— Благодарю за доклад, профессор Хаммель. Ладно, народ, не спешите радоваться. На всё это понадобится много времени и ресурсов, чтобы адаптировать наши фабрики и попытаться модернизировать наши корабли. И я уверен, все вы знаете, что подобное мероприятие не пройдёт незамеченным — сообщил собравшимся Хакетт.
— Да, наши союзники в Совете Цитадели начнут задавать вопросы — согласился адмирал Джеймсон. — Я уверен, они все видели приключения капитана Галларди на Иллиуме.
— В таком случае, будем надеяться, что Андерсон готов ответить на эти вопросы — подытожил Хакетт.
Место: Туманность Змеи, Станция Цитадель, Палата Совета Цитадели.
— Инвестиции Просвещённого Первенства в научные проекты за прошлую декаду почти удвоились, если сравнить с подобным периодом...
Посол ханаров продолжал монотонно зачитывать текст своей презентации. Хотя официально встреча проводилась просто чтобы позволить ханарам продемонстрировать достижения Просвещённого Первенства в сфере кооперации с другими расами Цитадели, все знали, что это очередная попытка ханаров убедить Совет Цитадели сделать их следующими членами Совета.
Андерсон вновь изо всех сил постарался сдержать зевок. Он задумался — интересно, асари, салариане и туриане чувствовали то же, когда человечество доставало их вопросом о кресле в Совете? Он взглянул на своих коллег, и решил, что определённо так.
Валерн просто сидел на своём месте, неподвижный как всегда. Иногда Андерсон задавал себе вопрос, не спит ли саларианский Советник с открытыми глазами.
Тевос, напротив, всегда оставалась внимательной, словно презентация ханаров была чрезвычайно интересна. Она-то, разумеется, мастер сохранения лица, отточившая навыки за века дипломатической работы.
Ну и Спаратус. Старый славный Спаратус, скорее всего, использовал весь прирождённый стоицизм своей расы, чтобы оставаться спокойным, поскольку, судя по количеству сердитых взглядов, которые он бросал на Андерсона, турианский Советник просто кипел внутри, и информация о том, насколько повысился торговый трафик между пространством ханаров и других рас, была последним, что сейчас волновало Спаратуса. Андерсону не нужно было трёх попыток, чтобы угадать, что именно турианец сейчас хочет обсудить.
Однако и у хвалёного турианского стоицизма определённо были свои пределы: Андерсон заметил, как Спаратус принялся тихо барабанить пальцами по столу. Впрочем, он немедленно это прекратил, поймав неодобрительный взгляд Тевос. Заметил ли посол ханаров — осталось неизвестным.
Разумеется, Андерсон понимал, что всё это необходимо. Даже сейчас, когда у них есть куда более важные вопросы, которые необходимо обсудить... хотя публике об этом знать не следует. Они считают, что живут в мирное время, так что попытки ханаров заполучить место в Совете публично должны оставаться самым важным вопросом, с которым приходится иметь дело Совету Цитадели.
Однажды им придётся сказать этим медузам 'Знаете, на нас тут идёт армада разумных космических кораблей, так что извините, но вам придётся подождать места в Совете до лучших времён', но это будет не сегодня.
— ...и это завершает нашу презентацию. Эта особь благодарит почтенный Совет за внимание — посол ханаров закончил свою речь тем, что, вероятно, среди его народа считалось вежливым поклоном.
В ответ послышались искренние аплодисменты — не из-за его речи, а из-за того, что она наконец закончилась.
Как обычно, внимание всех сосредоточилось на Тевос, поскольку все полагались на неё в задаче найти нужные слова, чтобы вежливо отослать посла ханаров восвояси.
— Посол Зомалуун, Совет, как всегда, приветствует достижения вашего народа и исполнен радости, узнав о планах Просвещённого Первенства продолжать развивать партнёрство между нами. Думаю, могу сказать за всех присутствующих, что мы с нетерпением ожидаем следующего Собрания Межвидовой Кооперации.
'Собрание Межвидовой Кооперации' была официальным слётом всех рас Цитадели, на котором потенциальные члены Совета тщательно изучались, прежде чем текущий Совет принимал финальное решение.
— Эта особь надеется, что чёткое решение будет принято на следующем собрании — сказал посол Зомалуун.
— Совет разделяет ваши надежды в этом вопросе — вежливо кивнув, произнесла Тевос.
Андерсон понимал, что она держит пальцы скрещенными, или какой там у асари эквивалент этого жеста. Хотя всё ещё было много тех, кто считали, что ханары станут следующими членами Совета, с каждым годом их становилось всё меньше. Изначально разговоры о кресле в Совете для ханаров возникли после того, как Просвещённое Первенство спасло дреллов от вымирания, поскольку это создало им имидж праведников от сочувствия и альтруизма. Однако ханары ничего не сделали, чтобы развить эффект. Их экономика всё ещё оставалась довольно-таки закрытой, и торговля между ханарами и остальными видами Цитадели шла довольно вяло. Разумеется, когда два года назад человечество сумело их обойти, ханары сообразили, что делают что-то не так, и что никто не даст им место в Совете просто за спасение дреллов.
Чего они, похоже, не понимают, так это того, что они не могут предложить другим видам Цитадели ничего уникального, кроме их талантов в подводной инженерии. В отличие от, скажем, элкоров, или волусов. Впрочем, волусы тоже были маловероятными кандидатами на кресло в Совете, поскольку никто не хотел давать лучшим банкирам и экономистам в галактике ещё больше преимуществ, и интересы волусов и так лоббировались турианами.
Что же до элкоров — они были экспертами в тяжёлой инженерии и горнорудном деле, особенно в условиях, которые для других видов были бы чрезвычайно угрожающими. Это могло принести пользу многим видам Цитадели, и в отличие от ханаров элкоры были гораздо более склонны к кооперации. Так что на взгляд Андерсона элкоры были гораздо более вероятной кандидатурой на место в Совете.
Размышления Андерсона оказались прерваны Советником Тевос, которая наконец решила завершить собрание.
— Это собрание Совета завершено. Благодарим всех за посещение.
Делегаты ханаров вместе с другими представителями начали покидать зал Совета, в то время как Андерсон с остальными Советниками отправились в приватную комнату, где они могли обсудить более серьёзные вопросы. Это была довольно маленькая комната со столом в центре, в который было установлено несколько терминалов; на одной из стен имелся большой экран.
Дэвид вновь поймал на себе гневный взгляд Спаратуса, и сейчас он был абсолютно уверен, что это собрание будет куда более оживлённым, чем предыдущее.
— Вам придётся многое объяснить, Советник Андерсон! — заявил Спаратус, как только дверь в приватную комнату собраний закрылась за ними.
— Нет, это вам придётся многое объяснить, Советник Спаратус! — парировал Дэвид, изо всех сил стараясь не ухмыляться. В эту игру могут играть и двое...
К его чести, Спаратус помедлил лишь секунду, и снова продолжил:
— Вы скрыли информацию о продвинутом оружии, которое использует ваш 'Капитан Галларди'...
— Ваши облажались с ещё одним первым контактом с новым видом разумных! — перебил его Андерсон.
Это заставило Спаратуса заткнуться. Он подвигал челюстями и, наконец, снова подал голос.
— О чём вы говорите, Советник Андерсон?
— G45-2184, Советник Спаратус. Ваш флот должен был, как мне помнится, охранять эту планету, пока мы не определимся, кто владеет этой системой? — осведомился Андерсон.
Спаратус выглядел растерянным; он попытался вспомнить, о какой планете говорил Дэвид.
— Советники, пожалуйста, держите себя в руках! — произнесла Тевос, встав между ними. Она повернулась к Андерсону. — Советник, похоже, у вас тут преимущество. Насколько мне известно, исследователи Саларианского Союза не нашли на G45-2184 признаков развитой цивилизации.
— Я и не говорил, что они обладают развитой цивилизацией. Просто разумные — ответил Андерсон и продемонстрировал им датапад, содержащий доклад Шепард о гиринкс. Он воспользовался терминалом, чтобы переслать доклад на большой дисплей комнаты; через мгновение доклад Шепард о гиринкс и о том, как они вступили в контакт, появился на большом экране, где все могли его видеть. Остальные Советники немедленно принялись его читать.
Советник Валерн первым нарушил тишину.
— Я же говорил, что стоит исследовать подробнее — заметил саларианин, обращаясь к Советнику Тевос. Асари зыркнула на него в ответ, и выглядела при этом так, словно хотела сказать Валерну, что она думает о его мнении и куда ему его засунуть. Впрочем, вместо этого она перевела взгляд на Спаратуса.
— Советник, вы можете это объяснить? — спросила она его.
— У нас вообще есть доказательства, что эти существа действительно разумны? Что-то кроме слов Шепард? — спросил турианец.
— Вам стоит взглянуть на приложенное видео. Оно довольно интересно, можете мне поверить — с улыбкой сказал Андерсон и активировал видео.
На экране появилось лицо профессора Мордина Солуса.
— Журнал профессора Мордина Солуса. Первая встреча с примитивной разумной формой жизни под названием гиринкс. Попытка определения уровня разумности. Заметка: хорошо известен и общепринят факт, что одним из основных признаков разумности является способность производить базовые расчёты. Это мы и проверим в этом рапорте. К сожалению, возможность вербальных коммуникаций в настоящий момент ограниченна из-за сильной расположенности гиринкс к психическим коммуникациям. Однако по словам дальновидящей Маэтерис, наша гостья-гиринкс, М`тарр, в настоящий момент должна понимать большинство основных языков галактики. Заметка: дальновидящая Маэтерис передала М`тарр это знание через психическую связь. Восхитительная концепция. Таким образом, М`тарр нас прекрасно понимает, но не может ответить из-за ограничения её голосовых связок.
Видимо, Мордин записывал всё это на свой омнитул, поскольку угол вдруг изменился, и экран продемонстрировал то, что выглядело как корабельное помещение, и гиринкс, сидящую на полу между Шепард и дальновидящей Маэтерис.
— Эксперимент начинается. М`тарр, можешь сказать нам, сколько будет два плюс два?
Хотя Андерсон уже видел видео, реакция М`тарр снова заставила его улыбнуться — кошка сузила глаза и повернула уши назад, что придало ей чрезвычайно раздражённый вид.
— М`тарр хочет сказать вам, что она не глупая — произнесла женщина-элдар.
— Прошу прощения, я не хотел никого оскорбить — произнёс Мордин, и камера снова повернулась к нему. — Заметка: способность обижаться — комплексная эмоция, указывающая на существование определённых концепций и стандартов поведения, таких как гордость, честь, достоинство и другие. Это также черта разумных существ.
Камера снова переключилась на М`тарр.
— Тем не менее, ответ на мой вопрос?
В качестве ответа гиринкс подняла лапу и вытянула четыре пальца.
— Заметка: ответ правильный. А теперь — шесть умножить на десять?
Гиринкс взглянула на свою лапу, а затем опустила её, очевидно понимая, что на этот раз пальцев не хватит. Несколько секунд М`тарр выглядела задумчивой, а затем мурлыкнула и взглянула на дальновидящую Маэтерис.
— Ну, М`тарр понимает, что просто сказать 'шестьдесят' через меня будет не слишком убедительно, так что вместо этого она использовала загадку — шесть умножить на десять будет количеством дней, которое требуется Глазу Ночного Охотника, чтобы полностью закрыться и снова открыться.
Снова появилось лицо Мордина.
— Очевидно, некое событие, на совершение которого уходит тридцать дней. Но что за 'Глаз Ночного Охотника'?
— Так они называют естественный спутник своего мира — сообщила Маэтерис.
— Да, лунный цикл! СУЗИ, какова продолжительность лунного цикла G45-2184?
— 30.125 дней — услышал Андерсон, как произнёс Советник Валерн. Зачем саларианин держал в голове такую информацию — вопрос...
— 30.125 дней — произнёс женский голос на записи. Мордин кивнул и продолжил.
— Хотя технически ответ не совсем верен, следует учесть, что гиринкс сумели уловить последовательность в циклах луны, что тоже признак разумного мышления. А теперь, каков квадратный корень из двух тысяч четыреста одного?
Камера снова продемонстрировала гиринкс, и на этот раз существо растерянно наклонило голову влево; похоже, вопрос Мордина вызвал у неё недоумение.
— Эй, Мордин, если бы я не прошла обучение на инженера, мне самой понадобился бы калькулятор, чтобы ответить на это — заметила Шепард на экране.
— Да, пожалуй, это пока слишком сложно — камера снова повернулась к Мордину. — Полагаю, пока что достаточно. В следующий раз обсудим социальную структуру, а также основные политические и философские идеи гиринкс. В настоящий момент этого достаточно, чтобы заявить, что гиринкс действительно разумный вид и следует установить подобающий контакт. Общение, однако, будет проблемой без умелого псайкера вроде дальновидящей Маэтерис...
— Я бы предложила использовать дипломата асари и попытаться провести слияние разумов с гиринкс. Я уверена, что это сработает — произнесла элдар из-за спины Мордина.
— Да, да. Хорошее предложение! — кивнул Мордин. — Также, понадобится найти способ адаптировать импланты-переводчики. Возможно, есть способ уловить психические импульсы и как-то перевести их. Интересный проект, хорошо для свободного времени. Профессор Мордин Солус, отключаюсь.
На этом запись закончилась.
Спаратус тяжело вздохнул.
— Прошу простить ненадолго — произнёс он, активируя свой омнитул. — Дайте мне Экзекутора Паллина.
После небольшой паузы Спаратуса соединили с главой СБЦ.
— Советник, какая честь. Чем могу... — начал было экзекутор, но Спаратус немедленно перебил его.
— Не до любезностей, Паллин, у нас тут ситуация. Кто командует патрульным флотом, охраняющим планету под кодом G45-2184?
— Капитан Гарт Варракус, сэр. Погодите, откуда вы знаете о G45? — спросил Спаратуса Паллин.
— Я только что прочитал рапорт СПЕКТРа Шепард — ответил Спаратус и добавил: — Вы уже знаете об этом? Как давно?
— Только что получил сообщение от Харрена Вакариана — ответил Паллин. — Мы собирались начать официальное расследование, но если вы говорите, что об этом инциденте доложил СПЕКТР...
— Вакариан, хм?.. — пробормотал Спаратус. Андерсон был уверен, что этот Харрен как-то связан с Гаррусом Вакарианом. — Да, у меня тут прямо передо мной официальный рапорт от Шепард. Я хочу всю информацию, что у вас есть на капитана Варракус и его команду, и как можно скорее. О, и свяжитесь с командованием Иерархии, и скажите им подготовить отряд охраны. Мы вскоре вышлем дипломатическую миссию.
— Да, сэр!
— Спаратус, отбой — резко произнёс Советник-турианец и отключил свой омнитул. Затем он бросил взгляд на своих коллег-Советников. — Мы с этим разберёмся.
— Я искренне на это надеюсь — произнесла Тевос. — Я тоже предложу список подходящих кандидатур. Советник Андерсон, я так понимаю, эти гиринкс похожи на кошачьих с вашей родины, верно?
— Они определённо выглядят как рыси, только что с длинными хвостами — ответил Андерсон, уже зная, что хочет сказать Тевос. — Я запрошу специалистов по их видам, возможно, они смогут что-то посоветовать.