улыбка, после чего она повернулась к Мито, сказав: — Я собиралась заставить тебя, то есть ее, убить его. Теперь я смогу сразу перейти к главному событию, так как уверена, что она, как и раньше, появится вместе с остальными его шлюхами.

Мито нахмурилась, когда Момо подошла к печати, которая контролировала установленный ей барьер. Она задумалась, что же имела в виду женщина, и сосредоточилась на мониторах, на которых показывались различные помещения базы. Она не видела ничего особенного, но заметила туман, покрывающий пол в больших открытых комнатах, как будто кто-то оставил там кучу сухого льда. Она начала размышлять об этом, но отвлеклась, когда снова почувствовала присутствие Наруто. Куноичи посмотрела на Момо и увидела, что та ослабила барьер, позволив ей таким образом семье получить информацию о ее местонахождении. Мгновение спустя на камере у входа появилась красная вспышка, из которой появились Наруто и Киёми.

Момо тут же направила свою чакру к другой части набора печатей и Мито почувствовала, что ее связь с другими женщинами семьи снова исчезла. Тем не менее, она все еще чувствовала Наруто и Киёми, поэтому решила, что Момо, заманив так нужных ей людей, подняла второй, гораздо больший барьер.

Жрица отошла от стены с печатями и издала радостный визг. — Господин Кандзи, должно быть присматривает за мной. Я боялась, что он придет один и она избежит моей мести.

— Я думаю, скоро ты обнаружишь, что откусила больше, чем можешь прожевать, — сказала Мито.

Момо оглянулась и на мгновение задумалась, не ударить ли пленницу клинком в живот. Но, несмотря на то, что она была готова вырезать весь гарем Наруто, как плату за содеянное ими, она была слишком рада тому, что все сложилось именно так, как сложилось, поэтому сказала: — Молчи, и возможно, останешься жива. Но, по правде говоря, ты мне больше не нужна, поэтому расслабься и наслаждайся шоу, как твой господин наслаждается своими последними мгновениями на этой земле.

— Если с кем-то из них что-то случится, лучше прикончи и меня, или я убью тебя, — сердито сказала Мито.

Момо повернулась к ней и, весело улыбнувшись, ответила: — Тогда, возможно, от тебя все-таки будет польза, потому что я не уверена, кто из них выживет.

Мито почувствовала, как ее гнев сменился жалостью, поскольку она поняла, что женщина даже не планировала пережить эту встречу. Но она почувствовала новую волну беспокойства, когда направила свой взгляд на мониторы и увидела, как Киёми касается внутреннего барьера, препятствующего Наруто и ей телепортироваться прямо к ней. Момо улыбнулась, возвращаясь к набору печатей и манипулируя им так, чтобы барьер покрыл только комнату, в которой они находились. Опасаясь того, что приготовила Жрица, она попыталась предостеречь их, но их решимость спасти ее становилась все сильнее, поэтому она молилась, чтобы не потерять тех, кто были важны для нее.


* * *

*

Наруто наблюдал, как Киёми коснулась барьера, который мешал им телепортироваться к входу в пещеру, служившую убежищем Момо. Он услышал, как барьер зашипел в ответ на прикосновение ее пальцев и, несмотря на то, что ему показалось, что он обжег ее, несколько мгновений спустя Биджу повторила этот жест. Несмотря на сложившуюся ситуацию, он почувствовал облегчение от того, что мог чувствовать Мито, поскольку опасался, что, как только Момо поймет, что схватила не ту женщину, то может причинить ей вред.

Наруто тренировался с Моэги и Якумо, когда почувствовал, что присутствие Мито в сети Лисьих Меток разделилось на несколько частей. К счастью, Якумо быстро дала ему повод уйти, заявив, что они должны попрактиковаться в поиске друг друга на случай, если во время экзамена им придется разделиться. Естественно, Наруто воспользовался возможностью телепортироваться, оставив клона, который будет найден позже. Затем он создал клонов, чтобы телепортироваться к каждой из” Мито", которых он чувствовал. Но вместо нее его встретили вооруженные люди, с которыми он быстро расправился и которые сейчас находились в камерах Ибики, который уже приступил к их допросам. Хотя некоторые из них быстро опровергли, что работают на жрицу по имени Момо, главный следователь был уверен, что они что-то скрывают, так как даже бандитов всегда оказывали символическое сопротивление, а не признавали своих преступлений.

И все же то, что до сих пор рассказывали люди, выдававшие себя за бандитов, вполне соответствовало версии, которую быстро выдвинула Есино — это была Момо, и она похитила Мито, приняв ее за Киёми. Она выдвинула предположение, что похитительница знала о Лисьей Метке, и разработала средство противодействия ей, чтобы сбить их с толку. Много читая о Кандзи, Есино была уверена, что Момо исчезла так бесследно потому, что была предана ему и потому, что с его смертью, единственной целью ее жизни стала месть.

— — ->

Глава 80.3

Глава 80.3

— — ->

Тем не менее, Есино все еще верила, что с Момо еще не все потеряно, что, по всей видимости, удивило многих из присутствующих. Чтобы отстоять свое утверждение, она указала на любопытную заметку, которую нашла в отчете Хинаты о том, что она видела, когда смотрела на женщин из гарема Кандзи. Согласно ее отчету, из всех присутствующих там женщин, только чакра Таюи была не черного цвета. Нара предположила, что на подсознательном уровне Момо была вполне осведомлена об истинной природе Кандзи, но ей было легче поддаться тому вымыслу, который она сама же и создала о нем.

Киёми согласилась с ней, а потом предложила отправиться одной, потому что Момо хотела заполучить именно ее. Наруто тут же отказал ей, сказав, что это он должен идти один, на что Есино заявила, что будет лучше, если они отправятся вдвоем. Он не был в восторге от этой идеи, поскольку не желал подвергать риску одну из своих любовниц, даже если она была Биджу, не говоря уже о Цунаде и других его женщинах, которые смогли прикрыть свое отсутствие и собирались отправиться вместе с ним.

Есино предостерегла их от того, чтобы семья отправилась крупной группой, поскольку Момо должна была рассмотреть такую возможность, учитывая, как они разобрались с Кандзи. Была также большая вероятность того, что все, что приготовила Жрица, предназначалось для того, чтобы Киёми стала свидетельницей их смертей.

Наруто попытался использовать это как причину, по которой Киёми не должна идти, но Есино возразила, что к этому времени Мито, скорее всего, уже открыла Момо, что она не та женщина, которую та хотела захватить. Нара полагала, что, сделав это, она начнет оказывать давление, которое может заставить Жрицу совершить ошибку, особенно если ее план начнет рушиться. Поэтому, даже если бы Момо не поверила Мито, появление Киёми станет доказательством и заставит Момо усомниться в своих предыдущих действиях. В сущности, Есино считала, что выведение Жрицы из равновесия, в дальнейшем, пойдет им на пользу.

123 ... 89101112 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх