Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Rorschach's Blot - Larceny, Lechery, and Luna Lovegood!


Автор:
Опубликован:
27.07.2013 — 27.07.2013
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

IIIIIIIIII

С детьми Гермионы, продолжающими семейную линию(очередь) Поттера, и детей Луны, продолжающих линию(очередь) Блэка. Алкоголь(Настроение) мертвых волновался по поводу вырисовывающейся катастрофы на горизонте.

Сириус Блэк и его мать одновременно одобряли семейную продолжительность линии(очереди).

"Она — радикал! Она сделала бы что-либо. Она шутки целый мир!"

"Ерунда! Она — внучка двигателя Гриндевальда! Она знает всю старую таможню(обычаи) и следует за ними как лучше всего, она может."

"Она крутит старую таможню(обычаи), пока они не неузнаваемы!"

"Мы всегда принимали оригинальности в старых семьях. Предоставленный, ее, кажется, не проистекал из кровного родства, но принцип остается тем же самым!"

Письмо Дэвидом Брауном, не может не чувствовать, что это могло быть большим дополнением к другой истории...

Уважаемая г-жа Малфой:

Я представляю сына Mobuto Ponzi, нигерийского Министра Волшебства,

кто был недавно заключен в тюрьму несправедливо за его храбрые усилия отобрать наш

национальные mudblood отказываются. Я кротко прошу твою помощь в перемещении

5.8 миллион галеонов из Нигерии к безопасности. Семья Министра

нуждается в твоей помощи. С твоей поддержкой его семья будет в состоянии нанять

волшебники хита(удара), чтобы спасти Министра и возвратить его, чтобы двинуться на большой скорости.

Жена министра с удовольствием заплатит тебе операционный сбор 10, и имеет

гарантированный меня, что благодарная Нигерия была бы горда обеспечить

существенная помощь усилиям твоего Темного Бога чистить Великобританию

из грязи. Пожалуйста, свяжись со мной немедленно. Время является существенным,

потому что, если mudblood узурпаторы обнаруживают скрытые фонды Министра

прежде, чем они будут удалены из Нигерии, все будут потеряны.

Твой в чистоте,

Дэвид Браун, эсквайр.

Steve2

? Владелец(Мастер)??

? Да, Гретхен??

? Я? ve, непослушный.?

? Угу. Что? d ты делают??

? Хорошо?? она застраховалась.

? Чем дольше это берет тебя, чтобы сказать мне, тем дольше это — ты, ждут

твое наказание? Рон объяснен.

? Я вводил твое имя(название) в для телевикторины, Владельца(Мастера).?

? Почему??

? Мой двоюродный дед работает над набором в Радио Человека выдающихся способностей, и они нуждаются в a

известная знаменитость, чтобы ввести некоторые новые оценки. Он попросил у меня помощь

и я немедленно думал, что ты мог сделать это. Там? s никакая более крупная знаменитость

вокруг.?

? И большим, ты имеешь в виду?? начал второй голос.

? Элизабет! Теперь, Гретхен. Я ценю твою веру в меня, но меня? м. назад

в школе. Как я могу возможно пойти в эту телевикторину??

? О, это? s следующие выходные Хогсмита, Владелец(Мастер). Мы? ll быть в состоянии удостовериться

твое задержание включает тебя идущий в студию.?

? Ну, я предполагаю, что это может? t вред. Что? s худшее, которое может произойти? Но

ты? ve, плохо, Гретхен. Ты должен быть наказан.?

? Yay!?

? Как обо мне, владельце(мастере)? Я? ve, плохо также. Я didn? t останавливают Гретхен

вообще.?

? Хорошо, Элизабет, ты получаешь некоторое наказание также.?

? Yay!? они оба пели хором.

? Декан, там ты. Ты хорошо?? Симус сказал.

? Бог, нет. Я? ve, читая это очарование волос Малфоя и это? s

рвотное средство. Ничто вполне как просматривание? Предотвращение вихра и это? s

сотни различного использования.? Ты? d думают они? d придумали(предложили) a

лучше используй в течение их времени чем постоянное(неизменное) волнение по поводу их волос.?

? Так, как сделал твой разговор с Макгонагаллом, идут??

? Ужасный. Я должен заново продумать свой план как человек-шлюха.?

? Тогда я? ve получил только вещь для тебя, помощника. Я? ve недавно читают

статья(изделие) и я знаем, как ты можешь встретить некоторых имеющих право птенцов.?

? Это вовлекает меня читающий еще об этих книгах Малфоя??

? Дон? t думают так.?

? Тогда включи меня.?

? Wormtongue! Wormtongue!! Где это — взорванная(разрушенная) крыса?! Волан-де-Морт сказал

себе, поскольку он бродил по дому, ища его лакея. Хороший

зло hench помощь было настолько трудно найти.

Когда он шел кухонным столом, открытый Пророк попался на глаза. Он

просмотренный заголовки, чтобы видеть, сделал ли какой-либо из его низких планов это

к главной странице (вместо того, чтобы быть перетасованным к последним страницам около

гороскоп). Они hadn? t. Чёрт возьми! Что? s это берут, чтобы возвратиться на

первая полоса бумаги(газеты)?!

Одновременно, именно тогда новая статья(изделие) попалась на глаза. Он прочитал это. A

зловещая усмешка расколола его лицо.? Это — это. Мой билет назад к большому

время. Да, я думаю, что буду бороться против Темного Лорда Рона Джереми за

привязанности этой распутной девки. Я буду противостоять этому Рону Джереми на этой игре

покажи (безотносительно, который является), и разрушь его изображение(имидж) прежде, чем я сокрушу его.

Фавориты! Сопроводи меня!?

Тихий.

? Чёрт возьми, где все мои фавориты! Wormtongue!?

Несколько дней спустя?

? Хорошо, fellahs, три из вас ждут здесь??

? Это? s темный? указанный неприветливый голос.

? Гм, да. Мы? ре, пытающееся сохранять(держать) аудиторию в приостановке, относительно кто всеми

соперники.?

? Weren? t они, ожидая меня так или иначе?? другой голос, Рон, указал.

? Гм, да. Но тогда там? s другие здесь с тобой.?

? Безотносительно.?

? Это? s все еще темный.?

? Дай этому отдых, будет ya, приятель?? третий голос сказал сначала

стул.? Здорово, ты жалуешься как старая старая карга.?

?? бормотание? бормотание? ты? ll сожалеют о дне? бормотание.?

Несколько моментов спустя огни, все подходили(приближались) и аудитория, добрались, чтобы видеть a

живая версия их любимой телевикторины, Датирующейся Игры!? Добро пожаловать

один все в нашей аудитории сегодня! Я? м. Берта Хирттроба, твоего хозяина и

мы? ре, готовое играть другого фантастический раунд? Датирующаяся Игра!?

Поверхностное знание аплодисментов можно было услышать от аудитории.

? Спасибо, спасибо, ты? слишком доброе ре. Во-первых, я хочу ввести

все нашим бакалаврам(холостякам). Конечно, наша холостячка в настоящее время

в заклинании антислушания, таким образом, она победила? t слышат любое из этого. Бакалавр(Холостяк)

#1, скажи нам немного о тебе непосредственно.?

? Мм, мое имя — Декан. Я? м. молодого. Единственный(Отдельный). Поиск хорошего времени. И

не заинтересованный старой старой каргой.?

? Достаточно ярмарка. Какие-либо хобби??

? За лето я боролся с некоторым преступлением. По крайней мере, меня убедили верить мне

сделал.?

? Превосходный! Бакалавр(Холостяк) #2, скажи нам о тебе непосредственно.?

? Меня зовут Vendy Noglamourused??

? Ничего себе, какое имя(название)! Я приют? t услышал, что на любом из pureblood голосует.?

? Мм, да, я придумал(предложил) все это непосредственно.?

? Ха??

? Гм, я имею в виду, это? s фамилия. Вокруг долгого времени. Я изменил это

его английскому коллеге, когда я двигался сюда с материка несколько лет назад.?

? О, хорошо. Много людей делает это. И что же? s на твоей повестке дня, Vendy??

? Об обычное. Преследуй мои цели приема в мир.?

? О, ho, ho, ho, это? s хороший. Ты? ре находчивость, Vendy. И удача

тебе. Наконец, я? d нравится представлять заключительного бакалавра(холостяка), Темного Бога

Рон Джереми. Мой, это? s, конечно, интересное устройство, Бог г-на Дарка.?

? Спасибо. Девочки сделали это для меня.?

? Ого-го охавший! Владелец(Мастер) является самым великим!? вопивший голос от за кулисами.

? Спасибо, девочки!? Рон вопил назад, махая им.

? Isn? t эта игра, собирающаяся скоро начаться?? Венди сказал в раздражении.? Я

имей вещи, которые я хочу сделать. Люди я хочу сокрушить перед аудиторией.?

? И девочка, чтобы произвести впечатление, а?? Берт мигал во втором бакалавре(холостяке).

Назад в Хогвартсе, Альбус Дамблдор слушал более пристально его

радио.? Тот голос. Я признаю тот голос? он бормотал себе.

? Пронзительно кричи!?

? Да, Fawkes, это? s его. Я? d знают тот голос где угодно. Мы знаем где он

. Мы можем взять сражение ему! Быстрый, к Batmobile! Я имею в виду, делаю

ты возражаешь пылать нас в студию??

? Пронзительно кричи!?

? И теперь наша Холостячка, мисс Мари Муншин, продвигается!?

? Ничего себе, это — забава? Мари сказала усмехающемуся Берту.

? Действительно это, мисс Муншин. Здесь, имей место и скажи нам немного

о тебе непосредственно.?

? Меня зовут Мари. Это? s мое второе имя. Это? s больше забавы чем мое первое

имя(название). Я? м. поиска бакалавра(холостяка), чтобы провести некоторое качественное время с. И

когда я услышал об этом шоу(выставке), я думал, что это будет забава прослушиваться.

И я здесь?

? Большое резюме, Мари. Позволь? s начинают. У тебя есть свои готовые вопросы??

? Да.?

? Разрешение и начало, когда ты? готовое ре? Берт проинструктирован.

Сидя на табурете, Мари наклонилась вперед, чтобы прочитать ее примечания(ноты) и затем

сказанный громким голосом? Бакалавр(Холостяк) #1: что является твоей идеей романтика

вечер??

? Немного музыки, маленького обеда, и большой частной жизни, чтобы обладать.

И частной жизнью, я имею в виду частную жизнь, таким образом, мы надеваем? t прерван, как мы имеем

пол(секс).?

? О, мой. Бакалавр(Холостяк) #2, тот же самый вопрос.?

? Я сделал бы, чтобы мои фавориты взобрались, чтобы достать тебе чего-нибудь попить, поесть,

и затем кто-то, чтобы проклясть.?

? Это? s романтичный??

? Мм, квадратный танец??

? Хождение дальше? Бакалавр(Холостяк) #3, что? s твоя идея романтического вечера??

? Мы? d идут в игру квиддича? Рон ответил.

? Как это романтично??

? Ты? d быть удивленным тем, насколько энергичный я — то, когда моя команда квиддича побеждает.?

? И как часто они побеждают??

? О, всякий раз, когда девочки и я играем Колени Команда квиддича.?

? Угу. И твое положение(позиция) что точно? Тренер(Автобус)??

? Нет. Я? м. команды квиддича с одним человеком. Девочки как это лучше это

путь.?

? Ого-го охавший! Ты говоришь это, Владелец(Мастер)!?

? Спасибо, девочки!?

Аудитория смеялась и хлопала.

? Хорошо, Бакалавр(Холостяк) #2. Какой из этих вариантов является более привлекательным: рост

старый с кем-то ты знаешь и любишь, или знание кого-то в течение долгого времени

прежде фактически спрашивающий их??

? Мм, никогда будучи получателем прежнего, должен буду сказать я

последний.?

? Хорошо. Бакалавр(Холостяк) #1, тот же самый вопрос.?

? Ни один? Дин ответил.? Я? м., не ожидая, пока кто-то не старое

старая карга прежде, чем я спрошу ее, и меня? м. не планирование стареющего

самостоятельно, если я могу помочь этому.?

? Жди? Vendy прерван.? Я хотел говорить это.?

? Coughloser!? Дин кашлял в руку.

? Ты только говорил что-то?? Vendy впивался взглядом в Бакалавра(Холостяка) #1.

? Не то, чтобы ты? d знают? Рон предложил.

? Угу. Хождение дальше. Бакалавр(Холостяк) #3. Что ты считаешь более желательным? a

долговременные отношения или большой случайный секс??

? Оба.?

? Забота(Осторожность), чтобы объяснить это??

? Уверенный. Долгие отношения со всеми моими девочками с большим количеством случайных

пол(секс). Я могу? t выдерживают формальный пол(секс). Слишком твердый.?

? Мм, хорошо. Бакалавр(Холостяк) #1, тот же самый вопрос.?

? Я должен согласиться с Темным Богом немного. Я? d как долгосрочное

отношения с большим случайным сексом в этом. Сохраняет(Держит) это интересным.?

? О мой? Мари обмахивалась с распечатками ее вопросов.?

становясь горячим в здесь или случается так что только меня??

? Это? s огни, освещающие стадию(сцену)? Бакалавр(Холостяк) #2 вставленный.? Это? s

создание всего где-то здесь горячего.?

? Coughloser!? Рон кашлял в руку.

? Ты — нездоровый, Темный Бог?? Vendy задавался вопросом со скачком раздражения.

? Я? м. прекрасного. Не уверенный в тебе? Рон ухмылялся.

? Я надеваю? t получают это? Венди признал.

? Я? м. уверенного ты надеваешь? t? Дин согласился.

? Бакалавр(Холостяк) #2? Мари начала после восстановления ее композитора.? Если два

поезда покинули свои станции в точно то же самое время, и каждый шел

70 км/ч и другой на 20 км/ч медленнее, в какое время был бы, они встречаются вовремя

для свидания??

? Hwah?? Vendy бормотал.

? Psst, Vendy? Дин шептал.? Это? s вопрос об уловке. F-Y-I.?

? Это? s вопрос об уловке, мисс Муншин. Все знают поезда только

пойди одна скорость. Отправить(Ускорить).?

? Угу. Бакалавр(Холостяк) #1: тот же самый вопрос. В какое время был бы эти два

поезда встречаются как раз к свиданию??

? Да ведь они? d встречаются в середине для некоторого напуганного действия углубления, ребенка.

Отчасти как ты и я и спальня делает три.?

? Ooooohhhh? аудитория и Мари ooooohhhhed в оценке.

? Эй, это? s, что я хотел говорить? Vendy прерван.? Оставленное взятие мой

ответы!?

? Coughloser!?

? Кто сказал это? Признайся прямо сейчас или я? ll crucio все здесь!?

? Хорошо я? м. уверенного это wasn? t я? Берт быстро сказал, останавливая другого

кашель от выхода.? Возможно это был кто-то за сценой??

? Я? ll находят тебя, кто бы ни(кто) ты!?

? Я? м. уверенного ты будешь, Vendy. Теперь, позволь? s возвращаются к игре. Один

вопрос уехал перед важным решением. Мари, всякий раз, когда ты? готовое ре.?

? Хорошо, Бакалавр(Холостяк) #2. Ты кажешься немного взволнованным. Ты мог бы быть в

правильное настроение, чтобы думать об этом. Вопрос: сколько времени может

ты делаешь ого-го??

? Это — новое проклятие I? ve услышал о??

? Уверенный. Это? s это? Мари согласилась.? Coughloser. О, мой. Извините.?

Аудитория смеялась благодарно.

? Бакалавр(Холостяк) #3: тот же самый вопрос. Сколько времени ты можешь сделать ого-го??

? Hmmm. Хороший вопрос. Ты знаешь, я действительно приют? t рассчитал это, но я? м.

уверенный девочки имеют. Почему Дон? t я сделал, чтобы они послали свыше некоторого stats если

ты? ре, все еще заинтересованное после шоу(выставки).?

? Уверенный. Это всегда работает. Бакалавр(Холостяк) #1: тот же самый вопрос. Сколько времени может ты

сделай ого-го??

? Всю ночь и весь день, ребенок. Пока ты? ре не старая старая карга.?

? Эй, я хотел говорить это!? настоявший Volde? er? Vendy.

? Хорошо, Мари, ты? у ve был шанс говорить со всеми бакалаврами(холостяками).

ты готовый принять твое решение?? Берт переигрывал это для аудитории.

123 ... 93949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх