Не сговариваясь, квинси, волшебники и шаманы окружили барьер отрицания, через который невозможно было увидеть того, что происходит внутри, а простые солдаты, подгоняемые криками своих офицеров, принялись оттаскивать тела убитых и оказывать помощь раненным...
Так была окончена первая битва за независимость колоний от Британской Империи, но война только лишь начиналась.
Примечание к части
Всем добра и здоровья.
Интриговательная
(Северная Америка. Одна тысяча семьсот семидесятый).
Над землёй светило яркое полуденное солнце, которое своими лучами согревало покрытую зелёным ковром землю, расчерченную серебрящимися лентами рек, огибающих пологие холмы, поросшие клевером и кустами диких цветов. Вдали виднелся густой лес, даже на опушке коего стояли деревья исполинских размеров, а на развилке двух притоков наиболее полноводной реки расположился городок из белого, синего, зелёного, жёлтого и красного камня (круглые башни с кольцевыми открытыми галереями, П-образные дома из трёх-пяти этажей, во внутренних дворах коих размещались полигоны, небольшие уютные домики на два этажа с треугольными крышами окружали стадион, похожий на восьмиугольную чашу).
К поселению, расположенному в почти не обжитых землях, которые целиком принадлежали одному-единственному человеку, заплатившему за них золотом, технологиями и оружием, вела одна-единственная ветка железной дороги, по которой ходил не паровоз, а электровоз...
После того как поезд проехал через арочный белокаменный мост, перекинутый через один из притоков реки Оленьи Рога, машина стала стремительно замедляться, а затем мягко остановилась у высокой длинной платформы, на которую из открывшихся в начале и конце вагонов дверей стали выходить белые и красные люди. Одни из них были одеты в свободные штаны, рубахи и куртки, другие — в деловые костюмы, третьи — в рубашки с закатанными рукавами и штаны из грубой светлой ткани. Были тут и женщины, от совсем молодых девочек и до почтенных пожилых дам, одни из коих красовались длинными платьями с широкими юбками, а другие ограничивались совсем короткими нарядами, порой не достающими подолом даже до колен (первые имели белую кожу, вторые — красную). Разумеется, подобная разница в моде и понятиях морали вызывала недовольство, шепотки... но до скандалов дело так и не доходило, так как одни считали себя выше этого, а другим было плевать на мнение "белых ведьм".
Среди толпы, которая начала растекаться от платформы по всему городку, улицы коего позволяли бы разъехаться сразу четырём телегам, там и тут встречались мужчины и женщины с чёрной кожей. Их было немного, одевались они по-разному, где-то копируя моду бывших хозяев, а где-то подражая коренным жителям этих земель, но по-настоящему их выделяло поведение: там, где другие оглядывались с интересом или восхищением, чёрные люди озирались с опаской и неверием.
Где-то далеко гремела война: Британская Империя раз за разом пыталась высадить на материк свои войска и закрепиться, а армия США с упорством заслуживающим уважения сбрасывала их обратно в воду. И пусть после первого масштабного сражения, когда АЛИСА убила высшего демона, столкновения стали куда менее кровавыми, но накал противостояния не спадал, оттягивая на себя живые ресурсы и производственные мощности. Впрочем, в это спокойное место не доносились даже отзвуки кровавых битв, оставляющих сиротами детей, калеками выживших в боях воинов, вдовами жён...
По одной из улиц светлого и чистого поселения, в коем вместо запахов отбросов, пота и еды, которые сопровождали европейские и большую часть американских городов старого типа, опираясь на трость с золотой птичьей головой, уверенным широким шагом продвигался высокий светловолосый мужчина в красном деловом костюме, на сгибе левой руки держащий чёрный кожаный плащ с красной бархатной подкладкой. Его лицо, выражающее уверенность и лёгкий интерес, было украшено короткой аккуратной бородой, переходящей в густые бакенбарды, а спадающие до плеч волосы, своим блеском на солнце напоминали золото. Лакированные туфли, начищенные до зеркального блеска, не несли на себе и намёка на пыль, словно бы подчёркивая безукоризненный образ своего владельца.
Вскоре мужчина добрался до наиболее высокой башни, которая не имела балконов, но почти целиком сверкала огромными панорамными зеркальными окнами, и задержавшись на пороге на какую-то секунду... уверенно вошёл в холл через двустворчатые стеклянные двери. Оказавшись в помещении, где справа находились удобные даже на вид мягкие кресла, а слева стояли вешалки для верхней одежды, посетитель безмолвно повесил свой плащ на свободный крючок, прошёл по мраморному полу к стойке, за которой стояла молодо выглядящая краснокожая шаманка средних лет, одетая в белые рубашку и длинную юбку, и спросил:
— Могу я увидеть мистера Франкенштейна? Мне назначено на два часа.
— Одну секунду, — пробежавшись взглядом по странице открытой книги, лежащей на подставке перед ней, работница администрации Академ-Сити спросила: — Ваше имя?
— Рейнард... Рейнард Фенекс.
...
Несмотря на то, что Рейнард был высшим демоном старой закалки, которого с первых лет существования убеждали в том, что люди — это животные (а как ещё можно относится к короткоживущим существам, которые копаются в грязи, едят отбросы, воняют и не могут поддержать связный диалог?), он признавал то, что некоторые звери могут быть умнее и достойнее некоторых демонов, ангелов и прочих высших существ вроде шинигами. По сути, в его глазах стадия существования в мире смертных была чем-то подобным бытию гусеницей, которая должна окуклиться и превратиться в бабочку... либо исчезнуть на одном из этапов этого цикла, освободив жизненное пространство для кого-то более успешного и совершенного.
Прямым подтверждением правоты своего мнения глава столпа Фенекс считал и Виктора Франкенштейна, заставившего считаться с собой не только смертных, но и богов, умудрившись войти в список высших существ ещё будучи человеком. И пусть для многих он был выскочкой, вроде говорящей свиньи, которая внезапно села за стол и продемонстрировала наличие манер, сам Рейнард предпочёл бы вести дела именно с ним, а не с некоторыми своими соратниками, у коих грубая сила заменяла наличие мозга.
Даже сейчас, поднимаясь на верхний этаж башни, созданной из камня, металла и стекла, неподвижно стоя в небольшой кабинке с зеркальными стенками, Фенекс чувствовал пассивной сенсорикой четверых существ, которые могли бы продержаться в бою один на один даже против него. И пусть в своей победе демон не сомневался, но если они навалятся скопом, то лучшим выходом из ситуации станет только бегство... а ведь далеко не факт, что эти разумные, которые почему-то не скрывают свою силу, наиболее опасны для врагов. В конце концов... о той же Алисе до убийства наследника столпа Левиафан никто не слышал вовсе.
"А эти выродки даже мстить за члена своего клана не стали, вместо этого устроив грызню между собой. И ведь обосновали это тем, что раз наследник погиб от рук смертных, то он был слабаком, а потому и не достоин отмщения", — вспоминая это Фенекс не знал, то ли ему скривиться в брезгливости, то ли рассмеяться от радости, вызванной ослаблением одного из основных противников.
Поднявшись на последний этаж кабинка остановилась, раздался тихий звон колокольчика и створки двери разъехались в стороны, тем самым открывая выход в круглый зал, на противоположной стороне коего стоял небольшой столик. Сделав пару шагов, демон почувствовал как подъёмник за его спиной закрылся, а затем с тихим гудением поехал вниз, по всей видимости оказавшись вызванным кем-то ещё (справа и слева находились ещё две аналогичные двери, но в данный момент над ними горели огоньки, которые показывали то, что они заняты). Следовало признать, что изобретение пусть и не совершенное, так как могло бы быть и побыстрее, но свой шарм в нём есть, так как позволяет ощутить дополнительный комфорт... который недоступен даже в замках ада, где приходится ходить по лестницам, взлетать при помощи крыльев или телепортироваться.
— Могу я вам чем-нибудь помочь? — оторвав взгляд от металлического планшета, с одной из сторон светящегося тусклым цветным сиянием, на Фенекса подняла взгляд женщина среднего роста, средней привлекательности, одетая в чёрные пиджак и штаны, которые контрастировали с пепельно-белой кожей и сапфировыми глазами с вертикальными зрачками.
Рейнард уже было открыл рот, но тут до него дошло то, что у девушки, во-первых, острые уши без мочек, во-вторых, когти вместо ногтей, в-третьих, крайне мелкая чешуя вместо кожи, да и глаза уж больно характерные. Попытавшись прощупать её активной сенсорикой, он обнаружил то, что незнакомка успешно сворачивает свою ауру внутри тела, из-за чего её и не удавалось обнаружить до сих пор. Понять же уровень сил и сейчас не выходило, что вызывало беспокойство.
— Гхм-гхм... Рейнард Фенекс, — прокашлявшись, будто бы изначально это и собирался сделать, вежливо представился гость. — У меня назначена встреча с директором.
— Вы пришли раньше на десять минут, — констатировала девушка, скосив немигающий взгляд на стеклянный потолок, через который в зал лился дневной свет, тем самым обеспечивая отличное освещение. — Директор Франкенштейн просил пригласить вас, когда вы появитесь. Желаете чай, кофе, какие-нибудь закуски?
"Раз меня ждут, то зачем ты мне говоришь, что я пришёл рано?", — недовольно подумал посетитель, но всё же решил придержать свои эмоции при себе, так как прибыл совсем не ради конфликта.
— Кофе, — ответил Рейнард, постукивая тростью направляясь к двери с табличкой, гласящей о том, что за ней находится Виктор Франкенштейн. — И два эклера с шоколадной крошкой.
Не то, чтобы глава столпа Фенекс был таким уж любителем сладкого, но и скромностью он не страдал, а заставить эту чешуйчатую особу себе прислуживать было просто приятно. В конце концов, пусть это и было мелочно, но не переставало являться местью.
— Ваши напиток и еда будут через две минуты, — не сдвинувшись с места, отозвалась незнакомка с сапфировыми глазами, возвращая взгляд к стеклу планшета, где отображался... бой между человекоподобным медведем и человекоподобной пантерой, которые кружили по засыпанной белым песком арене.
"Иллюзия гладиаторских боёв на маленькой... рамке? Как эта штука называется? Почему мы о подобном не подумали? Демоны с удовольствием смотрели бы на схватки опасных противников, при этом сидя дома... и делая ставки. Да: ставки на гладиаторских боях, которые доставляются при помощи иллюзий прямо в дом к каждому демону, в то время как на арену могут попасть только избранные...", — заставив себя прерваться, чтобы не начать планировать захват нового поля деятельности в аду, блондин наконец-то подошёл к двери, постучал по ней кулаком левой руки, взялся за дверную ручку и, провернув её, толкнул створку, одновременно шагая внутрь кабинета.
Вся внешняя стена помещения, в котором ожидал посетителя самый неоднозначный учёный эпохи оказалась стеклянной, благодаря чему через неё открывался великолепный вид на улицы городка. За счёт зеркальных стен зрительно увеличивалось пространство комнаты, в которой кроме пары глубоких кресел, низкого столика между ними и толстого синего ковра на полу, больше не было вообще ничего, что можно было ожидать в этом месте (ни шкафов с книгами, ни разнообразных артефактов, коими людские чародеи любят захламлять рабочее место, чтобы пустить пыль в глаза гостям, ни даже картин или статуй).
Сам хозяин поселения, одетый в белую рубашку и чёрные штаны с ярко выраженными стрелками, сложив худые руки на подлокотники сидел в одном из кресел, ничего не выражающим взглядом смотря перед собой. Он был худощавым, не слишком высоким, бледным, лысым, не красивым... но и не уродливым мужчиной неопределённого возраста, взгляд с которого стремился соскользнуть даже в пустой комнате без украшений (настолько неприметным и обычным казался смертный). При этом в магическом плане "доктор" ощущался как... пустота, в то время как даже камни лежащие на земле имеют свою ауру.
"Человек, который пугает демона. Я, определённо, не жалею о том, что пришёл сюда сегодня", — Рейнард мог бы подумать, что Франкенштейн от кого-то прячется, или маскируется, а то и вовсе прислал вместо себя какую-нибудь сложную игрушку-материальную иллюзию... но подтвердить или опровергнуть предположения не представлялось возможным.
— Мистер Фенекс, проходите, присаживайтесь, — повернув голову к посетителю, Виктор левой рукой указал на свободное кресло, при этом ни на миг не изменившись в лице. — Не могу сказать, что рад видеть вас, как и не понимаю того, зачем вы столь настойчиво искали встречи со мной.
— Добрый день, мистер Франкенштейн, — изобразил доброжелательный кивок лорд одного из столпов ада, после чего расслабленным шагом прошёл к креслу и с удовольствием уселся в него, при этом пристроив трость у левого подлокотника. — Прискорбно слышать, что вы заранее негативно относитесь к моему визиту.
— Мой личный опыт общения с демонами подсказывает, что лучше держаться от вас насколько возможно далеко, — без тени злости, презрения, страха, брезгливости... как и любой иной эмоции, ответил учёный. — Против вас лично я ничего не имею.
— Отрадно, — кивнул Рейнард, мысленно отбрасывая десятки планов, составленных на этот разговор. — Что же касается причины, по которой я здесь... Вы, мистер Франкенштейн, по всей видимости недооцениваете то влияние, которое оказываете на мир вокруг, и какую репутацию уже успели заслужить. Мне пришлось приложить немало усилий для того, чтобы хотя бы частично отследить ваш путь, но даже так остались значительные белые пятна, когда вы пропадали со всех карт. Не расскажете, куда отправились после Японии?
— Исследовал земли за Стеной Бурь, — безразлично ответил собеседник, вызвав у демона удивление, которое проявилось в чуть приподнятых бровях. — Это конфиденциальная информация.
— Понятно, — вернув лицу невозмутимость, Фенекс кивнул.
В этот самый момент дверь открылась вновь, а на пороге появилась белая женщина в чёрном, которая несла на подносе чашку с горячим кофе и блюдце с двумя эклерами. Подойдя к столу, она молча поставила свою ношу на столешницу, затем повернулась к хозяину города и улыбнулась, демонстрируя при этом совсем не человеческие зубы.
— Могу я быть чем-нибудь полезна, доктор? — Рейнард, услышав урчащие нотки в голосе незнакомки, едва не подавился воздухом, так как до этого момента ему и в голову не приходило, что угрожающий грудной рокот может звучать игриво.
— Можешь идти, Альбиона, — отпустил подчинённую человек, заставив своего гостя новым взглядом посмотреть на... человеческую форму дракона (странно, что кто-то из крылатых ящеров решился назвать дочь в честь одного из Небесных Владык).
В этот самый миг обладательница сапфировых глаз открыла свою ауру, которая затопила собой комнату и заставила Фенекса застыть с поднесённой к губам чашкой кофе. Высший демон не был пугливым, да и силой обладал немалой, но то, что он ощутил сейчас было просто невероятно и бессмысленно. Слишком густая энергия, своей плотностью превосходящая многих и многих, а возможно и не уступающая первому Люциферу, резервы которой не получалось оценить, не могла принадлежать кому-то безизвестному...