Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пламя нашей жизни


Жанр:
Опубликован:
08.09.2018 — 30.12.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Пойти против сильнейшей мафиозной семьи - храбрость или безрассудство? Акиру больше нельзя назвать разменной монетой в партии выстроенной Вонголой. Своей судьбой она предпочитает руководить сама, но неизвестно к каким последствиям это приведет ее в будущем и с чем придется столкнуться. Ведь теперь она не одна, у нее есть своя Семья и названный брат, а впереди - новые друзья или враги.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А с чего ты вдруг так заволновалась? — не понял Гокудера.

— Много вещей надо собрать, — сказала я, уже сворачивая к окну.

К сожалению, коридор тут не разветвлялся и выход был всего один.

— Ну там, сменную одежду, фляги с водой, компас, запас еды...

— Вазелин, — подсказал Рокудо, улыбаясь и подходя ко мне.

То ли я на Мукуро плохо влияю, то ли он сейчас просто словил образ проскочившей у меня мысли.

— Защиту от ремня, — хмыкнул Реборн.

Мукуро, похоже, собрался бежать вместе со мной. Поэтому я от души обняла его и попросила:

— Не подставляйся.

После чего поборола защелку на окне и выпрыгнула наружу.

Глава 37

Кто-то скажет, что я совершила в своей жизни самую большую глупость. Кто-то — что это последнее, что я сделала в своей жизни. В принципе, любой другой, наверное, уже был бы жестоко убит. Хоть это звучит так, будто я этим горжусь, на деле мне до чертиков страшно. Когда за тобой выбегает разъярённый босс Варии, известный своим вспыльчивым и жестоким нравом... А кому бы не было?

Помню, как рыжий меня пугал, что Занзас может вспылить, даже если на него не так глянешь. От малейшего неправильного слова убить. От любого неверного жеста заставить умирать в жестоких муках. Что уж говорить о том, что я сотворила. Короче, я всерьез опасаюсь за свою жизнь, так как Занзас, правду говорят, в гневе совершенно не контролирует себя.

И вот бежит это чудовище, пылая бешенством, через весь сад к площадкам для вертолетов. Темно вокруг, только фонари кое-где, да площадку вертолетную тоже ярко освещают. И вдалеке некоторые окна в особняке горят. Похоже, остальных я не дождусь.

— Полетели! — крикнула сидящему впереди человеку.

Пилот явно работал на Вонголу, но, думаю, если жить захочет — послушается. Так и есть. Мужчина выпучил глаза и побледнел, проследив за рукой, которой я указала ему на босса Варии. Повезло, что он не старше тридцати, иначе был бы сердечный приступ.

Винты закрутились, создавая гул, закладывающий уши. Они погнали ветер в стороны, склоняя листья и траву. Волосы босса Варии, приглаженные лаком назад, и одежда затрепались по ветру, делая его еще внушительнее. Вертолет резко оторвался от земли на добрые два метра.

— Кажется, он настроен нас сбить, — сощурив разные глаза, повысив голос, серьезно выдал Мукуро, выглядывавший вместе со мной в открытую дверь.

Это было стратегическим решением, ведь если нас собьют, придется прыгать. Но для меня это было едва ли не хуже, чем приземляться вместе с вертолетом.

— Взлетай, — повторила я пилоту.

— Да! — крикнул тот, и в его голосе отчетливо слышалась паника.

Кажется, этот мафиози все еще надеялся, что успеет сбежать.

Больше вокруг особо никого не было, кроме вездесущей охраны Вонголы.

Вертолет поднялся метров на пять, и тогда Занзас с перекошенным лицом направил в нашу сторону засиявший от собираемого пламени пистолет. Луссурия, бежавший за ним следом вместе с Леви-а-таном, крикнул боссу, прося остановиться на этом. Занзас его не слушал — я это видела.

Выставив руку, покрепче схватилась за поручень второй. Шар пламени из смеси Неба и Урагана собирался чуть дольше, но все равно — едва я почувствовала, что сейчас грянет выстрел, я отпустила Серо. Пламя выстрелило и встретилось с не самым сильным выстрелом пламени Ярости. Составы были схожи, но в пламени Ярости был больший процент Урагана и большая огневая мощь. К счастью, по своим ощущениям я собрала достаточно пламени, и Серо остановило выстрел пламени Ярости, летевший, очевидно, в хвост вертолета. Из-за того, что два потока энергии встретились под углом, удар пламени частично сместился, нейтрализовавшись не полностью. Вертолет ощутимо тряхнуло и повело в сторону от взрыва. Деревья, располагавшиеся метрах в пятидесяти, опалило жаром до углей. Остались стоять одни черные столбы, медленно тлевшие. Им попала лишь часть удара, иначе бы все превратилось в пепел.

— Не теряй время! — поторопил Рокудо летчика, кажется, забывшего, где он.

Вертолет поднимался все выше и выше, оставляя злое, но слегка удивленное лицо босса Варии внизу. По крайней мере, мне показалось оно слегка удивленным, хотя я могу ошибаться: слишком уж расстояние большое было, и к тому же смесь, отразившуюся на его лице, довольно сложно было интерпретировать.

Я перевела взгляд в кабину и посмотрела через лобовое стекло.

Пришлось оставить ребят там, но они догонят — я отправлю им сообщение. Хм, угнала ли я вертолет? Бросила, получается, всех там? Неспокойно мне что-то, но, надеюсь, все будет хорошо.

Взяв в руку медальон, висевший на шее и источавший приятное тепло, попыталась придать себе таким образом уверенности. От Занзаса я ушла, а позже он уже слегка остынет и с ним можно будет поговорить. С парнями встречусь уже в Намимори. Реборн передаст дальнейший план действий и то, как мы будем добираться до острова Шимон.

Мне безумно не хочется отправляться на этот остров. Мать с ними так, с этими подростками Шимон — там ждет рыбка покрупней. Рядом с Шимон, он — как косатка со стаей килек. Но я не из тех людей, что спрячутся при опасности и будут дрожать в надежде, что та их обойдет. Даже если Спейд не найдет меня, чтобы добить, из принципа, то он может убить парней и всех, до кого дотянется. Если не остановить его сейчас, когда готовы действовать Вонгола, Торикай, Джиг и Вария, то когда? Сильнейший Туман, сильнее даже Мукуро... Очень вероятно, получивший сдвиг по фазе — никто не знает, играл ли он эксцентричность Талбота. Что от него можно ожидать?

Он сказал прийти — я приду. Но никто не говорил, что я приду одна.


* * *

— Мы выделим две дюжины бойцов и корабль, — с чувством собственного достоинства отрезал Цуру Сэтоши.

Наконец, пошла речь о числах. Девятый Вонгола полагал, что сейчас на их решение влияла еще и гордость. Все же Вонгола дала слабину во время церемонии с назначением следующего босса. Но в целом получившийся результат ему был на руку... если бы только не Деймон Спейд, вылезший из своей могилы.

— Вонгола отправит полсотни лучших бойцов, — сказал он, спокойно смотря на японца.

Вонгола не должна терять лицо. Не сейчас. Тем более что происходящее было неординарным. Две семьи проявляли завидное упорство, чтобы не отдавать это дело в руки Вонголе. Но это еще ничего. Как он и говорил — Деймон Спейд. Не почувствовал ли он следы Примо? Тогда ненавидит ли он его? Попытается ли еще раз убить? Детей нужно сберечь, но в то же время нельзя их полностью убрать в сторону и лишить возможности участия.

— Я должен связаться с главой семьи для уточнения сил, которыми располагают Джиг, — отозвался бородатый русский мафиози. — Это займет не больше часа, но, думаю, пятнадцать лучших бойцов мы можем гарантировать.

Дмитрий Рогозин был одним из приближенных семьи Джиг. Судя по данным, он приходился братом босса, поэтому мог представлять свою семью. Они прославились своей силой и жестокостью, поэтому с их мнением требовалось считаться хоть немного, ради сохранения дружеских связей. Они шли навстречу Вонголе. В их интересах также было наладить связи.

— Таким образом, намеченный план действий... — начал было Девятый и осекся, заметив в темном окне яркую вспышку.

Шторы никто не стал закрывать, поэтому все увидели, как со стороны слабо освещенного сада что-то ярко поднялось над лесом, что окружал особняк.

— Девятый, это пламя! — подскочил с места его хранитель Грозы.

— Знаю, Ганаук, — отозвался Тимотео. — Похоже, Занзаса что-то разозлило, раз он забыл, где находится. Проверь.

— Босс! — постучали в дверь.

— Входите! — повысив голос, отозвался Девятый.

— Девятый, — зашедший человек замялся, увидев высокое собрание, но быстро взял себя в руки и доложил: — Босс Варии только что гнался за какой-то девочкой и иллюзионистом Рокудо Мукуро.

— Девочкой? — улыбнулся Цуру с явно нехорошими пожеланиями. — Девятый, Вам не кажется, что Ваш Внешний Советник может лишиться дочери? Какая, однако, потеря. Да еще и от рук Вашего приемного сына.

— Ситуация под контролем, — спокойно отозвался Тимотео, внутренне надеясь, что все обойдется. — Я только что видел улетающий вертолет. — Он повернулся к подчиненному: — Занзаса успокоить и доложиться мне. Ганаук, проконтролируй.

— Понял, — отодвинул стул хранитель Грозы.

Посыльный кивнул, слегка склонив голову, и исчез за дверью вместе с Ганауком.

Рогозин молча внимал новым данным... и мысленно прощался с девчонкой. Возможно, Джиг смогут отплатить ее отцу в денежной форме или же организуют похороны. Хотя это в худшем случае. Возможно, все обойдется всего лишь реанимацией.

— Мне она показалась сильнее будущего Десятого. Своего брата, я полагаю, — отозвался он сухо.

— Не волнуйтесь, Тсунаёши-кун еще покажет Вам свою силу, — спокойно ответил Девятый, тяжело взглянув на него.


* * *

Подготовка заняла немного времени. Реборн со всеми остальными прибыл с отрывом в полчаса. Бьянки с слезами гордости на глазах помогала ему собираться и положила в сумку даже отравленное печенье собственного производства.

Дома мы переоделись в более удобную одежду и, отправившись в город, быстро собрали рюкзаки со всем необходимым. Хотя один бог знает, что подумал кассир, увидев, как решительная стая парней катит тележки с набором спальников, котелком, горелкой, консервами, бутылками воды и прочим.

Нане Тсуна наплел про поход с друзьями, что не было уж такой неправдой. Меня выманили из дома и обратно в одиночку не отпустили, но я и не рвалась, полностью погрузившись в сборы. Местом встречи мы с ребятами назначили базу Азазеля, откуда отправились на машине к причалу, где ждали нас железные корабли настолько массивные, что все время хотелось назвать их танкерами. Впрочем, учитывая, что они принадлежали мафии, наверняка на них была куча оружия.

Я успела немного вздремнуть по дороге. Рёхей спал крепко, едва растолкали, когда пора было выходить. По Расиэлю не поймешь, спал он или нет — челка мешала, а сам принц сидел тихо. Рыжий сидел за рулем, Кёя предпочел поехать на мотоцикле отдельно. А Мукуро, казалось, сидел, словно статуя, следя за дорогой с заднего сиденья. Он выглядел задумчиво, и я не стала спрашивать, о чем он думал, догадываясь об ответе.

Мукуро ответил коротко: впервые встретил Спейда у Эстранео. Как я знала, Эстранео — мафиозная семья, проводившая опыты на маленьких Мукуро, Кене и Чикусе. С этим периодом жизни у них было связано много неприятных воспоминаний. Кажется, Спейд помог Мукуро разрушить эту семью изнутри, а затем пустил в вольное плавание. Неизвестно, с какой целью, конечно. Возможно, просто руководствовался намерением передать свои знания ученику. Но теперь их пути пересеклись вновь.

В порту мы оказались уже под утро, проведя остаток ночи в дороге. Время было самое раннее, и еще было достаточно темно, как бывает, когда до рассвета остается немного, но небо на востоке уже немного светлеет.

Нас ждали четыре крупных корабля, прислонившихся железными бортами к причалу.

— Девятый организовал всеобщую переправу, но тот крайний справа принадлежит Торикай, — пояснил Реборн.

Коротышка вместе с Тсуной, Гокудерой и Хром добирался отдельной машиной. Девочка клевала носом, а Тсуна откровенно зевал, чуть ли не выворачивая челюсть, заражая этим и меня.

— Не суйся вперед, — коротко бросил Хибари, проходя мимо и приглаживая мне волосы.

Видать, пока спала в машине, моя коса прилично растрепалась.

Закончив зевать, повернулась к Рокудо, спросив:

— Как ты?

— Со мной все хорошо, — слабо улыбнулся он кончиками губ. — Главное, береги себя и не вмешивайся никуда. Мы все сделаем.

— Точно, Кира-чан! — решительно отозвался Рёхей.

Завидую ему. Спал как убитый всю дорогу, едва разбудили. А теперь бодр как никогда, в то время как у меня глаза слипаются.

Почувствовав новый порыв, снова зевнула. Следом открыли рот в зевке Тсуна и Конрад.

— Прекрати это делать, — холодно отозвался Кёя, бросив пронзительный взгляд на рыжего.

— Только ты тут машина, чтобы не спать двадцать часов подряд, — огрызнулся Конрад.

— Где Базиль? — спросила я братца.

— Должен быть где-то здесь. Я позвонил на телефон, что дал Реборн, — сонно ответил Тсуна, что я аж едва разобрала его слова.

Над пристанью разнесся вопль, похожий на корабельный гудок, от которого все дернулись, широко раскрыв глаза:

— Вро-о-ой! Чертяка, иди сюда!

Скуало был не один. Он стоял у борта одного из кораблей в компании Бельфегора, закинувшего руки за голову и белозубо скалившегося вовсю. Присмотревшись, разглядела Мармона там же.

— Ей, какого черта ты раскомандовался?! — завопил в ответ рыжий.

— Закрой рот, недоносок! — заорал в ответ капитан Варии. — Босс сказал притащить ее задницу!

— Или он поджарит твою? — не удержалась я.

— ВРО-О-О-ОЙ! — раздалось раздраженное с негодованием. — Ты бы тоже помалкивала! Я думал, тебе хана, но это я еще не знал, что ИМЕННО ты сделала! Так что поднимайся сюда, пока я тебя не притащил за уши!

— Бу-бу-бу, — проворчала я. — Ведет себя как ответственный родитель.

— Кстати, а что именно ты сделала Занзасу? — заинтересовался Тсуна.

Все слышали о том, что Занзас меня преследовал, видимо, от Реборна, но подробности умалчивались.

— Если я тебе скажу, то он убьет тебя тоже, как свидетеля, — мрачно отозвалась, внутренне предчувствуя тяжелый разговор.

Тсуна недоумевал, но заранее содрогнулся, не став уточнять. Гокудера фыркнул в сторону с независимым видом.

— Кира-чан, с тобой точно будет все в порядке? — с беспокойством перевел на меня взгляд Рёхей.

— Точно, — ответила я с уверенностью, которой не чувствовала. — Это же Занзас, что он мне сделает?

— Вот именно: это же Занзас, — буркнул мрачно рыжий, но больше возникать не стал.

Парни отправились вместе со мной к трапу, возле которого нас уже ждали. На причале мы разделились на две команды. Тсуна, Гокудера и Хром, оставшаяся с ними, отправились на корабль, где ожидал Девятый, а я, Рёхей, Конрад, Расиэль, Мукуро и Кёя отправились на корабль к Варии.

Троица варийских офицеров проводила нас к каютам. Скуало открыл дверь и подтолкнул:

— Вперед, остальные подождут здесь, — повернувшись назад, гаркнул: — Кто хочет поспорить, будет иметь дело со мной!

Я уперлась ногами, так как мне нужна была еще хоть одна минута для того, чтобы собраться с духом. Скуало подтолкнул сильнее, так, что я едва не упала:

— Вперед, чертяка.

Он захлопнул дверь, но прежде чем это произошло, я, кажется, услышала негромкое и хриплое:

— Если и на этот раз выберешься сухой из воды, я поверю в зубную фею.

Но фраза потонула в хоровом смехе обоих принцев, не предвещавшем ничего хорошего. Ладно, пусть там сами как-то разбираются. У меня тут проблема покрупней.

Занзас сидел на диване, с весьма мрачным видом пригубляя что-то из стакана. Он медленно отставил его в сторону, не спуская с меня глаз, бордовых, как красное переливающееся на свету вино. Вроде бы уже не так зол, иначе цвет был бы ярче, но и не совсем спокоен.

123 ... 9394959697 ... 134135136
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх