Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Любовь и немного магии ( параллели I )


Опубликован:
07.06.2023 — 07.06.2023
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Не могу жить,

Если жизнь будет без тебя.

Не могу жить,

Умираю без тебя".

Руки девушки обнимали шею Безымянного. Она рассеяно тормошила волосы на затылке Сергея, и, казалось, даже не слышала его слов.

— Знаешь, Сережа, я обязательно познакомлю тебя с ним, — вдруг произнесла Настя.

— С кем? — опешил Сергей.

— Ну как с кем, — вдруг рассердилась Настя, — С Сашей Свиндичем. Я же рассказывала, что устроилась на работу в НИИ.

— Что устроилась, рассказывала, но причем тут какой-то Саша не понимаю. И зачем мне с ним знакомиться, тоже не понимаю.

— Не может быть, чтобы я не рассказывала. Саша Свиндич, руководитель отдела в котором я работаю. У него еще отец толи профессор, толи академик. Саша замечательный и интересный человек, только мне кажется, он очень несчастен. Приезжай завтра ко мне на работу, я вас познакомлю.

На следующий день Настя действительно познакомила Сергея с Сашей, и тот действительно оказался интересным человеком, несмотря на свой неприлично большой, с точки зрения Безымянного, возраст. Сергею с его двадцати лет тридцатипятилетний возраст сына известного физика казался глубокой старостью.

"Жизнь — это череда глупых случайностей, — думал Безымянный, прислонившись к чужому дереву в чужом мире, — Если бы Настя устроилась на работу в другое НИИ или на крайний случай в кафе официанткой, ничего бы не случилось. Я никогда бы не потерял любимого человека. Правда тогда не совершил бы то, о чем даже не может мечтать любой из людей, живущих на планете".

Вздохнув, Безымянный встал и подошел к костру. Убедившись, лорд Зальцер действительно спит, Сергей углубился в лес, достал из кармана куртки портативную рацию и нажал кнопку вызова.

— Привет Пушок, Наф-Наф на связи. Прием, — Услышал Безымянный из динамика веселый голос старого друга.

— Борька, слушай меня внимательно и не валяй дурака. Аккумуляторы и так уже почти сели. Тебе надо добиться встречи с Виком Хохером и довести до него кое-какую информацию. Если у нас все получится, он пойдет за тобой будто на веревочке. Приведешь мальчишку к перекрестку, где мы с тобой расстались. Помнишь? Вот и славно. Я буду вас там ждать. Остальное при встрече. Теперь запоминай, что ты будешь Хохеру говорить...

Проинструктировав Бориса, Сергей снова вернулся на поляну. Теперь можно было и отдохнуть.

9. Союз Королевств. Дворец Верховного Правителя

Вик Хохер, небрежно раскинулся в кресле, обитым красным бархатом и с неприязнью смотрел на стоящего перед ним толстого человека. Искусству скрывать истинные чувства Вик научился еще в детстве у своего деда, величайшего из правителей Союза Королевств. Унаследовав кресло Верховного Правителя, мальчик довел свое умение почти до совершенства, но сейчас с трудом сдерживал свои эмоции. Гнев рвался наружу. Хотелось наорать на толстяка, который произносил с придыханием слова, разбивающие вдребезги устоявшуюся жизнь Вика.

Будущее казалось таким простым и ясным. Управление великой страной при помощи мудрых и преданных советников и учеба, непрерывная учеба. Чтобы стать самостоятельным и ни от кого не зависеть необходимо многое знать. Потом женитьба на Аннет, самой умной и красивой девочки в мире, объединение с Империей Совета Великих Лордов и зарождение новой династии, равной которой еще не знали.

Все было так очевидно, что Вик даже не слишком утруждал себя общением с Аннет. Их дальнейшая судьба просто не могла быть иной. Принцесса Зальцер станет женой Вика. Аннет никуда не деться от этого, и раз вопрос решен, можно заняться другими проблемами. А теперь человек, одетый в мешковатый сюртук банковского служащего, говорит, будто Аннет бесследно исчезла и ставит крест на всей очевидности.

— ...если вам, господин Верховный Правитель, не безразлична судьба Аннет, я отведу вас к лорду Зальцеру — продолжал свой рассказ Борис — Только это необходимо сделать незаметно. Никто не должен знать о поисках девочки. От этого зависит жизнь принцессы.

— Но почему это необходимо держать в тайне? Почему нельзя собрать людей и устроить массовые поиски? Ни один враг не устоит перед мощью моей армии.

— Господин, похоже, не понял меня. Магия вышла из-под контроля. Вспомните события связанные с Мэллой Кредер. Кому вы могли доверять тогда? Ваши преданные друзья погубили вашего деда и чуть не погубили вас. Только искренне любящие Аннет люди смогут устоять перед мороком и сохранить ясность мышления. Вы же искренне любите принцессу?

— В этом вы правы. Но почему я должен доверять вам?

— Мне доверяет лорд Зальцер, а он кому попало, доверять не будет.

В дверь кабинета осторожно постучали.

— Что еще? — раздраженно крикнул Вик.

Из-за двери показалось лицо молодого офицера, одного из личных адъютантов Вика.

— Извините, господин Верховный Правитель, мы получили срочные сведения из империи. Лорд Зальцер и его дочь исчезли из Мелотауна и родового замка Великих Лордов Зальцер. Их местонахождение никому не известно.

— Я понял. Теперь оставьте нас.

Адъютант вышел и аккуратно прикрыл за собой дверь.

— Вот видите. Лорд Зальцер надеется на вас. Ему просто больше не на кого положиться. Я буду ждать вас у западного выезда из города до трех часов ночи, а затем покину столицу Союза Королевств даже если не дождусь вас. В этом случае я передам лорду, что он может больше не рассчитывать на вас. Я могу идти?

Вик махнул рукой, и толстяк покинул "красный" кабинет. "Красным" он назывался из-за стен, обитых красным деревом, и камина из розового искусственного мрамора. Когда-то это помещения дворца являлось самым любимым у деда Вика, и теперь его портрет украшал одну из стен кабинета. Из-за этого портрета "красный" кабинет полюбился и младшему Хохеру. Вику казалось, в этой комнате дед наблюдает за ним с портрета, ободряет и поддерживает в трудную минуту.

"Что посоветуешь, дедушка? — мальчик подошел к стене и заглянул в родные глаза, нарисованные на полотне — Что мне бросить? Любимую страну или любимую девушку?"

Вику вспомнилось, как он стоял на коленях на холодной, покрытой снегом земле перед телом чуть живой, после смертельной схватке с Мэллой Кредер, Аннет. Как держал девочку за руку и с надеждой вглядывался в ее бледное лицо. Как и тогда, сердце Вика снова защемило от невыносимой нежности.

"Прости, дедушка. Может быть, ты не одобряешь меня, но по-другому я не могу. Пойду собирать вещи. В конце концов, мне не впервые бродить в одиночку по дорогам".

10. Империя Великих Лордов

Лорд Мэдвед недолго задерживал пана Шу и пана Гусака после происшествия около Главного имперского архива. Выслушав невнятный рассказ жертв любовных заклинаний Феечки, Великий Лорд счел его полным бредом и велел гнать "этих безумцев на все четыре стороны". В тот момент молодого Мэдведа больше интересовали другие участники происшествия, а именно троица молодых людей, пытавшихся тайно пробраться в имперский архив.

Без денег и практически без одежды пан Шу и пан Гусак хоть и медленно, но удалялись от Мелотауна, чтобы избежать оков брачных уз. Питались они подачками сердобольных крестьян, которые с понимание воспринимали их рассказ о коварстве женщин, а двигаться приятелям в основном приходилось пешком, и они основательно натерли ноги.

Пополудни третьего дня пути достопочтенным панам встретился одинокий возок. Крестьянин, везший на продажу бочонки крепкого верескового эля, явно скучал и с радостью предоставил путникам место в телеге. Присутствие так близко любимого напитка будоражило душу пана Шу, и он с удвоенной энергией рассказывал вознице о своих злоключениях.

— ...И тут меня словно толкнуло. Очнулся я от наваждения и вижу, ведьма эта уже кольцо обручальное мне на палец натягивает. Бросился я прочь, а ведьма мне в спину заклятие ужасное швырнула, но не успела околдовать. Я за дверь успел выскочить. Так и удалось спастись. Нет, мадам Шортюк конечно дама видная и поухаживать за ней приятно. Особенно после чарочки. Но чтобы так! Она же душу мою возжелала по рукам и ногам связать...

— И не говорите. Вот я, добрый пан, такой дурень, такой дурень. А моя-то мне и говорить: что же ты у меня такой дурень? Что ты за мужик такой? Даже обмануть меня толком не умеешь. Эль возишь, а самому напиться силы воли не хватает. А откуда же этой силе взяться? Я разок попробовал из бочонка отхлебнуть, так она меня скалкой и ночевать в свинарник отправила. А все матушка моя. Женись, да женись. Вот я и женился...

— А все почему? Существует женский заговор против нас, мужчин — продолжал пан Шу, — Не могут они, женщины, спокойно по ночам спать, если знают, что кому-то из мужчин хорошо живется. Это им будто ком в горле. Обязательно надо этого мужчину охмурить, нервы ему измотать и жизнь в ад превратить. Думается мне, что и матушки в этом заговоре играют не последнюю роль. Иначе, зачем они так сыновей своих, кровиночку родную, жениться заставляют. Моя матушка, земля ей пухом, тоже все твердила: найди ты себе, сынок, женщину хорошую и женись. Вот умру я, кто за тобой ухаживать будет? А зачем за мной ухаживать? Готовить лучше, чем я женщина не сможет. Постирать себе я и сам сумею. Так зачем мне жениться? Чтобы посторонний мне человек заставлял меня жить так, как надо ему и добром моим пользовался. Такого счастья не надобно...

За разговором незаметно стемнело. Опустившаяся на землю ночь окутала мглой придорожный лес и только впереди, у перекрестка двух дорог светился огонек костра.

— Эх, мужики, жаль я вас раньше не встретил. Послушал я вас и прямо пелена с глаз упала. А куда добрые паны путь держат? А то давайте со мной к дворцу Великих Лордов Зальцер. Бочонок эля откупорим. А то ишь чего выдумала женушка моя, не к ночи будет помянута, силы воли у меня нет.

— Нет, нам к лорду этому никак нельзя, — забеспокоился пан Гусак, — Принцесса их девочка конечно хорошая, Мать Стихий и все такое, но она нас ведьмам, что нас околдовать хотели, с потрохами выдаст. Мы уж лучше у костерка того переночуем, а поутру пешочком. А бочонок дело хорошее. От бочонка мы не откажемся. Отчего ж другу не помочь. Пусть жена твоя поймет, кто в доме хозяин.

Распрощавшись с крестьянином и прихватив с собой бочонок крепкого эля, пан Шу и пан Гусак пошли на огонек. Через несколько шагов друзья разглядели сидящего у огня здоровяка, очевидно стражника, а чуть дальше трех закованных в кандалы подростков.

— Бедолаги, — прошептал пан Шу, — А ведь это они из-за нас в цепях сидят. Помнишь, мы с ними драку у дворца Совета Великих Лордов затеяли. Помочь ребятам надо.

— Ты, пан Шу, как выпивку почуешь, сразу смелым становишься, — тихо ответил пан Гусак, — Чем ты им поможешь? Глянь, какой громила охраняет. Это же мадам Шортюк мужского пола, да еще и при оружии. Он нас одним мизинцем левой руки уложить сможет.

— Ну, это мы еще поглядим, а не получится, знать, не судьба гулять ребятам на воле.

Приблизившись к костру, пан Шу произнес:

— Добрый ночи, пан воин. Разрешите двум путникам погреться у вашего костра?

— При исполнении. Проходите куда шли, — неприветливо буркнул в ответ стражник.

— Так темень кругом. Куда же мы пойдем. Зато у нас есть чем скрасить ночку, — пан Шу с удовольствием похлопал по пузатому бочонку, — А что касается службы, так мы воинский долг очень уважаем. Только куда этим полуросликам от такого могучего воина сбежать?

При виде полного бочонка эля глаза стражника загорелись.

— И, правда. Куда же вам в темень такую идти. Присаживайтесь к огоньку. Разве ж я зверь, какой, — пригласил воин, доставая из походного мешка чарку солидной вместительности.

После того как она дважды прошла по кругу, пан Шу хитро подмигнул пану Гусаку.

— А что, пан воин, поспорим, я смогу гораздо больше вас эля выпить?

В ответ стражник громко расхохотался, всколыхнув листья на ближнем к нему дереве.

— Ты? Меня? Да меня еще никто перепить не сумел. И отца моего перепить не могли. И деда моего никто перепить не мог.

— А я перепью, — не сдавался пан Шу.

— Унизить меня хочешь, — взревел стражник, — Перепьет он меня! А ну попробуй.

Пан Шу, которому только этого и было надо, с готовностью наполнил чарку до краев и протянул воину.

— А все одно перепью. Начинайте, пан воин, а вы пан Гусак будете у нас судьей.

Стражник выхватил из рук пана Шу чарку и залпом влил в себя.

— Теперь ты, сморчок худосочный.

Пан Шу с готовностью наполнил чарку снова и выпил сам.

Полная элем чарка появлялась в руках то у одного, то у другого спорщика и с такой же частотой содержимое бочонка переливалась в их утробы.

В какой-то момент после очередной чарки пан Шу обнаружил, что стражников стало двое. Причем левый явно жульничал и чарку допивал не до конца.

— Не жульничать, — пригрозил пан Шу левому стражнику. Левый стражник испугался и тоже раздвоился. Теперь стражников стало трое, но жульничать они перестали.

"Уважают, значит" — решил пан Шу, у которого от выпитого троилось в глазах. В этот момент голова пана Шу закружилась. Тело повара при этом закружилось в противоположную сторону и чуть не упало, но успело ухватиться за дерево и устоять.

"Ну, я и напился — мелькнуло в голове пана Шу — Не перепить мне этого громилу".

Но в этот момент все три стражника вновь соединились в одного и с гулким стуком рухнули в траву.

Пан Шу победно икнул и упал рядом с побежденным, а пан Гусак со вздохом сожаления пнул ногой пустой бочонок, наклонился над стражником и снял с его пояса ключи от кандалов.

— Убираться нам надо отсюда, ребятки. Помогите мне только друга моего оттащить. Ради вас ведь пострадал, — попросил пан Гусак подростков, после того, как освободил их от цепей.

— Не вопрос, дяденька. Конечно, поможем, — ответил Хлам, потирая занемевшие руки, — Во, мужик выдал! Реальный пацан. Уж на что мой папаня пьет, но чтобы так...


* * *

*

На следующий день к месту счастливого освобождения бывших московских гопников, а ныне чудом избежавших каменоломней Империи преступников, подошли Безымянный и лорд Зальцер.

— Нам придется здесь немного задержаться, — сообщил Сергей, — Отдохните, милорд, а я пока соображу чем перекусить.

— Зачем? Я совсем не устал, а вы утверждали, надо торопиться.

— К нам кое-кто присоединится, и мы продолжим путь.

— Кто? Судя по вашим словам, мы не можем никому доверять.

— Пусть это будет сюрприз, милорд, — улыбнулся Безымянный, — Уверен, этому человеку вы будете доверять.

— Хорошо, — лорд присел на оставленный кем-то пустой бочонок из-под эля, — А ведь отсюда совсем недалеко до моего родового замка.

— Я знаю, милорд. Но нам не стоит туда заходить. Там нет Аннет. С вашего позволения я соберу хворост и заварю чай.

Фредрик Зальцер согласно кивнул, и Сергей углубился в лес, собирая сухие ветки.

Стоял чудесный августовский день. Было по-летнему жарко, но в воздухе уже витало неуловимое приближение осени. Пахло прелыми листьями и сырой землей. В тонких лучах солнца, пробивавшихся сквозь листву, порхали стрекозы. Где-то стрекотал кузнечик. Точно в такой же день Сергей гулял с Настей по Ленинским, ныне Воробьевым, горам.

123 ... 89101112 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх