Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Изумрудный трон


Опубликован:
24.06.2016 — 15.02.2018
Аннотация:
Изумрудный трон, зелёный как молодой лист, тысячу лет служит символом власти рефрамантов - людей, что обладают божественной мощью. Однако он, как и эта мощь, часто притягивает к себе чёрные души и редко наставляет на добрые деяния. Эта книга рассказывает о Цеппеуше Мендрагусе - юноше, который был приговорён к борьбе за престол, а в итоге бросил вызов всему тому, что тот воплощал. Она рассказывает о Гиреме Кейре - юном маге, который искал силы для того, чтобы спасти семью, а в итоге нашёл их там, где не ожидал найти. Она рассказывает о Трикселе Нурвине - человеке, который всю жизнь боролся с самой природой, невзирая на последствия. Это эпическая история, в которой будущее встречает прошлое, где плоть встречает магию и сталь, храбрость встречает смерть, любовь встречает похоть, а люди жертвуют личным счастьем ради спасения всего мира.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ты прекрасна в этом наряде.

— Не стану выдавать банальности и говорить, что я прекрасно выгляжу в любом наряде и без него.

Джензен усмехнулся.

— Надеюсь, ты не решишь продемонстрировать это прямо здесь. Я не смогу защитить тебя сразу от пары десятков рефрамантов.

— Вот ещё чего. Мне и так кажется, будто в спине прожжено пара десятков дырок.

Они умолки, отдаваясь льющемуся перебору струн арфы. Джензен неожиданно почувствовал, как напряглись мышцы на животе Валерии.

— Так, вот и Гирем.

Джензен посмотрел в ту же сторону, куда смотрела девушка. Брат сидел за столом и горячо нашёптывал что-то на ухо Бавалору Дастейну. Должно быть, опять навязывал свои идеи о мире во всём мире.

— Он тебя так беспокоит?

— Немного. В той пещере он едва не оставил меня на съедение тем тварям. И уж тем более ты знаешь, при каких обстоятельствах мы расстались. Вдруг твой отец до сих пор хочет меня поймать, допросить или убить?

Джензен вздохнул.

— Ладно. О брате я позабочусь. Можешь пока пройтись по залу? Я скоро вернусь.

— Хорошо, — в голосе Валерии он уловил волнение.

— Не бойся, я не сделаю ничего плохого.

— Обычно именно это говорят перед тем, как сделать что-то плохое.

Джензен хихикнул и, отпустив девушку, пошёл в дальний угол, где было меньше всего гостей, и куда почти не поступал мягкий свет диастрийских ламп.

Коснувшись здоровой рукой рефрактора, спрятанного в полах робы, он тихо щёлкнул предохранителем.

Что внушить брату? Чтобы он покинул пир? Неплохо, но слишком топорно. Достаточно просто рассеять его внимание.

Юноша сосредоточился на Гиреме и аккуратно коснулся мыслью его сознания. Несколько секунд он боролся с желанием заглянуть в его мысли, пока совесть не заставила его отказаться от этой затеи. Одной точной мыслью он послал удовлетворённость сладким вкусом вина, другой — внушил желание отпить ещё.

"Достаточно". Не хватало ещё, чтобы брат превратился в пьяницу".

3

Свет, шум и десятки красивых, правильных и весёлых людей вокруг, действовали на Трикселя подавляюще. Отсутствие Неда, который так и не подал о себе весточки с полудня, усугубляло ситуацию.

Горбун старался не думать о том, почему старый рефрамант не вернулся. Никоро покачала головой, сказав, что Нед покинул её, когда убедился, что она находится под надёжной опекой Лугаля Энхенгаля.

Начальник стражи в Квартале Богатых Господ тоже не смог ничего сказать, лишь пообещав, что даст знать, если узнает что-то о смуглом старике с рефрактором. Догадки о причинах исчезновения друга приходили одна хуже другой. О них горбун старался не думать.

А сейчас он сидел здесь, посреди океана веселья и радости. Зачем он пришёл сюда? Триксель боялся признавать очевидное.

Он посмотрел на танцующие пары, чувствуя зависть. Хотелось ненавидеть их всех за то, что им повезло родиться нормальными.

"В этом нет смысла. Ничего не изменится. Я лишь ещё больше испорчу себе настроение".

Он увидел Гирема Кейра, который тоже сидел в одиночестве за столом и потягивал вино из высокого бокала.

"По крайней мере, не я один здесь скучаю".

Помедлив, он махнул рукой, надеясь, что юноша его заметит.

Тот заметил и, помахав в ответ, направился к нему с бокалом в руках.

— Почему не танцуешь? — спросил Триксель, когда Гирем сел рядом.

— Нога болит.

— Споткнулся?

— Нет, в неё попал арбалетный болт, когда на Забрасинский Барьер напали убийцы в чёрном.

— Звучит как интересная история. Что случилось дальше?

Юноша отпил из бокала.

— О, такие вещи лучше подходят под дождливый вечер и два кресла напротив тёплого камина.

— Не думаю, что нам позволительна такая роскошь.

— Возможно, ты прав. В ту ночь я в буквальном смысле провалился под землю, в холодную и тёмную пропасть. Вокруг стояла мёртвая тишина, а откуда-то сверху доносились шкрябающие звуки. Казалось, будто кто-то ходил по потолку.

По спине Трикселя побежали мурашки. Юноша продолжал, и по его лицу был видно, что он снова переживает то, что случилось ранее.

— Я долго бродил среди цзин-хайских руин, ища выход. Помню, мне было страшно

— Разве цзин-хайские руины не превратились в пыль? — произнёс Триксель, взяв бокал из рук Гирема и поставив в сторону от себя. — Сколько им могло быть лет? Двадцать тысяч? Тридцать?

Юноша задумался, несколько рассеяно блуждая взглядом по кружившимся в танце гостям.

— Лисица говорила, что им помогли сохраниться вулканические отложения или потоп.... Да, я был под землёй не один. По чистой случайности рядом оказалась та, что ранила меня в ногу.

— Ты её убил? — Триксель пригубил вина, исподлобья глядя на юношу. Тот криво улыбнулся.

— А ты бы стал убивать товарища по беде?

— Зависит от того, насколько врагом он был мне до этого.

— Я её почти не виню. Это всего лишь нога. К тому же, мне было действительно страшно. Если бы не Лисица, я бы так и остался сидеть у костра, ожидая голодной смерти.

Горбун расслабленно откинулся на спинку кресла.

— Вы сами выбрались из пещеры?

— Безусловно. Выбрались мы сами.

В голосе юноши Триксель уловил весёлую нотку. Он прищурился, но через некоторое время усмехнулся.

— Я понял. Так куда подевалась девушка?

— Сбежала, — Гирем неожиданно достал из-за пояса свой рефрактор. Оружие казалось весьма старым, с множеством царапин и стёршимся кое-где покрытием.

Не так уж и удивительно. Небольшие семьи вроде Кейров не отличались особым богатством. На востоке вообще никто, кроме Дастейнов, не отличался богатством. Земли холмов, степей и лесов — что полезного там можно найти? Разве что древесину, железо и мясо.

Триксель сначала не понял, зачем юноша показывает ему на донышко жезла. Лишь когда на свет показались буквы Е.А.Т, его осенило.

— Ты отнял у неё рефрактор?

— Не совсем так. Свой жезл я сжёг, и она отдала мне этот.

Горбун присвистнул, чему удивился даже сам. Редко когда выдавался повод расслабленно и с лёгкостью на душе присвистнуть. Это было... освежающе.

— Должно быть, он был сломан, раз она отдала его тебе.

— В спешке я не успел его вернуть. За этим я её и ищу.

— Ах, вот оно что...

Гирем не моргая посмотрел на него, держа бокал в опущенной руке. Его до смешного ироничный взгляд заставил Трикселя хихикнуть.

Затем юноша сделал ещё один глоток. Оторваться от бокала его заставило только присутствие нескольким мужчин, которые подошли к их столику с явным желанием побеседовать.

— Дивайн Гирем?

— Он самый, — откликнулся тот. Триксель дёрнул щекой — юноша явно начал уступать винным чарам. Он потянулся к нему и снова отнял бокал.

Мужчины явно были дивайнами или приближенными к ним. Выглядели они безупречно, как и положено богатым господам. И взгляды всех троих были направлены решительно только на Кейра. Присутствия горбуна они старались не замечать.

Триксель закатил глаза. К подобному отношению он привык давным-давно, и всё равно каждый раз удивлялся, насколько предрассудки затмевают разум даже образованных людей.

— Мы хотим поговорить с тобой.

— Насчёт чего?

— Не думаю, что здесь подходящее место для разговоров.

— Не волнуйтесь, я не вижу здесь сторонников моего отца. Присаживайтесь. Я могу принести стулья.

— Тема разговора плоха для лишних ушей.

Гирем развалился на стуле и благожелательно посмотрел на мужчину в центре, седого, с морщинами под глазами.

— Могу вас уверить, что Триксель Нурвин так же хочет мира в Изре, как и мы с вами. Вы ведь по этому поводу хотите поговорить?

Мужчина сверкнул глазами.

— Поговорим в другой раз. Надеюсь, он состоится, — и, развернувшись, пошёл прочь. Его приятели последовали за ним.

— Разумеется! — крикнул им вдогонку юноша. — Кстати, если не секрет, это было вашей инициативой или инициативой уважаемого Пророка?

Мужчины не услышали его или сделали вид, что не услышали. Гирем смотрел им вслед, и на лице его отчётливо виднелась досада.

— Ты действительно думал, что они станут разговаривать с тобой в присутствии богами проклятого горбуна?

— Мне хотелось узнать, ставят ли они благую цель выше предрассудков или нет. В этом всё дело. Люди, которые стараются не допустить войны, в конечном счете, могут оказаться ничем не лучше тех людей, которые так к ней стремятся. И даже если мы каким-то образом предотвратим её, то кто поручится за то, что у бывших союзников не появится новых поводов для её начала?

Как же, демон меня забери, сложно найти тех, кто хочет мира не потому, что это принесёт больше денег, а потому что так не погибнут люди.

Триксель задумчиво смотрел на него. Он видел, к чему всё может прийти. Он понимал, что мира можно достичь через жертвы среди тех, кто жаждет войны. И поэтому не хотел ничего советовать сидевшему рядом юноше.

Отчаянные идеалисты склонны переступать черту, за которую человеку заходить нельзя.

"Надеюсь, Гирем Кейр, ты не зайдёшь так далеко, что увидишь в зеркале отражение отца".

Юноша посмотрел на него.

— Ты ещё скажи, что не согласен со мной.

— С чем согласен? — голос Пророка прямо за спиной заставил Трикселя подпрыгнуть на стуле. Гирем рядом поперхнулся вином.

— Добрый вечер, дивайн Кархарий.

— И вам того же, господа. Дивайн Гирем, вы не могли бы оставить нас наедине?

— Разумеется, — юноша начал выбираться из-за стола. Трикселю отчаянно хотелось, чтобы он сказал Кархарию то же, что и трём рефрамантам до этого. Он знал, о чём будет говорить Пророк, и что это для него будет значить.

Кархарий подождал, пока Гирем отойдёт на порядочное расстояние, после чего занял его место.

— Триксель, я бы хотел узнать, как продвигаются дела в лаборатории.

Горбун тоскливо пробежался взглядом по толпе. Как всегда бывает, он сразу нашёл ту, о которой подумал. Леди Эджура кружилась в танце с Гверном Конкрутом. Красивая пара.

Триксель обречённо перевёл взгляд на Кархария. Он знал, что время, когда он был полезен престолу, подошло к концу.

— Я сделал всё, что мог, дивайн. Письмо отправлено в Канстель, чтобы узнать, был ли украден яд, или же кто-то додумался до его состава самостоятельно. В таком случае, я смогу перечислить по пальцам кандидатов в убийцы. Если же яд украли...

— Да-да, я понял. Тогда вы не сможете нам помочь. Дивайн, я благодарю вас за услугу. Пока что я не вижу, чем ещё вы можете нам помочь. Если только не...

— Что?

Кархарий откинулся на спинку стула, словно устраиваясь поудобнее для долгой беседы.

— Видите ли, я люблю вести хронологию событий. После этого я могу окидывать взглядом всю их цепочку, видеть взаимосвязи и то, к чему стремится мир. Если проследить хронологию событий, случившихся на государственном уровне, начиная с весны, то вот что мы получаем.

В мае был убит Пророк. Веря вам, убит он был ядом, скорее всего подмешанным в еду или питьё, которые всегда проверяются дегустаторами. Не сомневайтесь, после вашего рассказа, мой помощник и мои люди проверили всех, кто имел отношение к питанию Мирата. Никаких зацепок. Еда не была отравлена, когда её принесли в постель к Пророку. Можно подумать, Мират сам решил его подмешать после этого. Зачем ему отравлять себя, да ещё и таким редким ядом?

В конечном итоге, весть о его смерти за месяц-два разнеслась по всей стране. После этого, в июле, на Забрасинскую сциллитумную рощу напали неизвестные люди в чёрном. Камелия Ревасс присылала мне подробный отчёт о том, что там произошло, вплоть до мельчайших деталей. Были украдены особо крупные куски сциллитума. Очевидно, что заказал кражу кто-то весьма значимый и могущественный.

Идём дальше. Конец июля, начало августа — вспыхивают конфликты между некоторыми ренедами в районе бассейна Лиары и полуострове Каседрум. Причины абсурдные. Как будто кто-то заставил их напасть друг на друга.

Параллельно с этим кто-то совершил покушение на жизнь моей племянницы. Это было открытой угрозой, потому что вместо яда в бутылке с вином оказалось снотворное. Здесь я начал понимать, что дело оборачивается чем-то невообразимым. Служанка, подавшая к столу бутылку с вином, утверждала, что не знает, почему выбрала именно её из сотен сестёр. Мы проверили остальные бутылки — ни в одной не содержалось снотворного или яда. Совпадение? Не думаю.

И, наконец, события последних дней. Неизвестные маги напали на арену, а через некоторое время три джустикария покончили с собой, хотя им ничего не угрожало. Занятно, да?

На протяжении всей речи Триксель не решался перебить Пророка. Сказанное им всё сильнее вдавливало горбуна в спинку кресла. Когда Кархарий закончил, он почувствовал, что заливается потом. Ему понадобилось время, чтобы собраться с мыслями.

— Вы думаете, что кто-то сумел найти Слова Преломления Сознания?

— Я не думаю. Я уверен. Слишком много похожих событий в слишком короткий промежуток времени. Вы умный человек, Триксель, вы должны видеть то, что видно мне. План, чтобы расшатать и уничтожить Изру.

— Или нынешнюю власть.

— Не столь важно.

— Напротив. В первом случае наш враг, скорее всего, Моисей. Во втором — кто-то внутри Изры. Вы сами упомянули события последних дней. Кто-то пытается стравить Церковь и Дивинат. У вас есть какие-нибудь идеи?

— У меня есть три кандидата на роль того, кто мог замыслить такое.

— Кто?

— Моисей, Карранс и Рензам Кейр. Разумеется, это лишь возможные варианты. Не исключено, что все трое не имеют к нынешним событиям никакого отношения.

Триксель почесал бровь.

— Думаете, Карранс пытался обставить всё так, будто целью не был кто-то конкретный? Но тогда зачем он убил джустикариев?

— Чтобы замести следы. Гибель джустикариев продолжает линию врага, который угрожает Церкви. Таким образом, Карранс отводит подозрения от самой Церкви.

В бытность джустикарием Канстеля он показал, что не боится пачкать руки. Возможно, ему надоело делить власть в Дивинатом, и он захотел сделать Церковь доминирующей силой в Изре.

— Я слышал, что он хорошо выполнял свою работу. Отец его хвалил и даже приглашал в гости.... Дивайн Кархарий, зачем вы мне всё это рассказываете? Неужели вы думаете, что я смогу как-то помочь вам с информацией? Я не шпион и убийца. Я и бегать толком не могу. Зачем вам нужен лабораторный учёный в качестве агента?

Кархарий опустил взгляд. На его лбу появились хмурые складки.

— Никто и не рассчитывает на то, что вы будете шпионить за Церковью, хотя у вас и есть некоторые причины. В конце концов, эти клирики и экзоркуторы всегда недолюбливали вашего отца.

Но с Каррансом я разберусь сам. Мне нужно, чтобы вы сосредоточились на последнем кандидате.

Я прошу вас узнать некоторую информацию о Рензаме Кейре и его семье. Вижу, вы уже познакомились с дивайном Гиремом. Я думаю, они что-то знают, но обращаться к ним лично не могу — это слишком рискованно.

Другое дело вы. Никто и не подумает, что вам нужна информация об официально несуществующей магии. К тому же, вы живёте в одной гостинице. Это упрощает налаживание контакта.

123 ... 9192939495 ... 106107108
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх